Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (2729 of 2729 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/id/
This commit is contained in:
Linerly 2022-01-23 12:19:54 +00:00 committed by Weblate
parent 0e081a1c90
commit 500ffa0d1d

View file

@ -107,8 +107,8 @@
<string name="auth_reset_password_next_step_button">Saya sudah verifikasi alamat email saya</string>
<string name="auth_reset_password_missing_password">Kata sandi baru perlu dimasukkan.</string>
<string name="login_error_must_start_http">URL diawali dengan http[s]://</string>
<string name="login_error_unable_login">Tidak bisa masuk</string>
<string name="login_error_unable_register">Tidak bisa registrasi</string>
<string name="login_error_unable_login">Tidak dapat masuk</string>
<string name="login_error_unable_register">Tidak dapat registrasi</string>
<string name="login_error_invalid_home_server">Masukkan URL yang benar</string>
<string name="login_error_user_in_use">Nama pengguna sudah terpakai</string>
<string name="compression_opt_list_original">Asli</string>
@ -158,8 +158,8 @@
<string name="ongoing_conference_call_voice">suara</string>
<string name="ongoing_conference_call_video">video</string>
<string name="missing_permissions_warning">Beberapa fitur tidak dapat digunakan karena aplikasi belum mendapat izin…</string>
<string name="missing_permissions_to_start_conf_call">Anda membutuhkan izin mengundang untuk memulai panggilan massal di ruang ini</string>
<string name="room_no_conference_call_in_encrypted_rooms">Panggilan massal tidak dapat diselenggarakan di ruang terenkripsi</string>
<string name="missing_permissions_to_start_conf_call">Anda membutuhkan izin mengundang untuk memulai panggilan massal di ruangan ini</string>
<string name="room_no_conference_call_in_encrypted_rooms">Panggilan massal tidak dapat diselenggarakan di ruangan terenkripsi</string>
<string name="action_historical">Jejak Percakapan</string>
<string name="copied_to_clipboard">Gandakan ke clipboard</string>
<string name="bottom_action_home">Tampilan Awal</string>
@ -219,7 +219,7 @@
<string name="call_error_camera_init_failed">Tidak dapat memulai kamera</string>
<string name="call_error_answered_elsewhere">panggilan terjawab di tempat lain</string>
<string name="media_picker_both_capture_title">Ambil gambar atau video</string>
<string name="media_picker_cannot_record_video">Tidak bisa merekam video</string>
<string name="media_picker_cannot_record_video">Tidak dapat merekam video</string>
<string name="template_permissions_rationale_msg_storage">${app_name} membutuhkan izin untuk mengakses galeri foto dan video Anda untuk mengirim dan menyimpan lampiran.
\n
\nHarap berikan akses pada halaman berikut ini agar berkas dapat dikirim dari ponsel Anda.</string>
@ -291,11 +291,11 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan
<string name="open_chat_header">Buka kop</string>
<string name="room_sync_in_progress">Menyinkronkan…</string>
<string name="room_jump_to_first_unread">Arahkan ke pesan yang belum dibaca</string>
<string name="room_preview_invitation_format">Anda telah diundang untuk bergabung ke ruang ini oleh %s</string>
<string name="room_preview_invitation_format">Anda telah diundang untuk bergabung ke ruangan ini oleh %s</string>
<string name="room_preview_unlinked_email_warning">Undangan ini dikirim oleh %s, yang tidak terhubung dengan akun ini.
\nAnda mungkin ingin masuk dengan akun lain, atau tambahkan email ini ke akun Anda.</string>
<string name="room_preview_try_join_an_unknown_room">Anda sedang berupaya untuk mengakses %s. Maukah Anda bergabung untuk berpartisipasi dalam diskusi ini?</string>
<string name="room_preview_room_interactions_disabled">Ini adalah pratinjau untuk ruang ini. Interaksi dengan ruang belum dapat dilakukan.</string>
<string name="room_preview_room_interactions_disabled">Ini adalah pratinjau untuk ruangan ini. Interaksi dengan ruangan belum dapat dilakukan.</string>
<string name="room_creation_title">Percakapan Baru</string>
<string name="room_creation_add_member">Tambah anggota</string>
<plurals name="room_header_active_members_count">
@ -318,7 +318,7 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan
<item quantity="other">%dh</item>
</plurals>
<string name="room_participants_leave_prompt_title">Tinggalkan ruang</string>
<string name="room_participants_leave_prompt_msg">Apa benar Anda ingin meninggalkan ruang ini?</string>
<string name="room_participants_leave_prompt_msg">Apa benar Anda ingin meninggalkan ruangan ini\?</string>
<string name="room_participants_remove_prompt_msg">Apa benar Anda ingin mengeluarkan %s dari percakapan ini?</string>
<string name="room_participants_create">Buat</string>
<string name="room_participants_online">Online</string>
@ -331,8 +331,8 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan
<string name="room_participants_header_direct_chats">PERCAKAPAN LANGSUNG</string>
<string name="room_participants_header_devices">PERANGKAT</string>
<string name="room_participants_action_invite">Undang</string>
<string name="room_participants_action_leave">Tinggalkan ruang ini</string>
<string name="room_participants_action_remove">Keluarkan dari ruang ini</string>
<string name="room_participants_action_leave">Tinggalkan ruangan ini</string>
<string name="room_participants_action_remove">Keluarkan dari ruangan ini</string>
<string name="room_participants_action_ban">Larang</string>
<string name="room_participants_action_unban">Hapus Cekalan</string>
<string name="room_participants_action_set_default_power_level">Setel ulang ke user biasa</string>
@ -375,7 +375,7 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan
<string name="room_resend_unsent_messages">Kirim ulang pesan yang belum terkirim</string>
<string name="room_delete_unsent_messages">Hapus pesan yang belum terkirim</string>
<string name="room_message_file_not_found">Berkas tidak ditemukan</string>
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">Anda tidak mempunyai izin untuk mengirim di ruang ini.</string>
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">Anda tidak mempunyai izin untuk mengirim di ruangan ini.</string>
<plurals name="room_new_messages_notification">
<item quantity="other">%d pesan baru</item>
</plurals>
@ -385,7 +385,7 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan
<string name="ssl_remain_offline">Abaikan</string>
<string name="ssl_fingerprint_hash">Sidik jari (%s):</string>
<string name="ssl_could_not_verify">Tidak dapat memastikan identitas remote server.</string>
<string name="ssl_cert_not_trust">Ini bisa terjadi ketika seseorang sedang mensabotase arus data Anda, atau perangkat Anda tidak percaya terhadap sertifikat remote server.</string>
<string name="ssl_cert_not_trust">Ini dapat terjadi ketika seseorang sedang mensabotase arus data Anda, atau perangkat Anda tidak percaya terhadap sertifikat remote server.</string>
<string name="ssl_cert_new_account_expl">Apabila administrator server telah menyatakan ini memang akan terjadi, pastikan sidik jari berikut cocok dengan sidik jari yang mereka sediakan.</string>
<string name="ssl_unexpected_existing_expl">Sertifikat ini tidak lagi sesuai dengan yang dipercayai oleh perangkat Anda sebelumnya. Ini SANGAT JANGGAL. Kami rekomendasikan Anda untuk TIDAK MENERIMA sertifikat baru ini.</string>
<string name="ssl_expected_existing_expl">Terdapat perubahan sertifikat yang tidak lagi dipercayai perangkat. Server mungkin telah memperbaharui sertifikatnya. Hubungi administrator server untuk pencocokan sidik jari.</string>
@ -408,8 +408,8 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan
<string name="room_event_action_cancel_download">Batalkan Unduhan</string>
<string name="search_hint">Cari</string>
<string name="search_members_hint">Saring anggota ruang</string>
<string name="search_no_results">Tiada hasil</string>
<string name="tab_title_search_rooms">RUANG</string>
<string name="search_no_results">Tidak ada hasil</string>
<string name="tab_title_search_rooms">RUANGAN</string>
<string name="tab_title_search_messages">PESAN</string>
<string name="tab_title_search_people">ORANG</string>
<string name="tab_title_search_files">BERKAS</string>
@ -418,7 +418,7 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan
<item quantity="other">%d ruangan</item>
</plurals>
<plurals name="directory_search_rooms_for">
<item quantity="other">%1$s ruang ditemukan untuk %2$s</item>
<item quantity="other">%1$s ruangan ditemukan untuk %2$s</item>
</plurals>
<string name="directory_searching_title">Mencari direktori…</string>
<string name="room_settings_all_messages_noisy">Semua pesan (berisik)</string>
@ -479,18 +479,18 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan
</plurals>
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">%1$s dalam %2$s</string>
<string name="historical_placeholder">Cari riwayat</string>
<string name="widget_no_power_to_manage">Anda butuh permisi untuk mengurus widget di ruang ini</string>
<string name="widget_no_power_to_manage">Anda butuh permisi untuk mengurus widget di ruangan ini</string>
<string name="widget_creation_failure">Pembuatan widget gagal</string>
<string name="settings_labs_create_conference_with_jitsi">Buat panggilan konferensi dengan jitsi</string>
<string name="widget_delete_message_confirmation">Apa Anda yakin ingin menghapus widget tersebut dari ruang ini?</string>
<string name="widget_delete_message_confirmation">Apa Anda yakin ingin menghapus widget tersebut dari ruangan ini\?</string>
<plurals name="active_widgets">
<item quantity="other">%d widget aktif</item>
</plurals>
<string name="widget_integration_unable_to_create">Tidak dapat membuat widget.</string>
<string name="widget_integration_failed_to_send_request">Gagal mengirim permohonan.</string>
<string name="widget_integration_positive_power_level">Tingkat energi harus bilangan positif.</string>
<string name="widget_integration_must_be_in_room">Anda tidak tergabung dengan ruang ini.</string>
<string name="widget_integration_no_permission_in_room">Anda tidak memiliki permisi untuk melakukan itu di ruang ini.</string>
<string name="widget_integration_must_be_in_room">Anda tidak tergabung dengan ruangan ini.</string>
<string name="widget_integration_no_permission_in_room">Anda tidak memiliki permisi untuk melakukan itu di ruangan ini.</string>
<string name="widget_integration_missing_room_id">Tidak ada room_id dalam permohonan.</string>
<string name="widget_integration_missing_user_id">Tidak ada user_id dalam permohonan.</string>
<string name="widget_integration_room_not_visible">Ruang %s tidak terlihat.</string>
@ -513,7 +513,7 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan
<string name="command_description_ban_user">Larang user dengan id berikut</string>
<string name="command_description_unban_user">Menghapus cekalan pengguna dengan id berikut</string>
<string name="command_description_op_user">Tentukan tingkat kuasa seorang pengguna</string>
<string name="command_description_invite_user">Undang pengguna dengan id berikut bergabung ke ruang ini</string>
<string name="command_description_invite_user">Undang pengguna dengan id berikut bergabung ke ruangan ini</string>
<string name="command_description_join_room">Gabung ke ruangan dengan alamat berikut</string>
<string name="command_description_part_room">Tinggalkan ruang</string>
<string name="command_description_topic">Tentukan topik ruang</string>
@ -538,7 +538,7 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan
<string name="joined">Telah bergabung</string>
<string name="invited">Telah Diundang</string>
<string name="filter_group_members">Saring anggota grup</string>
<string name="filter_group_rooms">Saring ruang grup</string>
<string name="filter_group_rooms">Saring ruangan grup</string>
<plurals name="group_members">
<item quantity="other">%d anggota</item>
</plurals>
@ -547,7 +547,7 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan
</plurals>
<string name="group_no_long_description">Admin komunitas belum menyediakan deskripsi panjang untuk komunitas ini.</string>
<string name="has_been_kicked">Anda telah dikeluarkan dari %1$s oleh %2$s</string>
<string name="has_been_banned">Anda telah dilarang dari %1$s oleh %2$s</string>
<string name="has_been_banned">Anda telah dicekal dari %1$s oleh %2$s</string>
<string name="reason_colon">Alasan: %1$s</string>
<string name="rejoin">Gabung lagi</string>
<string name="forget_room">Lupakan ruangan</string>
@ -555,11 +555,11 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan
<string name="avatar">Avatar</string>
<string name="dialog_user_consent_submit">Baca sekarang</string>
<string name="deactivate_account_title">Nonaktifkan Akun</string>
<string name="deactivate_account_content">Ini akan mengakibatkan akun Anda tidak dapat digunakan secara permanen. Anda tidak akan dapat masuk dan orang lain tidak dapat mendaftar ulang dengan ID pengguna yang sama. Ini akan mengakibatkan akun Anda keluar dari semua ruang tempat Anda berpartisipasi serta menghapus semua detail akun dari server identitas Anda. <b>Tindakan ini tidak dapat diubah</b>.
<string name="deactivate_account_content">Ini akan mengakibatkan akun Anda tidak dapat digunakan secara permanen. Anda tidak akan dapat masuk dan orang lain tidak dapat mendaftar ulang dengan ID pengguna yang sama. Ini akan mengakibatkan akun Anda keluar dari semua ruangan tempat Anda berpartisipasi serta menghapus semua detail akun dari server identitas Anda. <b>Tindakan ini tidak dapat diubah</b>.
\n
\nMenonaktifkan akun Anda <b>tidak membuat kami melupakan pesan-pesan yang Anda kirim secara default</b>. Jika Anda ingin kami melupakan pesan-pesan Anda, mohon centang kotak berikut.
\n
\nKeterbacaan pesan di Matrix serupa dengan email. Dengan kami melupakan pesan-pesan Anda berarti pesan-pesan yang Anda kirim tidak akan dibagikan kepada pengguna baru ataupun yang belum terdaftar, tetapi pengguna yang terdaftar yang mempunyai mengakses pesan-pesan tersebut masih bisa mengakses salinan mereka.</string>
\nKeterbacaan pesan di Matrix serupa dengan email. Dengan kami melupakan pesan-pesan Anda berarti pesan-pesan yang Anda kirim tidak akan dibagikan kepada pengguna baru ataupun yang belum terdaftar, tetapi pengguna yang terdaftar yang mempunyai mengakses pesan-pesan tersebut masih dapat mengakses salinan mereka.</string>
<string name="deactivate_account_delete_checkbox">Mohon lupakan semua pesan yang telah saya kirim ketika akun saya dideaktivasi (Peringatan: ini akan mengakibatkan pengguna di masa depan melihat percakapan yang tidak lengkap)</string>
<string name="deactivate_account_prompt_password">Untuk melanjutkan, masukkan kata sandi Anda:</string>
<string name="deactivate_account_submit">Nonaktifkan Akun</string>
@ -577,7 +577,7 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan
<string name="resource_limit_hard_mau">Homeserver ini telah mencapai batas Pengguna Aktif Bulanan.</string>
<string name="resource_limit_soft_contact">Mohon %s untuk meningkatkan batasan ini.</string>
<string name="resource_limit_hard_contact">Mohon %s untuk terus menggunakan layanan ini.</string>
<string name="encryption_import_e2e_room_keys">Impor kunci ruang terenkripsi</string>
<string name="encryption_import_e2e_room_keys">Impor kunci ruangan terenkripsi</string>
<string name="encryption_import_room_keys">Impor kunci ruang</string>
<string name="encryption_import_room_keys_summary">Impor kunci dari berkas lokal</string>
<string name="encryption_import_import">Impor</string>
@ -601,9 +601,9 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
\n
\nSesi yang tak dikenal:</string>
<string name="directory_server_fail_to_retrieve_server">Server mungkin belum siap atau kelebihan beban</string>
<string name="directory_server_type_homeserver">Ketik homeserver yang ingin Anda lihat daftar ruang publiknya</string>
<string name="directory_server_all_rooms_on_server">Semua ruang dalam server %s</string>
<string name="directory_server_native_rooms">Semua ruang bawaan %s</string>
<string name="directory_server_type_homeserver">Ketik homeserver yang ingin Anda lihat daftar ruangan publiknya</string>
<string name="directory_server_all_rooms_on_server">Semua ruangan dalam server %s</string>
<string name="directory_server_native_rooms">Semua ruangan bawaan %s</string>
<string name="lock_screen_hint">Ketik di sini…</string>
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
<item quantity="other">%d pesan pemberitahuan yang belum dibaca</item>
@ -614,12 +614,12 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="room_settings_tag_pref_entry_low_priority">Prioritas rendah</string>
<string name="room_settings_tag_pref_entry_none">Tidak Ada</string>
<string name="room_settings_category_access_visibility_title">Akses dan visibilitas</string>
<string name="room_settings_directory_visibility">Daftarkan ruang ini di direktori ruang</string>
<string name="room_settings_directory_visibility">Daftarkan ruangan ini di direktori ruang</string>
<string name="room_settings_room_notifications_title">Pemberitahuan</string>
<string name="room_settings_room_access_rules_pref_title">Akses Ruangan</string>
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_title">Singkapan Riwayat Ruangan</string>
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title">Siapa yang bisa membaca riwayat\?</string>
<string name="room_settings_room_access_rules_pref_dialog_title">Siapa yang bisa mengakses ruang ini?</string>
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title">Siapa yang dapat membaca riwayat\?</string>
<string name="room_settings_room_access_rules_pref_dialog_title">Siapa yang dapat mengakses ruangan ini\?</string>
<string name="room_settings_read_history_entry_anyone">Siapapun</string>
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared">Hanya anggota (dimulai sejak opsi ini dipilih)</string>
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_invited">Hanya anggota (dimulai sejak mereka diundang)</string>
@ -628,9 +628,9 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="room_settings_room_access_entry_only_invited">Hanya orang yang telah diundang</string>
<string name="room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest">Siapapun yang tahu tautan ruang, selain tamu</string>
<string name="room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest">Siapapun yang tahu tautan ruang, termasuk tamu</string>
<string name="room_settings_banned_users_title">Pengguna yang dilarang</string>
<string name="room_settings_banned_users_title">Pengguna yang dicekal</string>
<string name="room_settings_category_advanced_title">Lanjutan</string>
<string name="room_settings_room_internal_id">ID internal ruang ini</string>
<string name="room_settings_room_internal_id">ID internal ruangan ini</string>
<string name="room_settings_addresses_pref_title">Alamat</string>
<string name="room_settings_labs_pref_title">Uji Coba</string>
<string name="room_settings_labs_warning_message">Ini adalah fitur uji coba dan mungkin rusak tanpa terduga. Hati-hati menggunakannya.</string>
@ -638,7 +638,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="room_settings_labs_end_to_end_is_active">Enkripsi Ujung-ke-Ujung aktif</string>
<string name="room_settings_labs_end_to_end_warnings">Anda perlu keluar dulu untuk mengaktifkan enkripsi.</string>
<string name="room_settings_never_send_to_unverified_devices_title">Enkripsi ke perangkat terverifikasi saja</string>
<string name="room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary">Jangan mengirim pesan terenkripsi ke perangkat yang belum diverifikasi di ruang ini dengan perangkat ini.</string>
<string name="room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary">Jangan mengirim pesan terenkripsi ke perangkat yang belum diverifikasi di ruangan ini dengan perangkat ini.</string>
<string name="room_settings_addresses_no_local_addresses">Ruangan ini tidak punya alamat lokal</string>
<string name="room_settings_addresses_add_new_address">Alamat baru (misalnya #foo:matrix.org)</string>
<string name="room_settings_no_flair">Ruangan ini tidak menunjukkan flair untuk komunitas manapun</string>
@ -647,19 +647,19 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="room_settings_invalid_group_format_dialog_body">\'%s\' bukan ID komunitas yang valid</string>
<string name="room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title">Format alias tidak valid</string>
<string name="room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body">\'%s\' bukanlah format alias yang valid</string>
<string name="room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg">Anda tidak akan mendapat alamat utama untuk ruang ini.</string>
<string name="room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg">Anda tidak akan mendapat alamat utama untuk ruangan ini.</string>
<string name="room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title">Peringatan alamat utama</string>
<string name="room_settings_set_main_address">Tentukan sebagai alamat utama</string>
<string name="room_settings_unset_main_address">Tidak tentukan sebagai alamat utama</string>
<string name="room_settings_copy_room_id">Salin ID Ruangan</string>
<string name="room_settings_copy_room_address">Salin Alamat Ruangan</string>
<string name="room_settings_addresses_e2e_enabled">Enkripsi diaktifkan untuk ruang ini.</string>
<string name="room_settings_addresses_e2e_disabled">Enkripsi dinonaktifkan untuk ruang ini.</string>
<string name="room_settings_addresses_e2e_enabled">Enkripsi diaktifkan untuk ruangan ini.</string>
<string name="room_settings_addresses_e2e_disabled">Enkripsi dinonaktifkan untuk ruangan ini.</string>
<string name="room_settings_addresses_e2e_encryption_warning">Aktifkan enkripsi
\n(peringatan: tidak dapat dinonaktifkan kembali!)</string>
<string name="directory_title">Direktori</string>
<string name="settings_theme">Tema</string>
<string name="failed_to_load_timeline_position">%s sedang mencoba memuat titik tertentu di rentang waktu ruang ini tapi belum dapat menemukannya.</string>
<string name="failed_to_load_timeline_position">%s sedang mencoba memuat titik tertentu di rentang waktu ruangan ini tapi belum dapat menemukannya.</string>
<string name="encryption_information_title">Informasi enkripsi ujung-ke-ujung</string>
<string name="encryption_information_device_info">Informasi peristiwa</string>
<string name="encryption_information_user_id">Id pengguna</string>
@ -675,13 +675,13 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="encryption_information_device_key">Kunci perangkat</string>
<string name="encryption_information_verification">Verifikasi</string>
<string name="encryption_information_ed25519_fingerprint">Sidik jari Ed25519</string>
<string name="encryption_export_e2e_room_keys">Ekspor kunci ruang terenkripsi</string>
<string name="encryption_export_room_keys">Ekspor ruang kunci</string>
<string name="encryption_export_e2e_room_keys">Ekspor kunci ruangan terenkripsi</string>
<string name="encryption_export_room_keys">Ekspor ruangan kunci</string>
<string name="encryption_export_room_keys_summary">Ekspor kunci ke berkas lokal</string>
<string name="encryption_export_export">Ekspor</string>
<string name="passphrase_enter_passphrase">Masukkan kata sandi</string>
<string name="passphrase_confirm_passphrase">Tegaskan kata sandi</string>
<string name="encryption_export_saved_as">Kunci E2E ruang tersebut telah disimpan di \'%s\'.
<string name="encryption_export_saved_as">Kunci E2E ruangan tersebut telah disimpan di \'%s\'.
\n
\nPeringatan: berkas ini mungkin ikut terhapus bila aplikasi ini dihapus.</string>
<string name="notification_listening_for_events">Mendengarkan peristiwa</string>
@ -702,7 +702,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="settings_contacts_app_permission">Permisi atas kontak</string>
<string name="settings_contacts_phonebook_country">Negara Nomor Telepon</string>
<string name="settings_home_display">Tampilan halaman awal</string>
<string name="settings_pin_missed_notifications">Semat ruang yang pemberitahuannya terlewatkan</string>
<string name="settings_pin_missed_notifications">Semat ruangan yang pemberitahuannya terlewatkan</string>
<string name="settings_pin_unread_messages">Pin ruangan dengan pesan yang belum dibaca</string>
<string name="settings_devices_list">Perangkat</string>
<string name="settings_inline_url_preview">Pratinjau URL dalam obrolan</string>
@ -853,19 +853,19 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="title_activity_keys_backup_setup">Cadangkan Kunci</string>
<string name="title_activity_keys_backup_restore">Gunakan Cadangan Kunci</string>
<string name="keys_backup_is_not_finished_please_wait">Pencadangan kunci belum selesai, mohon tunggu…</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">Pesan terenkripsi Anda akan hilang apabila Anda mencopot akun sekarang</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">Pencadangan kunci sedang berlangsung. Pesan terenkripsi Anda akan hilang apabila Anda mencopot akun sekarang.</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">Pesan terenkripsi Anda akan hilang apabila Anda keluar</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">Pencadangan kunci sedang berlangsung. Pesan terenkripsi Anda akan hilang apabila Anda keluar sekarang.</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active">Cadangan Kunci Aman harus aktif pada semua perangkat agar terhindar dari hilangnya akses ke pesan yang terenkripsi.</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">Saya tidak perlu pesan terenkripsi saya</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">Mencadangkan kunci…</string>
<string name="keys_backup_activate">Gunakan Cadangan Kunci</string>
<string name="are_you_sure">Yakin\?</string>
<string name="backup">Cadangkan</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">Akses ke pesan terenkripsi akan hilang apabila Anda tidak mencadangkan kunci sebelum mencopot akun.</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">Akses ke pesan terenkripsi akan hilang apabila Anda tidak mencadangkan kunci sebelum keluar.</string>
<string name="action_skip">Lewatkan</string>
<string name="done">Selesai</string>
<string name="action_abort">Hentikan</string>
<string name="action_sign_out_confirmation_simple">Anda yakin ingin mencopot akun\?</string>
<string name="action_sign_out_confirmation_simple">Anda yakin ingin keluar\?</string>
<string name="settings_notification_advanced">Pengaturan Pemberitahuan Lanjutan</string>
<string name="settings_notification_by_event">Urgensi pemberitahuan lewat kejadian</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_title">Pengaturan Sesukanya.</string>
@ -993,7 +993,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="settings_add_3pid_confirm_password_title">Konfirmasi kata sandi Anda</string>
<string name="settings_phone_number_empty">Tidak ada nomor telepon yang ditambahkan ke akun Anda</string>
<string name="search_is_not_supported_in_e2e_room">Pencarian di ruangan terenkripsi belum didukung.</string>
<string name="search_banned_user_hint">Meng-filter pengguna yang dicekal</string>
<string name="search_banned_user_hint">Saring pengguna yang dicekal</string>
<string name="room_permissions_change_topic">Mengubah topik</string>
<string name="room_permissions_upgrade_the_room">Meng-upgrade ruangan ini</string>
<string name="room_permissions_send_m_room_server_acl_events">Mengirim event m.room.server_acl</string>
@ -1310,7 +1310,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="notice_voip_started">Konferensi VoIP dimulai</string>
<string name="notice_requested_voip_conference_by_you">Anda meminta konferensi VoIP</string>
<string name="notice_requested_voip_conference">%1$s meminta konferensi VoIP</string>
<string name="notice_room_server_acl_allow_is_empty">🎉 Semua server dilarang untuk berpartisipasi! Ruangan ini tidak lagi bisa digunakan.</string>
<string name="notice_room_server_acl_allow_is_empty">🎉 Semua server dilarang untuk berpartisipasi! Ruangan ini tidak lagi dapat digunakan.</string>
<string name="notice_room_server_acl_updated_no_change">Tidak ada berubahan.</string>
<string name="settings_phone_numbers">Nomor telepon</string>
<string name="settings_emails_empty">Tidak ada email yang ditambahkan ke akun Anda</string>
@ -1329,7 +1329,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="merged_events_expand">buka</string>
<string name="unknown_error">Maaf, terjadi kesalahan</string>
<string name="error_lazy_loading_not_supported_by_home_server">Homeserver Anda belum mendukung lazy load anggota ruang. Coba nanti.</string>
<string name="settings_lazy_loading_description">Tingkatkan kinerja dengan hanya memuat anggota ruang pada tampilan pertama.</string>
<string name="settings_lazy_loading_description">Tingkatkan kinerja dengan hanya memuat anggota ruangan pada tampilan pertama.</string>
<string name="settings_lazy_loading_title">Lazy load anggota ruangan</string>
<string name="error_empty_field_enter_user_name">Mohon masukkan nama pengguna.</string>
<string name="notification_silent">Diam</string>
@ -1428,8 +1428,8 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="decide_which_spaces_can_access">Tentukan space mana yang dapat mengakses ruangan ini. Jika space dipilih, anggotanya dapat menemukan dan bergabung dengan nama Ruangan.</string>
<string name="spaces_which_can_access">Space yang dapat diakses</string>
<string name="allow_space_member_to_find_and_access">Izinkan anggota space untuk menemukan dan akses.</string>
<string name="room_create_member_of_space_name_can_join">Anggota space %s bisa menemukan, pratinjau, dan bergabung.</string>
<string name="room_settings_room_access_restricted_description">Siapa saja di space dengan ruangan ini dapat menemukan dan bergabung. Hanya admin ruang ini yang dapat menambahkannya ke space.</string>
<string name="room_create_member_of_space_name_can_join">Anggota space %s dapat menemukan, pratinjau, dan bergabung.</string>
<string name="room_settings_room_access_restricted_description">Siapa saja di space dengan ruangan ini dapat menemukan dan bergabung. Hanya admin ruangan ini yang dapat menambahkannya ke space.</string>
<string name="room_settings_room_access_restricted_title">Anggota space saja</string>
<string name="room_settings_room_access_public_description">Siapa saja dapat menemukan ruangan ini dan bergabung</string>
<string name="room_settings_room_access_public_title">Publik</string>
@ -1466,7 +1466,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="room_settings_alias_title">Alamat ruangan</string>
<string name="room_settings_guest_access_title">Izinkan tamu untuk bergabung</string>
<string name="room_settings_room_access_title">Akses ruangan</string>
<string name="room_settings_room_read_history_dialog_subtitle">Perubahan siapa yang dapat membaca riwayat hanya akan berlaku untuk pesan berikutnya di ruang ini. Visibilitas riwayat yang ada tidak akan berubah.</string>
<string name="room_settings_room_read_history_dialog_subtitle">Perubahan siapa yang dapat membaca riwayat hanya akan berlaku untuk pesan berikutnya di ruangan ini. Visibilitas riwayat yang ada tidak akan berubah.</string>
<string name="room_settings_room_notifications_account_settings">Pengaturan akun</string>
<string name="room_settings_room_notifications_manage_notifications">Anda dapat mengelola notifikasi di %1$s.</string>
<string name="room_settings_room_notifications_encryption_notice">Harap dicatat bahwa sebutan &amp; pemberitahuan keyword tidak tersedia di ruangan terenkripsi di ponsel.</string>
@ -1526,7 +1526,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_disabled">Tidak ada sinkronisasi latar belakang</string>
<string name="template_settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description">${app_name} akan disinkronkan di latar belakang secara berkala pada waktu yang tepat (dapat dikonfigurasi).
\nIni akan memengaruhi penggunaan radio dan baterai, dan ada juga pemberitahuan yang ditampilkan permanen menyatakan bahwa ${app_name} sedang mendengarkan peristiwa.</string>
<string name="settings_mentions_and_keywords_encryption_notice">Anda tidak akan mendapatkan notifikasi untuk sebutan &amp; keyword di ruang terenkripsi di ponsel.</string>
<string name="settings_mentions_and_keywords_encryption_notice">Anda tidak akan mendapatkan notifikasi untuk sebutan &amp; keyword di ruangan terenkripsi di ponsel.</string>
<string name="settings_room_upgrades">Peningkatan ruangan</string>
<string name="settings_messages_by_bot">Pesan dari bot</string>
<string name="settings_room_invitations">Undangan ruangan</string>
@ -1620,8 +1620,8 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="direct_room_join_rules_invite">%1$s membuatnya khusus undangan.</string>
<string name="room_join_rules_invite_by_you">Anda membuat akses ruangan khusus undangan.</string>
<string name="room_join_rules_invite">%1$s membuat akses ruangan khusus undangan.</string>
<string name="room_join_rules_public_by_you">Anda membuat ruang publik untuk siapa pun yang mengetahui tautannya.</string>
<string name="room_join_rules_public">%1$s membuat ruang publik untuk siapa pun yang mengetahui tautannya.</string>
<string name="room_join_rules_public_by_you">Anda membuat ruangan publik untuk siapa pun yang mengetahui tautannya.</string>
<string name="room_join_rules_public">%1$s membuat ruangan publik untuk siapa pun yang mengetahui tautannya.</string>
<string name="help_long_click_on_room_for_more_options">Tekan lama pada sebuah ruangan untuk melihat lebih banyak pilihan</string>
<string name="no_ignored_users">Anda tidak mengabaikan pengguna apapun</string>
<string name="reaction_search_type_hint">Ketik keyword untuk mencari reaksi.</string>
@ -1647,14 +1647,14 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
\nHarap izinkan akses pada pop-up berikutnya untuk dapat mengekspor kunci Anda secara manual.</string>
<string name="content_reported_as_inappropriate_content">Konten ini telah dilaporkan sebagai tidak pantas.
\n
\nJika Anda tidak ingin melihat konten dari pengguna ini, Anda bisa mengabaikan pengguna itu untuk menyembunyikan pesan dari pengguna.</string>
\nJika Anda tidak ingin melihat konten dari pengguna ini, Anda dapat mengabaikan pengguna itu untuk menyembunyikan pesan dari pengguna.</string>
<string name="content_reported_as_inappropriate_title">Dilaporkan sebagai tidak pantas</string>
<string name="content_reported_content">Konten ini telah dilaporkan.
\n
\nJika Anda tidak ingin melihat konten dari pengguna ini, Anda bisa mengabaikan pengguna itu untuk menyembunyikan pesan dari pengguna.</string>
\nJika Anda tidak ingin melihat konten dari pengguna ini, Anda dapat mengabaikan pengguna itu untuk menyembunyikan pesan dari pengguna.</string>
<string name="content_reported_as_spam_content">Konten ini telah dilaporkan sebagai spam.
\n
\nJika Anda tidak ingin melihat konten dari pengguna ini, Anda bisa mengabaikan pengguna itu untuk menyembunyikan pesan dari pengguna.</string>
\nJika Anda tidak ingin melihat konten dari pengguna ini, Anda dapat mengabaikan pengguna itu untuk menyembunyikan pesan dari pengguna.</string>
<string name="content_reported_as_spam_title">Dilaporkan sebagai spam</string>
<string name="content_reported_title">Konten dilaporkan</string>
<string name="block_user">ABAIKAN PENGGUNA</string>
@ -1670,7 +1670,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="uploads_media_no_result">Tidak ada media di ruangan ini</string>
<string name="uploads_media_title">MEDIA</string>
<string name="attachment_viewer_item_x_of_y">%1$d dari %2$d</string>
<string name="error_handling_incoming_share">Tidak bisa menangani perbagian data</string>
<string name="error_handling_incoming_share">Tidak dapat menangani perbagian data</string>
<string name="rotate_and_crop_screen_title">Putar dan krop</string>
<string name="attachment_type_sticker">Stiker</string>
<string name="attachment_type_gallery">Galeri</string>
@ -1764,7 +1764,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="room_filtering_footer_open_room_directory">Tampilkan direktori ruangan</string>
<string name="room_filtering_footer_create_new_direct_message">Kirim pesan langsung baru</string>
<string name="room_filtering_footer_create_new_room">Buat ruangan baru</string>
<string name="room_filtering_footer_title">Tidak bisa menemukan apa yang Anda cari\?</string>
<string name="room_filtering_footer_title">Tidak dapat menemukan apa yang Anda cari\?</string>
<string name="room_filtering_filter_hint">Saring obrolan…</string>
<string name="no_message_edits_found">Tidak ada suntingan yang ditemukan</string>
<string name="message_edits">Editan Pesan</string>
@ -1819,7 +1819,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="sas_error_m_unexpected_message">Sesi telah menerima pesan yang tidak terduga</string>
<string name="sas_error_m_mismatched_sas">SAS tidak cocok</string>
<string name="sas_error_m_mismatched_commitment">Komitmen hash tidak cocok</string>
<string name="sas_error_m_unknown_method">Sesi tidak bisa setuju dengan persetujuan kunci, hash, MAC, atau metode SAS</string>
<string name="sas_error_m_unknown_method">Sesi tidak dapat setuju dengan persetujuan kunci, hash, MAC, atau metode SAS</string>
<string name="sas_error_m_unknown_transaction">Sesinya tidak tahu tentang transaksi itu</string>
<string name="sas_error_m_timeout">Waktu proses verifikasi habis</string>
<string name="sas_error_m_user">Pengguna telah membatalkan proses verifikasi</string>
@ -1835,7 +1835,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="sas_legacy_verification_button_title">Gunakan verifikasi legacy.</string>
<string name="sas_verifying_keys">Tidak ada yang muncul\? Belum semua client mendukung verifikasi interaktif. Gunakan verifikasi legacy.</string>
<string name="sas_got_it">Saya mengerti</string>
<string name="sas_verified_successful_description">Pesan aman dengan pengguna ini dienkripsi ujung-ke-ujung dan tidak bisa dibaca oleh pihak ketiga.</string>
<string name="sas_verified_successful_description">Pesan aman dengan pengguna ini dienkripsi ujung-ke-ujung dan tidak dapat dibaca oleh pihak ketiga.</string>
<string name="sas_verified_successful">Anda telah berhasil memverifikasi sesi ini.</string>
<string name="sas_verified">Terverifikasi!</string>
<string name="sas_waiting_for_partner">Menunggu pengguna untuk konfirmasi…</string>
@ -1909,11 +1909,11 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="keys_backup_restoring_waiting_message">Memulihkan cadangan:</string>
<string name="network_error_please_check_and_retry">Kesalahan jaringan: mohon cek koneksi Anda dan coba lagi.</string>
<string name="keys_backup_passphrase_error_decrypt">Cadangan tidak dapat didekripsi dengan frasa sandi ini: mohon cek bahwa Anda memasukkan frasa sandi pemulihan yang benar.</string>
<string name="keys_backup_restore_with_key_helper">Kehilangan kunci pemulihan\? Anda bisa menyiapkan yang baru di pengaturan.</string>
<string name="keys_backup_restore_with_key_helper">Kehilangan kunci pemulihan\? Anda dapat menyiapkan yang baru di pengaturan.</string>
<string name="keys_backup_restore_setup_recovery_key">Pemulihan Pesan</string>
<string name="keys_backup_restore_key_enter_hint">Masukkan Kunci Pemulihan</string>
<string name="keys_backup_restore_with_recovery_key">Gunakan frasa sandi pemulihan Anda untuk mengakses riwayat pesan terenkripsi Anda</string>
<string name="keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link">Tidak tahu frasa sandi pemulihan Anda, Anda bisa %s.</string>
<string name="keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link">Tidak tahu frasa sandi pemulihan Anda, Anda dapat %s.</string>
<string name="keys_backup_restore_use_recovery_key">gunakan kunci pemulihan Anda</string>
<string name="keys_backup_restore_with_passphrase">Gunakan frasa sandi pemulihan Anda untuk mengakses riwayat pesan terenkripsi Anda</string>
<string name="keys_backup_restore_is_getting_backup_version">Mengambil versi cadangan…</string>
@ -1923,7 +1923,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="keys_backup_setup_backup_started_title">Pencadangan Dimulai</string>
<string name="unexpected_error">Kesalahan tidak terduga</string>
<string name="recovery_key">Kunci Pemulihan</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_generating_key_status">Membuat Kunci Pemulihan menggunakan frasa sandi, proses ini bisa membutuhkan beberapa detik.</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_generating_key_status">Membuat Kunci Pemulihan menggunakan frasa sandi, proses ini dapat membutuhkan beberapa detik.</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title">Bagikan kunci pemulihan ke…</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_please_make_copy">Mohon membuat salinan</string>
<string name="keys_backup_setup_override_stop">Berhenti</string>
@ -1984,7 +1984,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
\n%s</string>
<string name="create_room_directory_description">Publikasikan ruangan ini ke direktori ruangan</string>
<string name="create_room_directory_title">Direktori Ruangan</string>
<string name="create_room_public_description">Siapa saja bisa bergabung ruangan ini</string>
<string name="create_room_public_description">Siapa saja dapat bergabung ruangan ini</string>
<string name="create_room_public_title">Publik</string>
<string name="create_room_settings_section">Pengaturan ruangan</string>
<string name="create_room_topic_hint">Topik</string>
@ -1995,20 +1995,20 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="create_room_title">Ruangan Baru</string>
<string name="fab_menu_create_chat">Pesan Langsung</string>
<string name="fab_menu_create_room">Ruangan</string>
<string name="room_preview_no_preview_join">Ruangan ini tidak bisa ditampilkan. Apakah Anda masih mau bergabung\?</string>
<string name="room_preview_not_found">Ruangan ini tidak bisa di akses di waktu ini.
<string name="room_preview_no_preview_join">Ruangan ini tidak dapat ditampilkan. Apakah Anda masih mau bergabung\?</string>
<string name="room_preview_not_found">Ruangan ini tidak dapat di akses di waktu ini.
\nCoba lagi nanti, atau tanya admin ruangan untuk memeriksa jika Anda punya akses.</string>
<string name="template_room_preview_world_readable_room_not_supported_yet">Tampilan ruang yang dapat dibaca oleh dunia belum didukung di ${app_name}</string>
<string name="template_room_preview_world_readable_room_not_supported_yet">Tampilan ruangan yang dapat dibaca oleh dunia belum didukung di ${app_name}</string>
<string name="sas_view_request_action">Tampilkan permintaan</string>
<string name="settings_info_area_show">Tampilkan area info</string>
<string name="room_preview_no_preview">Ruangan ini tidak bisa di tampilkan</string>
<string name="room_preview_no_preview">Ruangan ini tidak dapat di tampilkan</string>
<string name="group_all_communities">Semua Komunitas</string>
<string name="please_wait">Mohon menunggu…</string>
<string name="change_room_directory_network">Ganti jaringan</string>
<string name="action_change">Ganti</string>
<string name="error_no_network">Tidak ada jaringan. Mohon cek koneksi Internet Anda.</string>
<string name="create_new_room">Buat Ruangan Baru</string>
<string name="malformed_message">Peristiwa salah, tidak bisa ditampilkan</string>
<string name="malformed_message">Peristiwa salah, tidak dapat ditampilkan</string>
<string name="last_edited_info_message">Terakhir disunting oleh %1$s di %2$s</string>
<string name="event_redacted_by_admin_reason">Peristiwa dihapus oleh admin ruangan</string>
<string name="event_redacted_by_user_reason">Peristiwa dihapus oleh pengguna</string>
@ -2084,9 +2084,9 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="verification_request_start_notice">Supaya aman, lakukan secara langsung atau gunakan cara lain untuk berkomunikasi.</string>
<string name="verification_request_notice">Supaya aman, verifikasi %s dengan membandingkan kode satu-kali.</string>
<string name="room_settings_enable_encryption_dialog_submit">Aktifkan enkripsi</string>
<string name="room_settings_enable_encryption_dialog_content">Ketika diaktifkan, enkripsi tidak bisa dinonaktifkan. Pesan yang dikirim di ruangan terenkripsi tidak bisa dilihat oleh servernya, hanya anggota ruangan. Mengaktifkan enkripsi mungkin mencegah banyaknya bot dan jembatan bekerja dengan seharusnya.</string>
<string name="room_settings_enable_encryption_dialog_content">Ketika diaktifkan, enkripsi tidak dapat dinonaktifkan. Pesan yang dikirim di ruangan terenkripsi tidak dapat dilihat oleh servernya, hanya anggota ruangan. Mengaktifkan enkripsi mungkin mencegah banyaknya bot dan jembatan bekerja dengan seharusnya.</string>
<string name="room_settings_enable_encryption_dialog_title">Aktifkan enkripsi\?</string>
<string name="room_settings_enable_encryption_warning">Ketika diaktifkan, enkripsi tidak bisa dinonaktifkan.</string>
<string name="room_settings_enable_encryption_warning">Ketika diaktifkan, enkripsi tidak dapat dinonaktifkan.</string>
<string name="room_settings_enable_encryption_no_permission">Anda tidak memiliki izin untuk mengaktifkan enkripsi ujung-ke-ujung di ruangan ini.</string>
<string name="room_settings_enable_encryption">Aktifkan enkripsi ujung-ke-ujung…</string>
<string name="settings_category_composer">Editor pesan</string>
@ -2185,11 +2185,11 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="create_room_alias_hint">Alamat ruangan</string>
<string name="soft_logout_signin_notice">Admin homeserver Anda (%1$s) telah mengeluarkan Anda dari akun Anda %2$s (%3$s).</string>
<string name="login_signup_to">Daftar ke %1$s</string>
<string name="create_room_disable_federation_description">Anda mungkin mengaktifkannya jika ruangan ini digunakan untuk berkolaborasi dengan tim internal di homeserver Anda. Ini tidak bisa diubah nanti.</string>
<string name="create_room_disable_federation_description">Anda mungkin mengaktifkannya jika ruangan ini digunakan untuk berkolaborasi dengan tim internal di homeserver Anda. Ini tidak dapat diubah nanti.</string>
<string name="create_room_disable_federation_title">Blokir siapa pun bukan bagian dari %s untuk bergabung dalam ruangan ini</string>
<string name="hide_advanced">Sembunyikan lanjutan</string>
<string name="show_advanced">Tampilkan lanjutan</string>
<string name="create_room_encryption_description">Ketika diaktifkan, enkripsi tidak bisa dinonaktifkan.</string>
<string name="create_room_encryption_description">Ketika diaktifkan, enkripsi tidak dapat dinonaktifkan.</string>
<string name="create_room_encryption_title">Aktifkan enkripsi</string>
<string name="command_description_shrug">Menambahkan ¯\\_(ツ)_/¯ ke pesan teks biasa</string>
<string name="template_settings_developer_mode_fail_fast_summary">${app_name} mungkin sering crash ketika ada kesalahan yang tidak terduga</string>
@ -2227,7 +2227,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="soft_logout_signin_title">Masuk</string>
<string name="soft_logout_title">Anda telah keluar</string>
<string name="signed_out_submit">Masuk lagi</string>
<string name="signed_out_notice">Ini bisa disebabkan oleh berbagai alasan:
<string name="signed_out_notice">Ini dapat disebabkan oleh berbagai alasan:
\n
\n• Anda telah mengubah kata sandi Anda pada sesi lain.
\n
@ -2245,9 +2245,9 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="login_connect_using_matrix_id_submit">Masuk dengan ID Matrix</string>
<string name="login_connect_using_matrix_id_notice">Alternatifnya, jika Anda sudah mempunyai akun dan Anda tahu pengenal Matrix Anda dan kata sandi Anda, gunakan metode ini:</string>
<plurals name="login_error_limit_exceeded_retry_after">
<item quantity="other">Terlalu banyak permintaan. Anda bisa mencoba lagi dalam %1$d detik…</item>
<item quantity="other">Terlalu banyak permintaan. Anda dapat mencoba lagi dalam %1$d detik…</item>
</plurals>
<string name="login_error_outdated_homeserver_warning_content">Homeserver ini terlalu usang untuk dihubungkan. Tanyakan admin homeservernya untuk ditingkatkan. Anda bisa lanjut, tetapi beberapa fitur tidak akan bekerja dengan seharusnya.</string>
<string name="login_error_outdated_homeserver_warning_content">Homeserver ini terlalu usang untuk dihubungkan. Tanyakan admin homeservernya untuk ditingkatkan. Anda dapat lanjut, tetapi beberapa fitur tidak akan bekerja dengan seharusnya.</string>
<string name="login_error_outdated_homeserver_content">Homeserver ini terlalu usang untuk dihubungkan. Tanyakan admin homeservernya untuk ditingkatkan.</string>
<string name="login_error_outdated_homeserver_title">Homeserver usang</string>
<string name="login_validation_code_is_not_correct">Kode yang dimasukkan tidak benar. Mohon dicek.</string>
@ -2285,7 +2285,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="login_set_email_submit">Lanjut</string>
<string name="login_set_email_optional_hint">Email (opsional)</string>
<string name="login_set_email_mandatory_hint">Email</string>
<string name="login_set_email_notice">Atur sebuah email untuk memulihkan akun Anda. Nantinya, Anda bisa mengizinkan orang yang Anda tahu untuk menemukan Anda dari email secara opsional.</string>
<string name="login_set_email_notice">Atur sebuah email untuk memulihkan akun Anda. Nantinya, Anda dapat mengizinkan orang yang Anda tahu untuk menemukan Anda dari email secara opsional.</string>
<string name="login_set_email_title">Atur alamat email</string>
<string name="login_reset_password_cancel_confirmation_content">Kata sandi Anda belum diubah.
\n
@ -2348,7 +2348,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="teammate_spaces_might_not_join">Saat ini orang-orang mungkin tidak dapat bergabung ke ruangan privat yang Anda buat.
\n
\nKami akan meningkatkannya sebagai bagian dari beta, tetapi kami ingin memberitahu Anda saja.</string>
<string name="teammate_spaces_arent_quite_ready">Space untuk tim belum siap tetapi Anda masih bisa mencobanya</string>
<string name="teammate_spaces_arent_quite_ready">Space untuk tim belum siap tetapi Anda masih dapat mencobanya</string>
<string name="unnamed_room">Ruangan Tanpa Nama</string>
<string name="this_space_has_no_rooms_admin">Beberapa ruangan mungkin disembunyikan karena mereka privat dan Anda membutuhkan undangan.</string>
<string name="this_space_has_no_rooms_not_admin">Beberapa ruangan mungkin disembunyikan karena mereka privat dan Anda membutuhkan undangan.
@ -2381,7 +2381,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="you_will_leave_all_in">Anda akan meninggalkan semua ruangan dan space di %s.</string>
<string name="leave_all_rooms_and_spaces">Tinggalkan semua ruangan dan space</string>
<string name="space_leave_prompt_msg_as_admin">Anda adalah admin satu-satunya di space ini. Meninggalkannya berarti siapa saja tidak akan mempunyai kontrol atas space-nya.</string>
<string name="space_leave_prompt_msg_private">Anda tidak akan bisa bergabung lagi kecuali jika Anda diundang lagi.</string>
<string name="space_leave_prompt_msg_private">Anda tidak akan dapat bergabung lagi kecuali jika Anda diundang lagi.</string>
<string name="space_leave_prompt_msg_only_you">Anda hanya salah satu orang di sini. Jika Anda tinggalkan, siapa saja tidak dapat bergabung di masa depan, termasuk Anda.</string>
<string name="space_leave_prompt_msg_with_name">Apakah Anda yakin untuk meninggalkan %s\?</string>
<string name="leave_space">Tinggalkan Space</string>
@ -2391,12 +2391,12 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<item quantity="other">%d orang yang Anda tahu telah bergabung</item>
</plurals>
<string name="suggested_rooms_pills_on_empty_header">Selamat datang di %1$s, %2$s.</string>
<string name="suggested_rooms_pills_on_empty_text">Anda tidak berada di ruangan apapun saat ini. Di bawah adalah ruangan yang disarankan, tetapi Anda bisa mencari lebih banyak dengan tombol hijau di bawah kanan.</string>
<string name="suggested_rooms_pills_on_empty_text">Anda tidak berada di ruangan apapun saat ini. Di bawah adalah ruangan yang disarankan, tetapi Anda dapat mencari lebih banyak dengan tombol hijau di bawah kanan.</string>
<string name="discovery_section">Penjelajahan (%s)</string>
<string name="finish_setup">Selesaikan penyiapan</string>
<string name="discovery_invite">Undang dari email, cari kontak dan lain lagi…</string>
<string name="finish_setting_up_discovery">Selesai menyiapkan penjelajahan.</string>
<string name="create_space_identity_server_info_none">Anda tidak menggunakan server identitas. Supaya bisa mengundang tim dan dapat dijelajahi oleh mereka, konfigurasi sebuah server identitas di bawah.</string>
<string name="create_space_identity_server_info_none">Anda tidak menggunakan server identitas. Supaya dapat mengundang tim dan dapat dijelajahi oleh mereka, konfigurasi sebuah server identitas di bawah.</string>
<string name="room_alias_preview_not_found">Alias ini tidak tersedia sekarang.
\nCoba lagi nanti, atau tanyakan ke admin ruangan untuk mengecek jika Anda punya akses.</string>
<string name="join_anyway">Bergabung Saja</string>
@ -2422,11 +2422,11 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="create_spaces_default_public_room_name">Umum</string>
<string name="create_spaces_room_private_header_desc">Mari kita buat ruangan untuk masing-masing. Anda dapat menambahkan lebih banyak nanti, termasuk yang sudah ada.</string>
<string name="create_spaces_room_private_header">Apa saja yang Anda sedang kerjakan\?</string>
<string name="create_spaces_invite_public_header_desc">Pastikan orang yang tepat memiliki akses ke %s. Anda bisa menambahkan lagi nanti.</string>
<string name="create_spaces_invite_public_header_desc">Pastikan orang yang tepat memiliki akses ke %s. Anda dapat menambahkan lagi nanti.</string>
<string name="create_spaces_invite_public_header">Siapa tim Anda\?</string>
<string name="create_spaces_room_public_header_desc">Kami akan membuat ruangannya. Anda bisa menambahkan lagi juga nanti.</string>
<string name="create_spaces_room_public_header_desc">Kami akan membuat ruangannya. Anda dapat menambahkan lagi juga nanti.</string>
<string name="create_spaces_room_public_header">Diskusi apa yang Anda ingin punya di %s\?</string>
<string name="create_spaces_details_private_header">Tambahkan detail supaya orang-orang bisa mengidentifikasinya. Anda dapat mengubahnya di waktu yang mendatang.</string>
<string name="create_spaces_details_private_header">Tambahkan detail supaya orang-orang dapat mengidentifikasinya. Anda dapat mengubahnya di waktu yang mendatang.</string>
<string name="create_spaces_details_public_header">Tambahkan detail untuk membuatnya unik. Anda dapat mengubahnya di waktu yang mendatang.</string>
<string name="activity_create_space_title">Buat sebuah space</string>
<string name="space_type_private_desc">Memakai undangan, baik untuk Anda sendiri atau tim</string>
@ -2590,7 +2590,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="power_level_edit_title">Atur peran</string>
<string name="identity_server_set_alternative_submit">Kirim</string>
<string name="identity_server_set_alternative_notice_no_default">Masukkan URL server identitas</string>
<string name="identity_server_set_alternative_notice">Sebagai alternatif, Anda bisa masukkan URL server identitas yang lain</string>
<string name="identity_server_set_alternative_notice">Sebagai alternatif, Anda dapat masukkan URL server identitas yang lain</string>
<string name="identity_server_set_default_submit">Gunakan %1$s</string>
<string name="identity_server_set_default_notice">Homeserver Anda (%1$s) meminta untuk menggunakan %2$s sebagai server identitas Anda</string>
<string name="identity_server_user_consent_not_provided">Izin pengguna belum diberikan.</string>
@ -2628,7 +2628,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="external_link_confirmation_message">Tautan ini %1$s akan membawa Anda ke situs lain: %2$s.
\n
\nApakah Anda yakin untuk melanjutkan\?</string>
<string name="space_add_space_to_any_space_you_manage">Tambahkan sebuah space ke space apa saja yang Anda bisa kelola.</string>
<string name="space_add_space_to_any_space_you_manage">Tambahkan sebuah space ke space apa saja yang Anda dapat kelola.</string>
<string name="create_space_error_empty_field_space_name">Beri nama untuk melanjutkan.</string>
<string name="create_pin_confirm_failure">Gagal untuk memvalidasi PIN, mohon ketuk yang baru.</string>
<string name="link_this_email_with_your_account">%s di Pengaturan untuk menerima undangan secara langsung di Element.</string>
@ -2659,7 +2659,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
</plurals>
<string name="secure_backup_reset_no_history">Anda akan memulai ulang dengan tidak ada riwayat, tidak ada pesan, perangkat yang dipercayai atau pengguna yang dipercayai</string>
<string name="secure_backup_reset_if_you_reset_all">Jika Anda mengatur ulang semuanya</string>
<string name="secure_backup_reset_all_no_other_devices">Hanya lakukan ini jika Anda tidak memiliki perangkat yang lain Anda yang bisa pakai untuk memverifikasi perangkat ini.</string>
<string name="secure_backup_reset_all_no_other_devices">Hanya lakukan ini jika Anda tidak memiliki perangkat yang lain Anda yang dapat pakai untuk memverifikasi perangkat ini.</string>
<string name="secure_backup_reset_all">Atur ulang semuanya</string>
<string name="bad_passphrase_key_reset_all_action">Lupa atau kehilangan semua opsi pemulihan\? Atur ulang semuanya</string>
<string name="failed_to_access_secure_storage">Gagal mengakses penyimpanan aman</string>
@ -2667,7 +2667,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="enter_secret_storage_input_key">Pilih Kunci Pemulihan Anda, atau masukkan secara manual dengan mengetiknya atau menyalinnya dari papan klip Anda</string>
<string name="use_recovery_key">Gunakan Kunci Pemulihan</string>
<string name="command_description_discard_session_not_handled">Hanya didukung di ruangan terenkripsi</string>
<string name="command_description_discard_session">Memaksa sesi kelompok outbound saat ini di ruang terenkripsi untuk dihapus</string>
<string name="command_description_discard_session">Memaksa sesi kelompok outbound saat ini di ruangan terenkripsi untuk dihapus</string>
<string name="template_use_latest_app">Gunakan ${app_name} di perangkat Anda yang lain:</string>
<string name="template_use_other_session_content_description">Gunakan ${app_name} di perangkat Anda yang lain, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} untuk Android, atau client Matrix lainnya yang mendukung tanda tangan silang</string>
<string name="or_other_mx_capable_client">atau client Matrix lainnya yang mendukung tanda tangan silang</string>
@ -2734,7 +2734,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
\n
\nJika Anda tidak ingin mengatur Kata Sandi Pesan, buat sebuah Kunci Pesan saja.</string>
<string name="bootstrap_skip_text_no_gen_key">Mengatur sebuah Frasa Sandi Pemulihan memungkinkan Anda mengamankan dan mengakses pesan terenkripsi dan kepercayaan.</string>
<string name="auth_flow_not_supported">Anda tidak bisa melakukannya dari ponsel</string>
<string name="auth_flow_not_supported">Anda tidak dapat melakukannya dari ponsel</string>
<string name="bootstrap_crosssigning_save_cloud">Salin ke penyimpanan awan pribadi Anda</string>
<string name="bootstrap_crosssigning_save_usb">Simpan di flashdisk atau penyimpanan cadangan</string>
<string name="bootstrap_crosssigning_print_it">Cetak dan simpan di tempat yang aman</string>
@ -2793,7 +2793,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="event_redacted_by_user_reason_with_reason">Peristiwa dihapus oleh pengguna, alasannya: %1$s</string>
<string name="delete_event_dialog_reason_hint">Alasan untuk menghapus</string>
<string name="delete_event_dialog_reason_checkbox">Sertakan alasannya</string>
<string name="delete_event_dialog_content">Apakah Anda yakin untuk menghapus peristiwa ini\? Perhatikan bahwa jika Anda menghapus sebuah nama ruangan atau perubahan topik, itu bisa merubah perubahannya.</string>
<string name="delete_event_dialog_content">Apakah Anda yakin untuk menghapus peristiwa ini\? Perhatikan bahwa jika Anda menghapus sebuah nama ruangan atau perubahan topik, itu dapat merubah perubahannya.</string>
<string name="delete_event_dialog_title">Konfirmasi Penghapusan</string>
<string name="send_images_and_video_with_original_size">Kirim media dengan ukuran asli</string>
<plurals name="send_videos_with_original_size">
@ -2897,9 +2897,9 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="open_discovery_settings">Buka Pengaturan Penemuan</string>
<string name="user_directory_search_hint_2">Cari dengan nama, ID atau email</string>
<string name="create_new_space">Buat Space Baru</string>
<string name="room_settings_space_access_public_description">Siapa saja bisa menemukan space ini dan bergabung</string>
<string name="room_settings_space_access_public_description">Siapa saja dapat menemukan space ini dan bergabung</string>
<string name="room_settings_space_access_title">Akses space</string>
<string name="room_settings_access_rules_pref_dialog_title">Siapa yang bisa akses\?</string>
<string name="room_settings_access_rules_pref_dialog_title">Siapa yang dapat akses\?</string>
<string name="settings_notification_emails_enable_for_email">Aktifkan notifikasi email untuk %s</string>
<string name="settings_notification_emails_no_emails">Untuk menerima email dengan notifikasi, mohon tautkan sebuah email ke akun Matrix Anda</string>
<string name="settings_notification_emails_category">Notifikasi email</string>
@ -2939,7 +2939,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<plurals name="create_poll_not_enough_options_error">
<item quantity="other">Setidaknya diperlukan %1$s opsi</item>
</plurals>
<string name="create_poll_empty_question_error">Pertanyaan tidak bisa kosong</string>
<string name="create_poll_empty_question_error">Pertanyaan tidak dapat kosong</string>
<string name="create_poll_button">BUAT POLL</string>
<string name="create_poll_add_option">TAMBAHKAN OPSI</string>
<string name="create_poll_options_hint">Opsi %1$d</string>