Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 88.7% (1626 of 1834 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-android/element-app/ru/
This commit is contained in:
rkfg 2020-08-04 13:36:06 +00:00 committed by Weblate
parent b90be98679
commit 4ca0a5acae

View file

@ -96,7 +96,7 @@
<item quantity="one">%d пользователь</item> <item quantity="one">%d пользователь</item>
<item quantity="few">%d пользователя</item> <item quantity="few">%d пользователя</item>
<item quantity="many">%d пользователей</item> <item quantity="many">%d пользователей</item>
<item quantity="other" /> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<string name="send_bug_report_include_logs">Отправить логи</string> <string name="send_bug_report_include_logs">Отправить логи</string>
@ -830,13 +830,13 @@
<item quantity="one">%d комната</item> <item quantity="one">%d комната</item>
<item quantity="few">%d комнаты</item> <item quantity="few">%d комнаты</item>
<item quantity="many">%d комнат</item> <item quantity="many">%d комнат</item>
<item quantity="other" /> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms"> <plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
<item quantity="one">%d комната</item> <item quantity="one">%d комната</item>
<item quantity="few">%d комнаты</item> <item quantity="few">%d комнаты</item>
<item quantity="many">%d комнат</item> <item quantity="many">%d комнат</item>
<item quantity="other" /> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">%1$s в %2$s</string> <string name="notification_unread_notified_messages_in_room">%1$s в %2$s</string>
@ -844,7 +844,7 @@
<item quantity="one">%d активный виджет</item> <item quantity="one">%d активный виджет</item>
<item quantity="few">%d активных виджета</item> <item quantity="few">%d активных виджета</item>
<item quantity="many">%d активных виджетов</item> <item quantity="many">%d активных виджетов</item>
<item quantity="other" /> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<!-- Widget Integration Manager --> <!-- Widget Integration Manager -->
@ -854,45 +854,45 @@
<item quantity="one">%d активный участник</item> <item quantity="one">%d активный участник</item>
<item quantity="few">%d активных участника</item> <item quantity="few">%d активных участника</item>
<item quantity="many">%d активных участников</item> <item quantity="many">%d активных участников</item>
<item quantity="other" /> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<plurals name="room_title_members"> <plurals name="room_title_members">
<item quantity="one">%d участник</item> <item quantity="one">%d участник</item>
<item quantity="few">%d участника</item> <item quantity="few">%d участника</item>
<item quantity="many">%d участников</item> <item quantity="many">%d участников</item>
<item quantity="other" /> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<plurals name="room_new_messages_notification"> <plurals name="room_new_messages_notification">
<item quantity="one">%d новое сообщение</item> <item quantity="one">%d новое сообщение</item>
<item quantity="few">%d новых сообщения</item> <item quantity="few">%d новых сообщения</item>
<item quantity="many">%d новых сообщений</item> <item quantity="many">%d новых сообщений</item>
<item quantity="other" /> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<plurals name="directory_search_rooms_for"> <plurals name="directory_search_rooms_for">
<item quantity="one">%1$s комната найдена для %2$s</item> <item quantity="one">%1$s комната найдена для %2$s</item>
<item quantity="few">%1$s комнаты найдено для %2$s</item> <item quantity="few">%1$s комнаты найдено для %2$s</item>
<item quantity="many">%1$s комнат найдено для %2$s</item> <item quantity="many">%1$s комнат найдено для %2$s</item>
<item quantity="other" /> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<plurals name="membership_changes"> <plurals name="membership_changes">
<item quantity="one">%d изменение членства</item> <item quantity="one">%d изменение членства</item>
<item quantity="few">%d изменения членства</item> <item quantity="few">%d изменения членства</item>
<item quantity="many">%d изменений членства</item> <item quantity="many">%d изменений членства</item>
<item quantity="other" /> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<plurals name="notification_unread_notified_messages"> <plurals name="notification_unread_notified_messages">
<item quantity="one">%d непрочитанное уведомление</item> <item quantity="one">%d непрочитанное уведомление</item>
<item quantity="few">%d непрочитанных уведомления</item> <item quantity="few">%d непрочитанных уведомления</item>
<item quantity="many">%d непрочитанных уведомлений</item> <item quantity="many">%d непрочитанных уведомлений</item>
<item quantity="other" /> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_msgs"> <plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_msgs">
<item quantity="one">%d непрочитанное уведомление</item> <item quantity="one">%d непрочитанное уведомление</item>
<item quantity="few">%d непрочитанных уведомления</item> <item quantity="few">%d непрочитанных уведомления</item>
<item quantity="many">%d непрочитанных уведомлений</item> <item quantity="many">%d непрочитанных уведомлений</item>
<item quantity="other" /> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<string name="receipt_avatar">Получить аватар</string> <string name="receipt_avatar">Получить аватар</string>
<string name="notice_avatar">Заметка аватара</string> <string name="notice_avatar">Заметка аватара</string>
@ -1027,20 +1027,20 @@
<item quantity="one">%d выбран</item> <item quantity="one">%d выбран</item>
<item quantity="few">%d выбрано</item> <item quantity="few">%d выбрано</item>
<item quantity="many">%d выбраны</item> <item quantity="many">%d выбраны</item>
<item quantity="other" /> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<plurals name="group_members"> <plurals name="group_members">
