mirror of
https://github.com/element-hq/element-android
synced 2024-11-28 05:31:21 +03:00
Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 100.0% (2057 of 2057 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/et/
This commit is contained in:
parent
570dec749b
commit
84ccfafc1d
1 changed files with 39 additions and 0 deletions
|
@ -2279,4 +2279,43 @@
|
|||
<string name="room_settings_room_read_history_dialog_subtitle">Kui muudad seda, kes saavad selle jututoa ajalugu lugeda, siis kehtib see vaid tulevaste sõnumite kohta. Senise ajaloo nähtavus sellega ei muutu.</string>
|
||||
<string name="action_unpublish">Tühista avaldamine</string>
|
||||
<string name="action_add">Lisa</string>
|
||||
<string name="default_message_emote_snow">saadab lumesaju ❄️</string>
|
||||
<string name="default_message_emote_confetti">saadab serpentiine 🎉</string>
|
||||
<string name="command_snow">Saadab antud sõnumi koos lumesajuga</string>
|
||||
<string name="command_confetti">Lisab sellele sõnumile serpentiine</string>
|
||||
<string name="login_clear_homeserver_history">Kustuta ajalugu</string>
|
||||
<string name="login_social_sso">single sign-on</string>
|
||||
<string name="login_social_signin_with">Logi sisse kasutades %s teenust</string>
|
||||
<string name="login_social_signup_with">Loo konto kasutades %s teenust</string>
|
||||
<string name="login_social_continue_with">Jätka kasutades %s teenust</string>
|
||||
<string name="login_social_continue">või</string>
|
||||
<string name="settings_show_emoji_keyboard_summary">Lisa sõnumivormile nupp emoji klahvistiku avamiseks</string>
|
||||
<string name="settings_show_emoji_keyboard">Näita emoji klahvistikku</string>
|
||||
<string name="settings_chat_effects_description">Kasuta /confetti käsku või saada sõnum, milles leidub ❄️ või 🎉</string>
|
||||
<string name="settings_chat_effects_title">Näita vestlustes efekte</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_topic">Muuda teemat</string>
|
||||
<string name="room_permissions_upgrade_the_room">Uuenda jututuba uue versioonini</string>
|
||||
<string name="room_permissions_send_m_room_server_acl_events">Saada m.room.server_acl sündmusi</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_permissions">Muuda õigusi</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_room_name">Muuda jututoa nime</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_history_visibility">Muuda vestlusajaloo nähtavust</string>
|
||||
<string name="room_permissions_enable_room_encryption">Võta jututoas kasutusele krüptimine</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_main_address_for_the_room">Muuda jututoa põhiaadressi</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_room_avatar">Muuda jututoa profiilipilti ehk avatari</string>
|
||||
<string name="room_permissions_modify_widgets">Muuda vidinaid</string>
|
||||
<string name="room_permissions_notify_everyone">Teavita kõiki</string>
|
||||
<string name="room_permissions_remove_messages_sent_by_others">Kustuta teiste saadetud sõnumid</string>
|
||||
<string name="room_permissions_ban_users">Määra kasutajatele suhtluskeeld</string>
|
||||
<string name="room_permissions_kick_users">Müksa kasutajaid välja</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_settings">Muuda seadistusi</string>
|
||||
<string name="room_permissions_invite_users">Kutsu kasutajaid</string>
|
||||
<string name="room_permissions_send_messages">Saada sõnumeid</string>
|
||||
<string name="room_permissions_default_role">Vaikimisi roll</string>
|
||||
<string name="room_permissions_notice_read_only">Sul pole õigust uuenda rolle, mis on vajalikud jututoa eri osade muutmiseks</string>
|
||||
<string name="room_permissions_notice">Vali rollid, mis on vajalikud jututoa eri osade muutmiseks</string>
|
||||
<string name="room_permissions_title">Õigused</string>
|
||||
<string name="room_settings_permissions_subtitle">Vaata ja uuenda rolle, mis on vajalikud jututoa eri osade muutmiseks.</string>
|
||||
<string name="room_settings_permissions_title">Õigused jututoas</string>
|
||||
<string name="room_participants_leave_private_warning">See ei ole avalik jututuba. Ilma kutseta sa ei saa uuesti liituda.</string>
|
||||
<string name="system_theme">Süsteemi vaikeseadistused</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue