Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2260 of 2260 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/
This commit is contained in:
Ihor Hordiichuk 2022-07-08 03:30:02 +00:00 committed by Weblate
parent b9b261a3a3
commit b7b1a96bc2

View file

@ -295,7 +295,7 @@
<string name="settings_copyright">Copyright</string> <string name="settings_copyright">Copyright</string>
<string name="settings_privacy_policy">Політика приватності</string> <string name="settings_privacy_policy">Політика приватності</string>
<string name="settings_clear_cache">Очистити кеш</string> <string name="settings_clear_cache">Очистити кеш</string>
<string name="settings_clear_media_cache">Очистити медіа кеш</string> <string name="settings_clear_media_cache">Очистити медіакеш</string>
<string name="settings_keep_media">Зберігати медіа</string> <string name="settings_keep_media">Зберігати медіа</string>
<string name="settings_user_settings">Налаштування користувача</string> <string name="settings_user_settings">Налаштування користувача</string>
<string name="settings_notifications">Сповіщення</string> <string name="settings_notifications">Сповіщення</string>
@ -463,7 +463,7 @@
</plurals> </plurals>
<string name="settings_inline_url_preview">Попередній перегляд посилань</string> <string name="settings_inline_url_preview">Попередній перегляд посилань</string>
<string name="settings_preview_media_before_sending">Попередній перегляд медіа перед надсиланням</string> <string name="settings_preview_media_before_sending">Попередній перегляд медіа перед надсиланням</string>
<string name="settings_opt_in_of_analytics_summary">${app_name} збирає анонімну аналітику, щоб ми могли вдосконалювати цей додаток.</string> <string name="settings_opt_in_of_analytics_summary">${app_name} збирає анонімну аналітику, щоб ми могли вдосконалювати цей застосунок.</string>
<string name="encryption_export_notice">Будь ласка, створіть пароль для шифрування ключів що експортуються. Вам знадобиться ввести такий самий пароль для імпорту цих ключів.</string> <string name="encryption_export_notice">Будь ласка, створіть пароль для шифрування ключів що експортуються. Вам знадобиться ввести такий самий пароль для імпорту цих ключів.</string>
<string name="passphrase_create_passphrase">Створіть пароль</string> <string name="passphrase_create_passphrase">Створіть пароль</string>
<string name="passphrase_passphrase_does_not_match">Паролі мають збігатися</string> <string name="passphrase_passphrase_does_not_match">Паролі мають збігатися</string>
@ -499,7 +499,7 @@
<string name="command_description_remove_user">Вилучити користувача із вказаним ID</string> <string name="command_description_remove_user">Вилучити користувача із вказаним ID</string>
<string name="command_description_nick">Змінити Ваш псевдонім</string> <string name="command_description_nick">Змінити Ваш псевдонім</string>
<string name="command_description_markdown">Увімкнути/Вимкнути розмітку Markdown</string> <string name="command_description_markdown">Увімкнути/Вимкнути розмітку Markdown</string>
<string name="command_description_clear_scalar_token">Для виправлення керування додатками Matrix</string> <string name="command_description_clear_scalar_token">Для виправлення керування застосунками Matrix</string>
<string name="create">Створити</string> <string name="create">Створити</string>
<string name="group_details_home">Домівка</string> <string name="group_details_home">Домівка</string>
<string name="rooms">Кімнати</string> <string name="rooms">Кімнати</string>
@ -1294,8 +1294,8 @@
<string name="qr_code">QR-код</string> <string name="qr_code">QR-код</string>
<string name="add_by_qr_code">Додати за QR-кодом</string> <string name="add_by_qr_code">Додати за QR-кодом</string>
<string name="identity_server_set_alternative_notice_no_default">Зазначте адресу сервера ідентифікації</string> <string name="identity_server_set_alternative_notice_no_default">Зазначте адресу сервера ідентифікації</string>
<string name="identity_server_set_alternative_notice">В іншому разі, ви можете зазначити адресу будь-якого іншого сервера ідентифікації</string> <string name="identity_server_set_alternative_notice">Крім того, ви можете вказати URL-адресу будь-якого іншого сервера ідентифікації</string>
<string name="identity_server_set_default_notice">Ваш домашній сервер (%1$s) пропонує використовувати %2$s як ваш сервер ідентифікації</string> <string name="identity_server_set_default_notice">Ваш домашній сервер (%1$s) пропонує використовувати %2$s вашим сервером ідентифікації</string>
<string name="identity_server_error_terms_not_signed">Спочатку погодьтесь з умовами користування сервером ідентифікації в налаштуваннях.</string> <string name="identity_server_error_terms_not_signed">Спочатку погодьтесь з умовами користування сервером ідентифікації в налаштуваннях.</string>
<string name="identity_server_error_no_identity_server_configured">Спочатку налаштуйте сервер ідентифікації.</string> <string name="identity_server_error_no_identity_server_configured">Спочатку налаштуйте сервер ідентифікації.</string>
<string name="identity_server_error_outdated_identity_server">Цей сервер ідентифікації є застарілим. ${app_name} підтримує лише API V2.</string> <string name="identity_server_error_outdated_identity_server">Цей сервер ідентифікації є застарілим. ${app_name} підтримує лише API V2.</string>
@ -1335,7 +1335,7 @@
<string name="send_file_step_sending_file">Надсилання файлу (%1$s / %2$s)</string> <string name="send_file_step_sending_file">Надсилання файлу (%1$s / %2$s)</string>
<string name="send_file_step_encrypting_file">Шифрування файлу…</string> <string name="send_file_step_encrypting_file">Шифрування файлу…</string>
<string name="rageshake_detected">Струс виявлено!</string> <string name="rageshake_detected">Струс виявлено!</string>
<string name="settings_rageshake_detection_threshold_summary">Потрясіть вашим пристроєм, щоб перевірити поріг чутливості</string> <string name="settings_rageshake_detection_threshold_summary">Струсніть пристроєм, щоб перевірити поріг чутливості</string>
<string name="settings_rageshake_detection_threshold">Поріг чутливості</string> <string name="settings_rageshake_detection_threshold">Поріг чутливості</string>
<string name="settings_rageshake">Люторус</string> <string name="settings_rageshake">Люторус</string>
<string name="settings_developer_mode_summary">Режим розробника вмикає приховані функції та може зробити застосунок менш стабільним. Лише для розробників!</string> <string name="settings_developer_mode_summary">Режим розробника вмикає приховані функції та може зробити застосунок менш стабільним. Лише для розробників!</string>
@ -1347,9 +1347,9 @@
<string name="settings_discovery_bad_identity_server">Неможливо під\'єднатись до сервера ідентифікації</string> <string name="settings_discovery_bad_identity_server">Неможливо під\'єднатись до сервера ідентифікації</string>
<string name="settings_discovery_enter_identity_server">Зазначте адресу сервера ідентифікації</string> <string name="settings_discovery_enter_identity_server">Зазначте адресу сервера ідентифікації</string>
<string name="global_retry">Повторити</string> <string name="global_retry">Повторити</string>
<string name="settings_discovery_disconnect_identity_server_info">Від\'єднання від вашого сервера ідентифікації означатиме, що ви не будете виявними для інших користувачів та не зможете запрошувати інших через електронну пошту або номер телефону.</string> <string name="settings_discovery_disconnect_identity_server_info">Від\'єднання від вашого сервера ідентифікації означатиме, що ви не будете виявними для інших користувачів і не зможете запрошувати інших електронною поштою або телефоном.</string>
<string name="settings_discovery_identity_server_info_none">Ви наразі не використовуєте жодного сервера ідентифікації. Для того, щоб виявляти інших та бути виявним для знайомих вам наявних контактів, налаштуйте такий сервер нижче.</string> <string name="settings_discovery_identity_server_info_none">Наразі ви не використовуєте жодного сервера ідентифікації. Щоб виявляти інших і бути виявним для знайомих вам наявних контактів, налаштуйте сервер внизу.</string>
<string name="settings_discovery_identity_server_info">Ви зараз використовуєте %1$s для того, щоб виявляти інших та бути виявним для знайомих вам наявних контактів.</string> <string name="settings_discovery_identity_server_info">Зараз ви використовуєте %1$s, щоб виявляти інших та бути виявним для знайомих вам наявних контактів.</string>
<string name="change_identity_server">Змінити сервер ідентифікації</string> <string name="change_identity_server">Змінити сервер ідентифікації</string>
<string name="add_identity_server">Налаштувати сервер ідентифікації</string> <string name="add_identity_server">Налаштувати сервер ідентифікації</string>
<string name="disconnect_identity_server">Від\'єднати сервер ідентифікації</string> <string name="disconnect_identity_server">Від\'єднати сервер ідентифікації</string>
@ -1617,8 +1617,8 @@
<string name="use_as_default_and_do_not_ask_again">Застосувати типовим і більше не запитувати</string> <string name="use_as_default_and_do_not_ask_again">Застосувати типовим і більше не запитувати</string>
<string name="option_always_ask">Завжди запитувати</string> <string name="option_always_ask">Завжди запитувати</string>
<string name="hs_client_url">URL-адреса API домашнього сервера</string> <string name="hs_client_url">URL-адреса API домашнього сервера</string>
<string name="settings_room_directory_show_all_rooms_summary">Показати всі кімнати в каталозі кімнат, включно з кімнатами з делікатним вмістом.</string> <string name="settings_room_directory_show_all_rooms_summary">Показувати всі кімнати в каталозі кімнат, включно з кімнатами з делікатним вмістом.</string>
<string name="settings_room_directory_show_all_rooms">Показати кімнати з делікатним вмістом</string> <string name="settings_room_directory_show_all_rooms">Показувати кімнати з делікатним вмістом</string>
<string name="settings_category_room_directory">Каталог кімнат</string> <string name="settings_category_room_directory">Каталог кімнат</string>
<string name="suggested_header">Пропоновані кімнати</string> <string name="suggested_header">Пропоновані кімнати</string>
<string name="dialog_edit_hint">Нове значення</string> <string name="dialog_edit_hint">Нове значення</string>
@ -1994,8 +1994,8 @@
<string name="verification_scan_emoji_subtitle">Якщо ви не бачите особу, порівняйте натомість емоджі</string> <string name="verification_scan_emoji_subtitle">Якщо ви не бачите особу, порівняйте натомість емоджі</string>
<string name="login_error_threepid_denied">Ваш домен е-пошти не авторизовано для реєстрації на цьому сервері</string> <string name="login_error_threepid_denied">Ваш домен е-пошти не авторизовано для реєстрації на цьому сервері</string>
<string name="create_room_disable_federation_title">Заборонити будь-кому, хто не є учасником %s, будь-коли приєднуватися до цієї кімнати</string> <string name="create_room_disable_federation_title">Заборонити будь-кому, хто не є учасником %s, будь-коли приєднуватися до цієї кімнати</string>
<string name="settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary">Показати корисні дані для зневадження застосунку</string> <string name="settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary">Показувати корисні для зневадження застосунку дані</string>
<string name="settings_developer_mode_show_info_on_screen_title">Показати дані зневадження на екрані</string> <string name="settings_developer_mode_show_info_on_screen_title">Показувати дані зневадження на екрані</string>
<string name="settings_developer_mode_fail_fast_summary">${app_name} може частіше виходити з ладу, коли виникає несподівана помилка</string> <string name="settings_developer_mode_fail_fast_summary">${app_name} може частіше виходити з ладу, коли виникає несподівана помилка</string>
<string name="settings_developer_mode_fail_fast_title">Швидкий збій</string> <string name="settings_developer_mode_fail_fast_title">Швидкий збій</string>
<string name="autocomplete_limited_results">Показано лише перші результати, введіть більше букв…</string> <string name="autocomplete_limited_results">Показано лише перші результати, введіть більше букв…</string>
@ -2310,7 +2310,7 @@
<item quantity="many">%d ваших знайомих уже приєдналися</item> <item quantity="many">%d ваших знайомих уже приєдналися</item>
<item quantity="other">%d ваших знайомих уже приєдналися</item> <item quantity="other">%d ваших знайомих уже приєдналися</item>
</plurals> </plurals>
<string name="create_space_identity_server_info_none">Зараз ви не використовуєте сервер ідентифікації. Налаштуйте його нижче, щоб запрошувати інших і щоб інші могли вас знаходити.</string> <string name="create_space_identity_server_info_none">Зараз ви не використовуєте сервер ідентифікації. Налаштуйте його нижче, щоб запрошувати інших і щоб інші могли знаходити вас.</string>
<string name="invite_people_to_your_space_desc">Наразі тут лише ви. %s стане ще краще з іншими.</string> <string name="invite_people_to_your_space_desc">Наразі тут лише ви. %s стане ще краще з іншими.</string>
<string name="create_spaces_default_public_random_room_name">Різне</string> <string name="create_spaces_default_public_random_room_name">Різне</string>
<string name="create_spaces_room_private_header_desc">Створімо по кімнаті для кожної теми. Згодом ви зможете додати ще, зокрема створені раніше.</string> <string name="create_spaces_room_private_header_desc">Створімо по кімнаті для кожної теми. Згодом ви зможете додати ще, зокрема створені раніше.</string>
@ -2570,8 +2570,8 @@
\n \n
\nЗауважте, що ця дія перезапустить застосунок, і це може тривати деякий час.</string> \nЗауважте, що ця дія перезапустить застосунок, і це може тривати деякий час.</string>
<string name="initial_sync_request_title">Початковий запит синхронізації</string> <string name="initial_sync_request_title">Початковий запит синхронізації</string>
<string name="settings_show_latest_profile_description">Показати найновіші відомості про профіль (аватар і показуване ім\'я) для всіх повідомлень.</string> <string name="settings_show_latest_profile_description">Показувати найновіші дані профілю (аватар і показуване ім\'я) для всіх повідомлень.</string>
<string name="settings_show_latest_profile">Показати найновіші відомості про користувача</string> <string name="settings_show_latest_profile">Показувати найновіші дані користувача</string>
<string name="a11y_presence_busy">Зайнятий</string> <string name="a11y_presence_busy">Зайнятий</string>
<string name="keys_backup_settings_signature_from_this_user">Резервна копія має дійсний підпис від цього користувача.</string> <string name="keys_backup_settings_signature_from_this_user">Резервна копія має дійсний підпис від цього користувача.</string>
<string name="live_location_bottom_sheet_last_updated_at">Оновлено %1$s тому</string> <string name="live_location_bottom_sheet_last_updated_at">Оновлено %1$s тому</string>