<item quantity="one">%d участник</item> <item quantity="one">%d участник</item>
<item quantity="few">%d участника</item> <item quantity="few">%d участника</item>
<item quantity="many">%d участников</item> <item quantity="many">%d участников</item>
<item quantity="other" /> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<plurals name="group_rooms"> <plurals name="group_rooms">
<item quantity="one">%d комната</item> <item quantity="one">%d комната</item>
<item quantity="few">%d комнаты</item> <item quantity="few">%d комнаты</item>
<item quantity="many">%d комнат</item> <item quantity="many">%d комнат</item>
<item quantity="other" /> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<string name="system_alerts_header">Системные оповещения</string> <string name="system_alerts_header">Системные оповещения</string>
@ -1302,7 +1302,7 @@
<item quantity="one">%d новый ключ был добавлен к этому устройству.</item> <item quantity="one">%d новый ключ был добавлен к этому устройству.</item>
<item quantity="few">%d новых ключа были добавлены к этому устройству.</item> <item quantity="few">%d новых ключа были добавлены к этому устройству.</item>
<item quantity="many">%d новых ключей были добавлены к этому устройству.</item> <item quantity="many">%d новых ключей были добавлены к этому устройству.</item>
<item quantity="other" /> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<plurals name="keys_backup_restore_success_description_part1"> <plurals name="keys_backup_restore_success_description_part1">
@ -1354,7 +1354,7 @@
<item quantity="one">Резервное копирование %d ключа…</item> <item quantity="one">Резервное копирование %d ключа…</item>
<item quantity="few">Резервное копирование %d ключей…</item> <item quantity="few">Резервное копирование %d ключей…</item>
<item quantity="many">Резервное копирование %d ключей…</item> <item quantity="many">Резервное копирование %d ключей…</item>
<item quantity="other" /> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<string name="keys_backup_info_keys_all_backup_up">Все ключи сохранены</string> <string name="keys_backup_info_keys_all_backup_up">Все ключи сохранены</string>
@ -1586,7 +1586,7 @@
<string name="push_gateway_item_url">Url:</string> <string name="push_gateway_item_url">Url:</string>
<string name="push_gateway_item_format">Формат:</string> <string name="push_gateway_item_format">Формат:</string>
<string name="preference_voice_and_video">Голос &amp; Видио</string> <string name="preference_voice_and_video">Голос и видео</string>
<string name="preference_root_help_about">Помощь и информация</string> <string name="preference_root_help_about">Помощь и информация</string>
@ -1666,7 +1666,7 @@
\n \n
\nКроме того, вы можете попробовать использовать публичный сервер по %2$s, но это будет не так надежно, и он предоставит ваш IP-адрес этому серверу. Вы также можете управлять этим в настройках.</string> \nКроме того, вы можете попробовать использовать публичный сервер по %2$s, но это будет не так надежно, и он предоставит ваш IP-адрес этому серверу. Вы также можете управлять этим в настройках.</string>
<string name="call_failed_no_ice_use_alt">Попробуйте использовать %s</string> <string name="call_failed_no_ice_use_alt">Попробуйте использовать %s</string>
<string name="call_failed_dont_ask_again">Не спрашивай меня больше</string> <string name="call_failed_dont_ask_again">Больше не спрашивать</string>
<string name="auth_add_email_message_2">Установите адрес электронной почты для восстановления учетной записи, и позже она может будет найдена участниками, которые вас знают.</string> <string name="auth_add_email_message_2">Установите адрес электронной почты для восстановления учетной записи, и позже она может будет найдена участниками, которые вас знают.</string>
<string name="auth_add_phone_message_2">Установите телефон, и позже его могут опционально обнаруживать люди, которые вас знают.</string> <string name="auth_add_phone_message_2">Установите телефон, и позже его могут опционально обнаруживать люди, которые вас знают.</string>
@ -2079,4 +2079,32 @@
<string name="no_network_indicator">Нет подключения к сети</string> <string name="no_network_indicator">Нет подключения к сети</string>
</resources> <string name="play_video">Воспроизвести</string>
<string name="pause_video">Приостановить</string>
<string name="action_copy">Копировать</string>
<string name="dialog_title_success">Выполнено</string>
<string name="bottom_action_notification">Уведомления</string>
<string name="call_failed_no_connection">Звонок не состоялся</string>
<string name="call_failed_no_connection_description">Не удалось установить соединение реального времени.
\nПопросите администратора вашего сервера настроить сервер TURN, чтобы звонки работали надёжно.</string>
<string name="call_select_sound_device">Выберите звуковое устройство</string>
<string name="sound_device_phone">Телефон</string>
<string name="sound_device_speaker">Динамик</string>
<string name="sound_device_headset">Гарнитура</string>
<string name="sound_device_wireless_headset">Беспроводная гарнитура</string>
<string name="call_switch_camera">Переключить камеру</string>
<string name="call_camera_front">Передняя</string>
<string name="call_camera_back">Задняя</string>
<string name="call_format_turn_hd_off">Выключить HD</string>
<string name="call_format_turn_hd_on">Включить HD</string>
<string name="login_error_ssl_peer_unverified">Ошибка SSL: не удалось идентифицировать другого абонента.</string>
<string name="login_error_ssl_other">Ошибка SSL.</string>
<string name="active_call_with_duration">Активный звонок (%s)</string>
<string name="return_to_call">Вернуться к звонку</string>
<string name="room_participants_action_cancel_invite">Отменить приглашение</string>
<string name="room_participants_power_level_demote_warning_title">Снизить собственные полномочия\?</string>
</resources>