mirror of
https://github.com/element-hq/element-android
synced 2024-11-28 13:38:49 +03:00
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 79.4% (2212 of 2785 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ja/
This commit is contained in:
parent
c6a0ccf368
commit
24acbcccc6
1 changed files with 2 additions and 2 deletions
|
@ -2412,8 +2412,8 @@
|
||||||
<string name="encryption_misconfigured">暗号化が正しく設定されていません</string>
|
<string name="encryption_misconfigured">暗号化が正しく設定されていません</string>
|
||||||
<string name="settings_text_message_sent">%sにテキストメッセージを送信しました。メッセージに含まれた確認コードを入力してください。</string>
|
<string name="settings_text_message_sent">%sにテキストメッセージを送信しました。メッセージに含まれた確認コードを入力してください。</string>
|
||||||
<string name="settings_discovery_no_terms">選択したIDサーバーは利用規約がありません。サービス提供者を信頼しなければ続行しないほうがいいです</string>
|
<string name="settings_discovery_no_terms">選択したIDサーバーは利用規約がありません。サービス提供者を信頼しなければ続行しないほうがいいです</string>
|
||||||
<string name="settings_discovery_disconnect_with_bound_pid">現在IDさーバー%1$sにメールアドレスや電話番号を共有しています。共有を停止させるためには%2$sに再接続する必要があります。</string>
|
<string name="settings_discovery_disconnect_with_bound_pid">現在IDサーバー %1$s でメールアドレスや電話番号を共有しています。共有を停止するには %2$s に再接続する必要があります。</string>
|
||||||
<string name="room_created_summary_item_by_you">部屋を作成し構成しました。</string>
|
<string name="room_created_summary_item_by_you">ルームを作成し設定しました。</string>
|
||||||
<string name="a11y_create_direct_message_by_qr_code">QRコードを読み取り新しいダイレクトメッセージを作成する</string>
|
<string name="a11y_create_direct_message_by_qr_code">QRコードを読み取り新しいダイレクトメッセージを作成する</string>
|
||||||
<string name="error_failed_to_import_keys">キーのインポートに失敗しました</string>
|
<string name="error_failed_to_import_keys">キーのインポートに失敗しました</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue