Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (190 of 190 strings)

Translation: Element Android/Element Android Sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-sdk/es/
This commit is contained in:
Victor Cuadrado Juan 2020-11-15 22:57:08 +00:00 committed by Weblate
parent a8f2fd3f4b
commit 14bf0038a9

View file

@ -1,9 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="summary_message">%1$s: %2$s</string>
<string name="summary_user_sent_image">%1$s envió una imagen.</string>
<string name="notice_room_invite_no_invitee">la invitación de %s</string>
<string name="notice_room_invite">%1$s invitó a %2$s</string>
<string name="notice_room_invite_you">%1$s te ha invitado</string>
@ -30,61 +28,44 @@
<string name="notice_room_visibility_shared">todos los miembros de la sala.</string>
<string name="notice_room_visibility_world_readable">todos.</string>
<string name="notice_room_visibility_unknown">desconocido (%s).</string>
<string name="notice_end_to_end">%1$s activó el cifrado de extremo a extremo (%2$s)</string>
<string name="notice_end_to_end">%1$s ha activado la encriptación de Extremo-a-Extremo (%2$s)</string>
<string name="notice_requested_voip_conference">%1$s solicitó una conferencia de vozIP</string>
<string name="notice_voip_started">conferencia de vozIP iniciada</string>
<string name="notice_voip_finished">conferencia de vozIP finalizada</string>
<string name="notice_avatar_changed_too">(el avatar también se cambió)</string>
<string name="notice_room_name_removed">%1$s eliminó el nombre de la sala</string>
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s eliminó el tema de la sala</string>
<string name="notice_profile_change_redacted">%1$s actualizó su perfil %2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s invitó a %2$s a unirse a la sala</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s aceptó la invitación para %2$s</string>
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** No es posible descifrar: %s **</string>
<string name="notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id">El dispositivo emisor no nos ha enviado las claves para este mensaje.</string>
<!-- Room Screen -->
<string name="could_not_redact">No se pudo redactar</string>
<string name="unable_to_send_message">No es posible enviar el mensaje</string>
<string name="message_failed_to_upload">No se pudo cargar la imagen</string>
<!-- general errors -->
<string name="network_error">Error de red</string>
<string name="matrix_error">Error de Matrix</string>
<!-- Home Screen -->
<!-- Last seen time -->
<!-- call events -->
<!-- room error messages -->
<string name="room_error_join_failed_empty_room">Actualmente no es posible volver a unirse a una sala vacía.</string>
<string name="encrypted_message">Mensaje cifrado</string>
<string name="encrypted_message">Mensaje encriptado</string>
<!-- medium friendly name -->
<string name="medium_email">Dirección de correo electrónico</string>
<string name="medium_phone_number">Número telefónico</string>
<string name="summary_user_sent_sticker">%1$s envió una pegatina.</string>
<!-- Room display name -->
<string name="room_displayname_invite_from">Invitación de %s</string>
<string name="room_displayname_room_invite">Invitación a Sala</string>
<string name="room_displayname_two_members">%1$s y %2$s</string>
<string name="room_displayname_empty_room">Sala vacía</string>
<plurals name="room_displayname_three_and_more_members">
<item quantity="one">%1$s y 1 otro</item>
<item quantity="other">%1$s y %2$d otros</item>
</plurals>
<string name="notice_event_redacted">Mensaje eliminado</string>
<string name="notice_event_redacted_by">Mensaje eliminado por %1$s</string>
<string name="notice_event_redacted_with_reason">Mensaje eliminado [motivo: %1$s]</string>
@ -98,10 +79,8 @@
\nImportando Comunidades</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_data">Sincronización Inicial:
\nImportando Datos de la Cuenta</string>
<string name="event_status_sending_message">Enviando mensaje…</string>
<string name="clear_timeline_send_queue">Borrar cola de envío</string>
<string name="notice_room_invite_with_reason">%1$s ha invitado a %2$s. Razón: %3$s</string>
<string name="notice_room_invite_you_with_reason">%1$s te ha invitado. Razón: %2$s</string>
<string name="notice_room_join_with_reason">%1$s se ha unido. Razón: %2$s</string>
@ -111,9 +90,7 @@
<string name="notice_room_ban_with_reason">%1$s ha baneado a %2$s. Razón: %3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason">%1$s ha aceptado la invitación para %2$s. Razón: %3$s</string>
<string name="notice_room_canonical_alias_unset">%1$s ha eliminado la dirección principal para esta sala.</string>
<string name="notice_room_update">%s ha actualizado la sala.</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_crypto">Sincronización Inicial:
\nImportando criptografía</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_joined_rooms">Sincronización Inicial:
@ -127,32 +104,25 @@
<string name="notice_room_third_party_invite_with_reason">%1$s envió una invitación a %2$s para que se una a la sala. Razón: %3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason">%1$s revocó la invitación de %2$s para unirse a la sala. Razón: %3$s</string>
<string name="notice_room_withdraw_with_reason">%1$s ha retirado la invitación de %2$s. Razón: %3$s</string>
<plurals name="notice_room_aliases_added">
<item quantity="one">%1$s ha añadido %2$s como alias de esta sala.</item>
<item quantity="other">%1$s ha añadido %2$s como alias de esta sala.</item>
</plurals>
<plurals name="notice_room_aliases_removed">
<item quantity="one">%1$s ha quitado %2$s como alias de esta habitación.</item>
<item quantity="other">%1$s ha quitado %2$s como alias de esta habitación.</item>
<item quantity="one">%1$s ha quitado %2$s como alias de esta sala.</item>
<item quantity="other">%1$s ha quitado %2$s como alias de esta sala.</item>
</plurals>
<string name="notice_room_canonical_alias_set">%1$s ha establecido la dirección principal de esta sala a %2$s.</string>
<string name="notice_room_guest_access_can_join">%1$s ha permitido que los invitados se unan a la sala.</string>
<string name="notice_room_guest_access_forbidden">%1$s ha impedido que los invitados se unan a la sala.</string>
<string name="notice_end_to_end_ok">%1$s ha activado la encriptación extremo a extremo.</string>
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm">%1$s ha activado la encriptación de extremo a extremo (algoritmo no reconocido %2$s).</string>
<string name="key_verification_request_fallback_message">%s solicita verificar su clave, pero su cliente no soporta la verificación de la clave en chat. Necesitará usar la verificación de claves clásica para poder verificar las claves.</string>
<string name="summary_you_sent_image">Enviaste una imagen.</string>
<string name="summary_you_sent_sticker">Enviaste un sticker.</string>
<string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">Tu invitación</string>
<string name="notice_room_created">%1$s creó la habitación</string>
<string name="notice_room_created_by_you">Tu creaste la habitación</string>
<string name="notice_room_created">%1$s creó la sala</string>
<string name="notice_room_created_by_you">Creaste la sala</string>
<string name="notice_room_invite_by_you">Invitaste a %1$s</string>
<string name="notice_room_join_by_you">Te uniste a la Sala</string>
<string name="notice_room_leave_by_you">Dejaste la Sala</string>
@ -167,8 +137,8 @@
<string name="notice_display_name_removed_by_you">Quitaste tu nombre para mostrar (era %1$s)</string>
<string name="notice_room_topic_changed_by_you">Cambiaste el tema a: %1$s</string>
<string name="notice_room_avatar_changed">%1$s cambió el avatar de la sala</string>
<string name="notice_room_avatar_changed_by_you">Cambiaste el avatar de la habitación</string>
<string name="notice_room_name_changed_by_you">Cambiaste el nombre de la habitación a: %1$s</string>
<string name="notice_room_avatar_changed_by_you">Cambiaste el avatar de la sala</string>
<string name="notice_room_name_changed_by_you">Cambiaste el nombre de la sala a: %1$s</string>
<string name="notice_placed_video_call_by_you">Hiciste una videollamada.</string>
<string name="notice_placed_voice_call_by_you">Hiciste una llamada de voz.</string>
<string name="notice_call_candidates">%s envió datos para configurar la llamada.</string>
@ -176,40 +146,35 @@
<string name="notice_answered_call_by_you">Respondiste la llamada.</string>
<string name="notice_ended_call_by_you">Terminaste la llamada.</string>
<string name="notice_made_future_room_visibility_by_you">Hiciste visible el futuro historial de la %1$s</string>
<string name="notice_end_to_end_by_you">Activó el cifrado de un extremo a otro (%1$s)</string>
<string name="notice_room_update_by_you">Has mejorado esta habitación.</string>
<string name="notice_end_to_end_by_you">Has activado la encriptación de Extremo-a-Extremo (%1$s)</string>
<string name="notice_room_update_by_you">Has actualizado esta sala.</string>
<string name="notice_requested_voip_conference_by_you">Solicitaste una conferencia de VoIP</string>
<string name="notice_room_name_removed_by_you">Quitaste el nombre de la sala</string>
<string name="notice_room_topic_removed_by_you">Quitaste el tema de la sala</string>
<string name="notice_room_avatar_removed">%1$s eliminó el avatar de la habitación</string>
<string name="notice_room_avatar_removed_by_you">Quitaste el avatar de la habitación</string>
<string name="notice_room_avatar_removed">%1$s eliminó el avatar de la sala</string>
<string name="notice_room_avatar_removed_by_you">Quitaste el avatar de la sala</string>
<string name="notice_profile_change_redacted_by_you">Actualizaste tu perfil %1$s</string>
<string name="notice_room_third_party_invite_by_you">Enviaste una invitación a %1$s para unirse a la sala</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_by_you">Revocaste la invitación para que %1$s se una a la sala</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_by_you">Aceptaste la invitación para %1$s</string>
<string name="notice_widget_added">%1$s agrego el widget %2$s</string>
<string name="notice_widget_added_by_you">Agregaste el widget %1$s</string>
<string name="notice_widget_removed">%1$s eliminó el widget %2$s</string>
<string name="notice_widget_removed_by_you">Quitaste el widget %1$s</string>
<string name="notice_widget_modified">%1$s modifico el widget %2$s</string>
<string name="notice_widget_modified_by_you">Modificaste el widget %1$s</string>
<string name="power_level_admin">Administrador</string>
<string name="power_level_moderator">Moderador</string>
<string name="power_level_default">Por defecto</string>
<string name="power_level_custom">Personalizado (%1$d)</string>
<string name="power_level_custom_no_value">Personalizado</string>
<string name="notice_power_level_changed_by_you">Cambiaste el nivel de potencia de %1$s.</string>
<string name="notice_power_level_changed">%1$s cambió el nivel de potencia de %2$s.</string>
<string name="notice_power_level_diff">%1$s de %2$s a %3$s</string>
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you">Tu invitación. Razón: %1$s</string>
<string name="notice_room_invite_with_reason_by_you">"nvitaste a %1$s. Razón: %2$s"</string>
<string name="notice_room_join_with_reason_by_you">Te uniste a la habitación. Razón: %1$s</string>
<string name="notice_room_leave_with_reason_by_you">Dejaste la habitación. Razón: %1$s</string>
<string name="notice_room_invite_with_reason_by_you">Invitaste a %1$s. Razón: %2$s</string>
<string name="notice_room_join_with_reason_by_you">Te uniste a la sala. Razón: %1$s</string>
<string name="notice_room_leave_with_reason_by_you">Dejaste la sala. Razón: %1$s</string>
<string name="notice_room_reject_with_reason_by_you">Rechazaste la invitación. Razón: %1$s</string>
<string name="notice_room_kick_with_reason_by_you">Pateaste a %1$s. Motivo: %2$s</string>
<string name="notice_room_unban_with_reason_by_you">Has desactivado a %1$s. Motivo: %2$s</string>
@ -218,27 +183,42 @@
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason_by_you">Revocaste la invitación para que %1$s se una a la sala. Motivo: %2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you">Aceptaste la invitación para %1$s. Motivo: %2$s</string>
<string name="notice_room_withdraw_with_reason_by_you">Retiró la invitación de %1$s\'s. Motivo: %2$s</string>
<plurals name="notice_room_aliases_added_by_you">
<item quantity="one">Agregaste %1$s como dirección para esta sala.</item>
<item quantity="other">Agregaste %1$s como direcciones para esta sala.</item>
</plurals>
<plurals name="notice_room_aliases_removed_by_you">
<item quantity="one">Quitaste %1$s como dirección para esta sala.</item>
<item quantity="other">Quitaste %1$s como direcciones para esta sala.</item>
</plurals>
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed">"%1$s agregó %2$s y eliminó %3$s como direcciones para esta sala."</string>
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed">%1$s añadió %2$s y eliminó %3$s como alias para esta sala.</string>
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed_by_you">Agregaste %1$s y quitaste %2$s como direcciones para esta sala.</string>
<string name="notice_room_canonical_alias_set_by_you">Estableciste la dirección principal de esta sala en %1$s.</string>
<string name="notice_room_canonical_alias_unset_by_you">Quitaste la dirección principal de esta sala.</string>
<string name="notice_room_guest_access_can_join_by_you">Ha permitido que los invitados se unan a la sala.</string>
<string name="notice_room_guest_access_forbidden_by_you">Ha impedido que los invitados se unan a la sala.</string>
<string name="notice_end_to_end_ok_by_you">Activó el cifrado de extremo a extremo.</string>
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you">Activó el cifrado de un extremo a otro (algoritmo %1$s no reconocido).</string>
</resources>
<string name="notice_end_to_end_ok_by_you">Tu has activado la encriptación de Extremo-a-Extremo.</string>
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you">Has activado la encriptación de Extremo-a-Extremo (algoritmo %1$s no reconocido).</string>
<string name="notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you">Has impedido que invitados se unan a la sala.</string>
<string name="notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you">Has permitido a invitados unirse aquí.</string>
<string name="notice_direct_room_leave_with_reason_by_you">Te has ido. Razón: %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you">Has revocado la invitación de %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_invite_by_you">Has invitado a %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_update_by_you">Has actualizado aquí.</string>
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility_by_you">Has hecho futuros mensajes visibles a %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_leave_by_you">Te saliste de la sala</string>
<string name="notice_direct_room_join_by_you">Te uniste</string>
<string name="notice_direct_room_created_by_you">Creaste la conversación</string>
<string name="notice_direct_room_guest_access_forbidden">%1$s ha impedido que invitados se unan a la sala.</string>
<string name="notice_direct_room_guest_access_can_join">%1$s ha permitido a invitados a unirse aquí.</string>
<string name="notice_direct_room_leave_with_reason">%1$s se ha ido. Razón: %2$s</string>
<string name="notice_direct_room_join_with_reason_by_you">Tu te has unido. Razón: %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_join_with_reason">%1$s se ha unido. Razón: %2$s</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite">%1$s ha revocado la invitación de %2$s</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_invite">%1$s ha invitado %2$s</string>
<string name="notice_direct_room_update">%s ha actualizado aquí.</string>
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility">%1$s ha hecho futuros mensajes visibles a %2$s</string>
<string name="notice_direct_room_leave">%1$s ha salido de la sala</string>
<string name="notice_direct_room_join">%1$s se ha unido</string>
<string name="notice_direct_room_created">%1$s ha creado la conversación</string>
</resources>