diff --git a/vector/src/main/res/values-in/strings.xml b/vector/src/main/res/values-in/strings.xml
index c0d421f493..f5ac4f0753 100644
--- a/vector/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -1335,4 +1335,240 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.
Anda mengubah ACL server untuk ruangan ini.
%s mengubah ACL server untuk ruangan ini.
• Server yang cocok dengan IP literal diizinkan.
+ tutup
+ buka
+ Maaf, terjadi kesalahan
+ Homeserver Anda belum mendukung lazy load anggota ruang. Coba nanti.
+ Tingkatkan kinerja dengan hanya memuat anggota ruang pada tampilan pertama.
+ Lazy load anggota ruangan
+ Mohon masukkan nama pengguna.
+ Diam
+ Penurunan harga telah dinonaktifkan.
+ Penurunan harga telah diaktifkan.
+ Perintah \"%s\" membutuhkan parameter tambahan, atau beberapa parameter salah.
+ Abaikan
+ Permintaan Pembagian Kunci
+ Bagikan
+ Verifikasi
+ Sesi yang belum diverifikasi meminta kunci enkripsi.
+\nNama sesi: %1$s
+\nTerakhir dilihat: %2$s
+\nJika Anda tidak masuk pada sesi lain, abaikan permintaan ini.
+ Sesi baru meminta kunci enkripsi.
+\nNama sesi: %1$s
+\nTerakhir dilihat: %2$s
+\nJika Anda tidak masuk pada sesi lain, abaikan permintaan ini.
+ Untuk melanjutkan, Anda harus menerima persyaratan layanan ini.
+ Opsi ini memerlukan aplikasi pihak ketiga untuk merekam pesan.
+ Mulai kamera sistem daripada layar kamera khusus.
+ Tidak ada widget yang aktif
+ Kelola Integrasi
+ Tidak ada pengelola integrasi yang dikonfigurasi.
+ Baca Media yang dilindungi DRM
+ Gunakan mikrofon
+ Gunakan kamera
+ Blokir Semua
+ Izinkan
+ Widget ini ingin menggunakan sumber daya berikut:
+ Tinggalkan konferensi saat ini dan beralih ke yang lain\?
+ Maaf, terjadi kesalahan saat mencoba bergabung konferensi
+ Maaf, panggilan konferensi dengan Jitsi tidak didukung di perangkat lama (perangkat dengan OS Android di bawah 6.0)
+ ID Ruangan
+ ID Widget
+ Tema Anda
+ User ID Anda
+ URL avatar Anda
+ Nama tampilan Anda
+ Cabut akses untuk saya
+ Buka di browser
+ Muat ulang widget
+ Gagal memuat widget.
+\n%s
+ Menggunakannya dapat berbagi data dengan %s:
+ Menggunakannya dapat mengatur cookie dan berbagi data dengan %s:
+ Widget ini ditambahkan oleh:
+ Muat Widget
+ Widget
+ Widget aktif
+ LIHAT
+
+ ** Gagal mengirim - mohon buka ruangan
+ Saya
+ Undangan Baru
+ Pesan Baru
+ Ruangan
+ Peristiwa Baru
+ %1$s dan %2$s
+ %1$s di %2$s dan %3$s
+
+ - %d notifikasi
+
+
+ - %1$s: %2$d pesan
+
+
+ - %d undangan
+
+ Server ini sudah ada di dalam daftar
+ Tidak dapat menemukan server ini atau daftar ruangannya
+ Penemuan
+ Kelola setelan penemuan Anda.
+ Masukkan nama server baru yang ingin Anda jelajahi.
+ Tambahkan server baru
+ Server Anda
+ ip yang tidak diketahui
+
+ - %1$d/%2$d kunci berhasil diimpor.
+
+ Kelola Cadangan Kunci
+ Pemulihan Pesan Terenkripsi
+ Kunci berhasil diekspor
+ Harap buat frasa sandi untuk mengenkripsi kunci yang diekspor. Anda harus memasukkan frasa sandi yang sama untuk dapat mengimpor kunci.
+ Nama publik sesi dapat dilihat oleh orang yang berkomunikasi dengan Anda
+ Nama publik (terlihat oleh orang yang berkomunikasi dengan Anda)
+ Versi ruangan
+
+ - %d pengguna yang dicekal
+
+ Space atau ruangan lain yang mungkin tidak Anda ketahui
+ Space yang Anda tahu berisi ruangan ini
+ Tentukan siapa yang dapat menemukan dan bergabung ruangan ini.
+ Tap untuk mengedit space
+ Pilih space
+ Tentukan space mana yang dapat mengakses ruangan ini. Jika space dipilih, anggotanya dapat menemukan dan bergabung dengan nama Ruangan.
+ Space yang dapat diakses
+ Izinkan anggota space untuk menemukan dan akses.
+ Anggota Space %s bisa menemukan, pratinjau, dan bergabung.
+ Siapa saja di space dengan ruangan ini dapat menemukan dan bergabung. Hanya admin ruang ini yang dapat menambahkannya ke space.
+ Anggota space saja
+ Siapa saja dapat menemukan ruangan ini dan bergabung
+ Publik
+ Hanya orang yang diundang yang dapat menemukan dan bergabung
+ Pribadi (Undangan Saja)
+ Pribadi
+ Setelan akses yang tidak diketahui (%s)
+ Siapa saja dapat mengetuk ruangan, anggota kemudian dapat menerima atau menolak
+ Tidak dapat mengambil visibilitas direktori ruangan saat ini (%1$s).
+ Publikasikan ruangan ini ke publik di direktori ruangan %1$s\?
+ Batalkan publikasi alamat ini
+ Publikasikan alamat ini
+ Tambahkan alamat lokal
+ Ruangan ini tidak memiliki alamat lokal
+ Tetapkan alamat untuk ruangan ini sehingga pengguna dapat menemukan ruangan ini melalui homeserver Anda (%1$s)
+ Alamat Lokal
+ Alamat baru yang dipublikasikan (mis. #alias:server)
+ Belum ada alamat lain yang dipublikasikan.
+ Belum ada alamat lain yang dipublikasikan, tambahkan satu di bawah ini.
+ Publikasikan ruangan ini ke publik di direktori ruangan %1$s\?
+ Hapus alamat \"%1$s\"\?
+ Batalkan publikasi alamat \"%1$s\"\?
+ Publikasi
+ Publikasi alamat baru secara manual
+ Alamat lain yang dipublikasikan:
+ Ini alamat utamanya
+ Alamat utama
+ Alamat yang dipublikasikan dapat digunakan oleh siapa saja di server mana pun untuk bergabung ruangan Anda. Untuk memublikasikan alamat, alamat tersebut harus disetel sebagai alamat lokal terlebih dahulu.
+ Alamat yang Dipublikasikan
+ Alamat Ruangan
+ Lihat dan kelola alamat space ini.
+ Alamat space
+ Lihat dan kelola alamat ruangan ini dan visibilitasnya di direktori ruangan.
+ Alamat ruangan
+ Izinkan tamu untuk bergabung
+ Akses ruangan
+ Perubahan siapa yang dapat membaca riwayat hanya akan berlaku untuk pesan berikutnya di ruang ini. Visibilitas sejarah yang ada tidak akan berubah.
+ Setelan akun
+ Anda dapat mengelola notifikasi di %1$s.
+ Harap dicatat bahwa sebutan & pemberitahuan keyword tidak tersedia di ruangan terenkripsi di ponsel.
+ Beritahu saya untuk
+ Putar suara rana
+ Pilih
+ Sumber media default
+ Pilih
+ Kompresi default
+ Media
+ Info tambahan: %s
+ Terjadi kesalahan saat memverifikasi nomor telepon Anda.
+ Sandi tidak cocok
+ Kelola surel dan nomor telepon yang ditautkan ke akun Matrix Anda
+ Surel dan nomor telepon
+ Sandi tidak valid
+ Sandi
+ Perbarui Sandi
+ Terjadi kesalahan saat memverifikasi surel Anda.
+ Aktifkan \'Izinkan integrasi\' di Setelan untuk melakukan ini.
+ Integrasi dinonaktifkan
+ Pengelola integrasi
+ Berikan izin
+ Izinkan integrasi
+ Mode data saver menerapkan filter tertentu sehingga pembaruan kehadiran dan pemberitahuan ketikan difilter.
+ ${app_name} perlu menjaga koneksi latar belakang rendah agar memiliki notifikasi yang handal.
+\nPada layar berikutnya Anda akan diminta untuk mengizinkan ${app_name} untuk selalu berjalan di latar belakang, mohon diterima.
+ Koneksi Latar Belakang
+ Ini akan menggantikan Kunci atau Frasa Anda saat ini.
+ Buat Kunci Keamanan baru atau atur Frasa Keamanan baru untuk cadangan yang ada.
+ Lindungi dari kehilangan akses ke pesan & data terenkripsi dengan mencadangkan kunci enkripsi di server Anda.
+ Siapkan di perangkat ini
+ Setel Ulang Cadangan Aman
+ Siapkan Cadangan Aman
+ Kelola
+ Cadangan Aman
+ Tambahkan tombol pada komposer pesan untuk membuka keyboard emoji
+ Tampilkan keyboard emoji
+ Tombol Enter pada keyboard akan mengirim pesan daripada menambahkan jeda baris
+ Kirim pesan dengan enter
+ Termasuk avatar dan perubahan nama tampilan.
+ Termasuk peristiwa undangan/gabung/keluar/pengeluaran/pencekalan dan avatar/tampilan perubahan nama.
+ Gunakan perintah /confetti atau kirim pesan yang berisi ❄️ atau 🎉
+ Tampilkan efek chat
+ Tampilkan peristiwa keadaan anggota ruangan
+ Gunakan pengelola integrasi untuk mengelola bot, jembatan, widget, dan paket stiker.
+\nPengelola integrasi menerima data konfigurasi, dan dapat memodifikasi widget, mengirim undangan ruang, dan mengatur tingkat daya dengan sepengetahuan Anda.
+ Integrasi
+
+ - %d detik
+
+ %s
+\nSinkronisasi mungkin ditunda tergantung pada sumber daya (baterai) atau status perangkat (tidur).
+ Interval Sinkronisasi Pilihan
+ Gagal memperbarui setelan.
+ Anda tidak akan diberitahu tentang pesan masuk saat aplikasi berada di latar belakang.
+ Tidak ada sinkronisasi latar belakang
+ ${app_name} akan disinkronkan di latar belakang secara berkala pada waktu yang tepat (dapat dikonfigurasi).
+\nIni akan memengaruhi penggunaan radio dan baterai, dan ada juga pemberitahuan yang ditampilkan permanen menyatakan bahwa ${app_name} sedang mendengarkan peristiwa.
+ Anda tidak akan mendapatkan notifikasi untuk sebutan & keyword di ruang terenkripsi di ponsel.
+ Peningkatan ruangan
+ Pesan dari bot
+ Undangan ruangan
+ Keyword
+ \@room
+ Pesan grup terenkripsi
+ Pesan grup
+ Pesan terenkripsi langsung
+ Pesan langsung
+ Nama pengguna saya
+ Nama tampilan saya
+ Pesan yang berisi @room
+ Saat ruangan ditingkatkan
+ Pesan terenkripsi di obrolan grup
+ Pesan terenkripsi di chat satu-ke-satu
+ Keyword tidak boleh berisi \'%s\'
+ Keyword tidak boleh diawali dengan \'.\'
+ Tambahkan keyword baru
+ Keyword Anda
+ Beritahu saya untuk
+ Lainnya
+ Sebutan dan Keyword
+ Notifikasi Bawaan
+ Tidak Ada
+ Hanya Sebutan & Keyword
+ Mengakhiri panggilan…
+ Tidak ada jawaban
+ Pengguna yang Anda panggil sedang sibuk.
+ Pengguna sedang sibuk
+ Panggilan suara dengan %s
+ Panggilan video dengan %s
+ Panggilan berdering…
+ Spaces
+ Pelajari Lebih Lanjut
\ No newline at end of file