Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 70.4% (1466 of 2081 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/nb_NO/
This commit is contained in:
William 2021-02-23 18:52:39 +00:00 committed by Weblate
parent ec99b95231
commit 368e1fe9c1

View file

@ -1193,7 +1193,7 @@
<string name="create_room_name_section">Romnavn</string>
<string name="create_room_topic_section">Romemne (valgfritt)</string>
<string name="create_room_topic_hint">Emne</string>
<string name="create_room_public_description">Hvem som helst kan bli med i dette rommet</string>
<string name="create_room_public_description">Hvem som helst vil kunne bli med i dette rommet</string>
<string name="create_room_settings_section">Rominnstillinger</string>
<string name="settings_other_third_party_notices">Andre tredjepartsmeldinger</string>
<string name="navigate_to_room_when_already_in_the_room">Du ser allerede på dette rommet!</string>
@ -1566,4 +1566,56 @@
<string name="system_theme">System standard</string>
<string name="search_banned_user_hint">Filtrer utestengte brukere</string>
<string name="room_permissions_modify_widgets">Endre widgets</string>
<string name="settings_opt_in_of_analytics_prompt">Aktiver analyse for å hjelpe med å forbedre Element.</string>
<string name="startup_notification_privacy_title">Varsel Personvern</string>
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary">Inkluderer avatar og visningsnavnendringer.</string>
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages">Vis kontohendelser</string>
<string name="settings_show_join_leave_messages_summary">Invitasjoner, spark og utestengelser er ikke påvirket.</string>
<string name="settings_show_join_leave_messages">Vis delta og forlate arrangementer</string>
<string name="settings_show_room_member_state_events_summary">Inkluderer invitasjoner/delta/forlot/spark/utesteng hendelser og avatar/visningsnavnendringer.</string>
<string name="settings_chat_effects_title">Vis chateffekter</string>
<string name="settings_show_room_member_state_events">Vis statens medlemsarrangementer</string>
<string name="settings_12_24_timestamps">Vis tidsstempler i 12-timers format</string>
<string name="settings_send_markdown">Markdown formatering</string>
<string name="settings_inline_url_preview_summary">Forhåndsvis lenker i chatten når hjemmeserveren din støtter denne funksjonen.</string>
<string name="settings_inline_url_preview">Forhåndsvisning av innebygd URL</string>
<string name="settings_pin_unread_messages">Fest rom med uleste meldinger</string>
<string name="settings_pin_missed_notifications">Fest rom med tapte varsler</string>
<string name="settings_home_display">Hjemmeskjerm</string>
<string name="settings_notifications_targets">Varslingsmål</string>
<string name="settings_cryptography_manage_keys">Administrer kryptografinøkler</string>
<string name="settings_integrations_summary">Bruk en Integration Manager til å administrere roboter, broer, widgets og klistremerkepakker.
\nIntegration Managers mottar konfigurasjonsdata, og kan endre moduler, sende rominvitasjoner og angi strømnivåer på dine vegne.</string>
<string name="settings_set_sync_delay">Forsinkelse mellom hver synkronisering</string>
<string name="settings_set_workmanager_delay_summary">%s
\nSynkroniseringen kan bli utsatt avhengig av ressursene (batteriet) eller enhetens tilstand (hvilemodus).</string>
<string name="settings_set_workmanager_delay">Foretrukket synkroniseringsintervall</string>
<string name="settings_set_sync_timeout">Tidsavbrudd for synkronisering forespørsel</string>
<string name="settings_enable_background_sync">Aktiver synkronisering i bakgrunnen</string>
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description">Du vil ikke bli varslet om innkommende meldinger når appen er i bakgrunnen.</string>
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description">Element vil synkroniseres i bakgrunnen med jevne mellomrom på presis tid (konfigurerbar).
\nDette vil påvirke radio og batteribruk, det vises en permanent melding om at Element lytter etter hendelser.</string>
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description">Element synkroniseres i bakgrunnen på en måte som bevarer enhetens begrensede ressurser (batteri).
\nAvhengig av enhetens ressurstilstand, kan synkroniseringen bli utsatt av operativsystemet.</string>
<string name="settings_messages_in_group_chat">Msgs i gruppechatter</string>
<string name="settings_containing_my_user_name">Msgs som inneholder brukernavnet mitt</string>
<string name="settings_containing_my_display_name">Msgs som inneholder visningsnavnet mitt</string>
<string name="settings_silent_notifications_preferences">Konfigurer stille varsler</string>
<string name="settings_call_notifications_preferences">Konfigurer anropsvarsler</string>
<string name="settings_noisy_notifications_preferences">Konfigurer lyd varsler</string>
<string name="settings_notification_privacy_message_content_not_shown">• Varsler vil &lt;b&gt;ikke vise meldingsinnhold&lt;b&gt;</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_quickfix">Ignorer optimalisering</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix">Aktiver Start ved oppstart</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_success">Tjenesten starter når enheten startes på nytt.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_restart_failed">Tjenesten kunne ikke startes på nytt</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_restart_success">Tjenesten stoppet og startet på nytt automatisk.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_restart_title">Varslingstjeneste automatisk omstart</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_quickfix">Start Tjeneste</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_failed">Varslingstjenesten kjører ikke.
\nPrøv å starte programmet på nytt.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_foreground_service_startedt_success">Varslingstjenesten kjører.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_title">Varslingstjeneste</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_title">Play Tjenester Sjekk</string>
<string name="directory_searching_title">Søker i katalogen…</string>
<string name="room_recents_invites">INVITASJONER</string>
</resources>