mirror of
https://github.com/element-hq/element-android
synced 2024-11-28 13:38:49 +03:00
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (2217 of 2217 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/hu/
This commit is contained in:
parent
0367af218c
commit
24533cb12c
1 changed files with 31 additions and 1 deletions
|
@ -1486,7 +1486,9 @@ A Visszaállítási Kulcsot tartsd biztonságos helyen, mint pl. egy jelszókeze
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\nEzt a műveletet bármikor visszavonhatja az általános beállításokban.</string>
|
\nEzt a műveletet bármikor visszavonhatja az általános beállításokban.</string>
|
||||||
<string name="room_participants_action_unignore_title">Felhasználó figyelembe vétele</string>
|
<string name="room_participants_action_unignore_title">Felhasználó figyelembe vétele</string>
|
||||||
<string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">A felhasználó figyelembe vétele után újra meg fog jelenni az összes üzenete.</string>
|
<string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">A felhasználó figyelembe vétele után újra meg fog jelenni az összes üzenete.
|
||||||
|
\n
|
||||||
|
\nEz a művelet újraindítja az alkalmazást ami sokáig tarthat.</string>
|
||||||
<string name="room_participants_action_cancel_invite_title">Meghívás visszavonása</string>
|
<string name="room_participants_action_cancel_invite_title">Meghívás visszavonása</string>
|
||||||
<string name="room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg">Biztos, hogy visszavonja a felhasználó meghívását\?</string>
|
<string name="room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg">Biztos, hogy visszavonja a felhasználó meghívását\?</string>
|
||||||
<string name="room_participants_remove_prompt_msg">a felhasználó kirúgása eltávolítja a szobából.
|
<string name="room_participants_remove_prompt_msg">a felhasználó kirúgása eltávolítja a szobából.
|
||||||
|
@ -2457,4 +2459,32 @@ A Visszaállítási Kulcsot tartsd biztonságos helyen, mint pl. egy jelszókeze
|
||||||
<string name="ftue_account_created_take_me_home">Vigyél haza</string>
|
<string name="ftue_account_created_take_me_home">Vigyél haza</string>
|
||||||
<string name="ftue_account_created_personalize">Profil személyre szabása</string>
|
<string name="ftue_account_created_personalize">Profil személyre szabása</string>
|
||||||
<string name="action_disable">Tiltás</string>
|
<string name="action_disable">Tiltás</string>
|
||||||
|
<string name="location_share_live_started">Élő földrajzi helyzet meghatározás betöltése…</string>
|
||||||
|
<string name="location_share_live_select_duration_option_3">8 óra</string>
|
||||||
|
<string name="location_share_live_select_duration_option_2">1 óra</string>
|
||||||
|
<string name="location_share_live_select_duration_option_1">15 perc</string>
|
||||||
|
<string name="location_share_live_select_duration_title">Folyamatos helyzet megosztása ezért:</string>
|
||||||
|
<string name="audio_message_file_size">(%1$s)</string>
|
||||||
|
<string name="audio_message_reply_content">%1$s (%2$s)</string>
|
||||||
|
<string name="error_audio_message_unable_to_play">Nem lehet lejátszani ezt: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="a11y_pause_audio_message">Megállít: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="a11y_play_audio_message">Lejátszás: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="a11y_audio_playback_duration">%1$d perc %2$d másodperc</string>
|
||||||
|
<string name="a11y_audio_message_item">%1$s, %2$s, %3$s</string>
|
||||||
|
<string name="sent_live_location">A földrajzi helyzetüket folyamatosan megosztják</string>
|
||||||
|
<string name="ftue_auth_carousel_workplace_body">${app_name} megállja a helyét a munkahelyen is. A világ legbiztonságosabb szervezetei bíznak meg benne.</string>
|
||||||
|
<string name="beta">Béta</string>
|
||||||
|
<string name="send_feedback_threads_info">Üzenetszálak fejlesztése folyamatban van, új és izgalmas funkciókkal, mint a fejlesztett értesítések. Szeretnénk hallani a véleményed!</string>
|
||||||
|
<string name="send_feedback_threads_title">Béta Üzenetszálak visszajelzés</string>
|
||||||
|
<string name="give_feedback_threads">Visszajelzés adása</string>
|
||||||
|
<string name="beta_title_bottom_sheet_action">Béta</string>
|
||||||
|
<string name="settings_presence_user_always_appears_offline_summary">Ha engedélyezed úgy látszol majd mások számára, mintha nem kapcsolódnál a hálózathoz még akkor is amikor az alkalmazást használod.</string>
|
||||||
|
<string name="settings_presence_user_always_appears_offline">Hálózati kapcsolat nélkül</string>
|
||||||
|
<string name="settings_presence">Állapot</string>
|
||||||
|
<string name="threads_labs_enable_notice_message">A Matrix szervered jelenleg nem támogatja az üzenetszálakat így ez a funkció nem lesz megbízható. Bizonyos üzenetszálas üzenetek nem jelennek meg megbízhatóan. %sBiztos, hogy így is engedélyezed az üzenetszálakat\?</string>
|
||||||
|
<string name="threads_labs_enable_notice_title">Béta Üzenetszálak</string>
|
||||||
|
<string name="threads_beta_enable_notice_message">Az üzenetszálak segítenek a különböző témájú beszélgetések figyelemmel kísérésében. %sÜzenetszálak engedélyezése újraindítja az alkalmazást. Ez néhány fióknál sokáig tarthat.</string>
|
||||||
|
<string name="threads_beta_enable_notice_title">Béta Üzenetszálak</string>
|
||||||
|
<string name="action_learn_more">Tudj meg többet</string>
|
||||||
|
<string name="action_try_it_out">Próbáld ki</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue