Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 91.0% (2535 of 2785 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ja/
This commit is contained in:
Suguru Hirahara 2022-02-20 18:23:46 +00:00 committed by Weblate
parent 5e573da534
commit 119d9547ff

View file

@ -30,13 +30,13 @@
<plurals name="room_displayname_three_and_more_members">
<item quantity="other">%1$sと他%2$d名</item>
</plurals>
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$sは、今後のルーム履歴を%2$sに見えるように設定しました</string>
<string name="notice_room_visibility_invited">ルームのメンバー全員、招待された時点から。</string>
<string name="notice_room_visibility_joined">ルームのメンバー全員、参加した時点から。</string>
<string name="notice_room_visibility_shared">ルームのメンバー全員</string>
<string name="notice_room_visibility_world_readable">誰でも。</string>
<string name="notice_room_visibility_unknown">不明 (%s)。</string>
<string name="notice_end_to_end">%1$sがエンドツーエンド暗号化を有効にしました (%2$s)</string>
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$sは、今後のルーム履歴を%2$sに見えるように設定しました</string>
<string name="notice_room_visibility_invited">ルームのメンバー全員(招待された時点から)</string>
<string name="notice_room_visibility_joined">ルームのメンバー全員(参加した時点から)</string>
<string name="notice_room_visibility_shared">ルームのメンバー全員</string>
<string name="notice_room_visibility_world_readable">全員</string>
<string name="notice_room_visibility_unknown">不明%s</string>
<string name="notice_end_to_end">%1$sがエンドツーエンド暗号化を有効にしました%2$s</string>
<string name="notice_requested_voip_conference">%1$sがVoIP会議をリクエストしました</string>
<string name="notice_voip_started">VoIP会議が開始しました</string>
<string name="notice_voip_finished">VoIP会議が終了しました</string>
@ -205,7 +205,7 @@
<string name="login_error_user_in_use">このユーザー名は既に使用されています</string>
<string name="action_remove">削除</string>
<string name="action_join">参加</string>
<string name="room_preview_invitation_format">あなたは%sさんに、このルームへ招待されています</string>
<string name="room_preview_invitation_format">%sさんがこのルームに招待しています</string>
<string name="room_creation_title">新しい会話</string>
<string name="room_creation_add_member">メンバーを追加</string>
<string name="room_title_one_member">1名</string>
@ -219,7 +219,7 @@
<string name="room_resend_unsent_messages">未送信のメッセージを再送信</string>
<string name="room_delete_unsent_messages">未送信のメッセージを削除</string>
<string name="room_message_file_not_found">ファイルが見つかりません</string>
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">あなたはこのルームで発言する権限がありません。</string>
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">このルームで発言する権限がありません。</string>
<string name="room_details_title">ルームの詳細</string>
<string name="room_details_people">参加者</string>
<string name="room_details_files">ファイル</string>
@ -486,8 +486,8 @@
<string name="encryption_export_e2e_room_keys">ルームのエンドツーエンド暗号鍵をエクスポート</string>
<string name="encryption_information_verified">認証</string>
<string name="historical_placeholder">履歴を検索</string>
<string name="widget_integration_must_be_in_room">あなたはこのルームに参加していません。</string>
<string name="widget_integration_no_permission_in_room">あなたはこのルームで権限がありません。</string>
<string name="widget_integration_must_be_in_room">このルームに参加していません。</string>
<string name="widget_integration_no_permission_in_room">このルームで権限がありません。</string>
<string name="widget_integration_room_not_visible">ルーム %s は、見ることができません。</string>
<string name="username">ユーザー名</string>
<string name="hs_url">ホームサーバーのURL</string>
@ -562,7 +562,7 @@
<string name="media_slider_saved_message">ダウンロードファイルに保存しますか?</string>
<string name="room_preview_unlinked_email_warning">この招待はこのアカウントに関連付けられていない%sに送信されました。
\n別のアカウントでログインするか、このメールを自分のアカウントに追加してください。</string>
<string name="room_preview_try_join_an_unknown_room">あなたは%sにアクセスしようとしています。ディスカッションに参加しますか</string>
<string name="room_preview_try_join_an_unknown_room">%sにアクセスしようとしています。ディスカッションに参加しますか</string>
<string name="room_preview_try_join_an_unknown_room_default">ルーム</string>
<string name="room_preview_room_interactions_disabled">これはルームのプレビューです。ルームでのやり取りは無効化されています。</string>
<string name="room_participants_power_level_prompt">このユーザーにあなたと同じ権限を与えますが、この変更は取り消せません。
@ -689,8 +689,8 @@
<string name="filter_group_members">グループのメンバーをフィルタリング</string>
<string name="filter_group_rooms">グループのルームを絞り込み</string>
<string name="group_no_long_description">管理者はこのコミュニティーの詳細を規定していません。</string>
<string name="has_been_removed">あなたは%2$sによって%1$sから除外されました</string>
<string name="has_been_banned">あなたは%2$sによって%1$sへの参加を禁止されました</string>
<string name="has_been_removed">%2$sによって%1$sから除外されました</string>
<string name="has_been_banned">%2$sによって%1$sへの参加を禁止されました</string>
<string name="reason_colon">理由:%1$s</string>
<string name="rejoin">再参加</string>
<string name="send_bug_report_rage_shake">端末を振って不具合を報告</string>
@ -1305,10 +1305,10 @@
<item quantity="other">このルームのアドレスの%1$sを削除しました。</item>
</plurals>
<string name="notice_room_withdraw_with_reason_by_you">%1$sの招待を取り消しました。理由%2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you">%1$sの招待を受諾しました%2$。理由:%2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you">%1$sの招待を受け入れました。理由:%2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason_by_you">%1$sのルームへの招待を取り消しました。理由%2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_invite_with_reason_by_you">%1$sにルームへの招待状を送りました。理由%2$s</string>
<string name="notice_requested_voip_conference_by_you">VoIP会議を要求しました</string>
<string name="notice_requested_voip_conference_by_you">VoIP会議をリクエストしました</string>
<string name="notice_room_server_acl_updated_title_by_you">このルームのサーバーのアクセス制御リストを変更しました。</string>
<string name="notice_room_server_acl_set_title_by_you">このルームのサーバーアクセス制御リストを設定しました。</string>
<string name="notice_direct_room_update_by_you">ここをアップグレードしました。</string>
@ -1337,7 +1337,7 @@
</plurals>
<string name="notice_room_third_party_invite_with_reason">%1$sが%2$sにルームへの招待を送りました。理由%3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason">%1$sが%2$sのルームへの招待を取り消しました。理由%3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason">%1$sが %2$sの招待を承諾しました。理由:%3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason">%1$sが %2$sの招待を受け入れました。理由:%3$s</string>
<string name="notice_room_withdraw_with_reason">%1$sは%2$sの招待を取り下げました。理由%3$s</string>
<plurals name="notice_room_aliases_added">
<item quantity="other">%1$sはこのルームのアドレスとして%2$sを追加しました。</item>
@ -1351,20 +1351,20 @@
<string name="notice_room_server_acl_set_title">%sがこのルームのサーバーアクセス制御リストを設定しました。</string>
<string name="notice_direct_room_update">%sがここをアップグレードしました。</string>
<string name="notice_room_update">%sがこのルームをアップグレードしました。</string>
<string name="notice_end_to_end_by_you">エンドツーエンド暗号化をオンにしました (%1$s)</string>
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility_by_you">あなたは、今後のメッセージを%1$sに見えるように設定しました</string>
<string name="notice_made_future_room_visibility_by_you">今後のルーム履歴を%1$sに見えるように設定しました</string>
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility">%1$sは、今後のメッセージを%2$sに見えるように設定しました</string>
<string name="notice_end_to_end_by_you">エンドツーエンド暗号化を有効にしました(%1$s</string>
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility_by_you">今後のメッセージを%1$sに見えるように設定しました</string>
<string name="notice_made_future_room_visibility_by_you">今後のルーム履歴を%1$sに見えるように設定しました</string>
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility">%1$sは、今後のメッセージを%2$sに見えるように設定しました</string>
<string name="notice_call_candidates">%sが通話を設定するためにデータを送信しました。</string>
<string name="notice_placed_voice_call_by_you">通話をしました。</string>
<string name="notice_placed_video_call_by_you">ビデオ通話をしました。</string>
<string name="notice_placed_voice_call_by_you">通話を開始しました。</string>
<string name="notice_placed_video_call_by_you">ビデオ通話を開始しました。</string>
<string name="notice_room_ban_with_reason_by_you">あなたが%1$sをブロックしました。理由%2$s</string>
<string name="notice_room_ban_with_reason">%1$sが%2$sをブロックしました。理由%3$s</string>
<string name="notice_room_unban_with_reason_by_you">あなたが%1$sのブロックを解除しました。理由%2$s</string>
<string name="notice_room_unban_with_reason">%1$sが%2$sのブロックを解除しました。理由%3$s</string>
<string name="notice_room_remove_with_reason_by_you">あなたは%1$sを除去しました。理由%2$s</string>
<string name="notice_room_remove_with_reason_by_you">%1$sを除去しました。理由%2$s</string>
<string name="notice_room_remove_with_reason">%1$sが%2$sを除去しました。理由%3$s</string>
<string name="notice_room_reject_with_reason_by_you">あなたは招待を拒否しました。理由:%1$s</string>
<string name="notice_room_reject_with_reason_by_you">招待を拒否しました。理由:%1$s</string>
<string name="notice_room_reject_with_reason">%1$sは招待を拒否しました。理由%2$s</string>
<string name="notice_direct_room_leave_with_reason_by_you">退出しました。理由:%1$s</string>
<string name="notice_direct_room_leave_with_reason">%1$sが退出しました。理由%2$s</string>
@ -1423,21 +1423,21 @@
<string name="notice_widget_jitsi_removed_by_you">ビデオ会議を終了しました</string>
<string name="notice_widget_jitsi_removed">%1$sがビデオ会議を開始しました</string>
<string name="notice_widget_jitsi_added">%1$sがビデオ会議を開始しました</string>
<string name="notice_widget_modified_by_you">あなたは%1$sウィジェットを変更しました</string>
<string name="notice_widget_modified_by_you">%1$sウィジェットを変更しました</string>
<string name="notice_widget_modified">%1$sは%2$sウィジェットを変更しました</string>
<string name="notice_widget_removed_by_you">あなたは%1$sウィジェットを削除しました</string>
<string name="notice_widget_removed_by_you">%1$sウィジェットを削除しました</string>
<string name="notice_widget_removed">%1$sが%2$sウィジェットを削除しました</string>
<string name="notice_widget_added_by_you">あなたは%1$sウィジェットを追加しました</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_by_you">あなたは%1$sの招待を受けました</string>
<string name="notice_widget_added_by_you">%1$sウィジェットを追加しました</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_by_you">%1$sの招待を受け入れました</string>
<string name="notice_widget_added">%1$sが%2$sウィジェットを追加しました</string>
<string name="notice_room_name_changed_by_you">ルーム名を変更しました:%1$s</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you">あなたは%1$sの招待を取り消しました</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you">%1$sの招待を取り消しました</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite">%1$sが%2$sの招待を取り消しました</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_invite_by_you">あなたは%1$sを招待しました</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_by_you">あなたは%1$sのルームへの招待を取り消しました</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_invite_by_you">%1$sを招待しました</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_by_you">%1$sのルームへの招待を取り消しました</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite">%1$sが%2$sのルームへの招待を取り消しました</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_invite">%1$sが%2$sを招待しました</string>
<string name="notice_room_third_party_invite_by_you">あなたは%1$sにルームへの招待を送りました</string>
<string name="notice_room_third_party_invite_by_you">%1$sにルームへの招待を送りました</string>
<string name="notice_event_redacted_by_with_reason">メッセージが%1$sにより削除されました理由%2$s</string>
<string name="notice_event_redacted_with_reason">メッセージが削除されました[理由:%1$s</string>
<string name="notice_event_redacted_by">メッセージが%1$sにより削除されました</string>
@ -2585,7 +2585,7 @@
<string name="call_tile_ended">通話は終了しました</string>
<string name="cannot_dm_self">自分自身にダイレクトメッセージを送信することはできません!</string>
<string name="call_tile_other_started_call">%1$sは通話を開始しました</string>
<string name="call_tile_you_started_call">あなたは通話を開始しました</string>
<string name="call_tile_you_started_call">通話を開始しました</string>
<string name="login_set_msisdn_optional_hint">電話番号(任意)</string>
<string name="login_msisdn_confirm_title">電話番号を確認</string>
<string name="login_set_msisdn_title">電話番号を設定</string>
@ -2713,7 +2713,7 @@
<string name="analytics_opt_in_content">Elementの改善と課題抽出のために、匿名の使用分析データを収集させてくださいませんか複数の端末での使用を解析するために、あなたの全端末共通のランダムな識別子を生成します。
\n
\n%sで利用規約を閲覧できます。</string>
<string name="autocomplete_limited_results">最初の検索結果のみ表示中文字をもっと入力してください…</string>
<string name="autocomplete_limited_results">最初の検索結果のみ表示中文字をもっと入力してください…</string>
<string name="permalink_malformed">matrix.toリンクのフォーマットが正しくありませんでした</string>
<string name="soft_logout_clear_data_notice">注意!この端末には暗号鍵を含む個人情報が保存されています。
\n
@ -2731,12 +2731,12 @@
\n• 他のセッションでこのセッションを削除している。
\n
\n• サーバーの管理者がセキュリティ上の理由であなたのアクセスを取り消している。</string>
<string name="login_connect_using_matrix_id_notice">理手段として、既にアカウントをお持ちでMatrix IDとパスワードをご存知なら、この方法が使用できます。</string>
<string name="login_connect_using_matrix_id_notice">わりに、既にアカウントをお持ちでMatrix IDとパスワードをご存知なら、この方法が使用できます。</string>
<plurals name="login_error_limit_exceeded_retry_after">
<item quantity="other">リクエストが多すぎます。%1$d秒後に再試行できます…</item>
</plurals>
<string name="login_error_outdated_homeserver_warning_content">このホームサーバーが古いバージョンで運営しています。管理者にアップグレードを要請してください。続行できますが、いくつかの機能が正しく作動しない可能性があります。</string>
<string name="login_error_outdated_homeserver_content">このホームサーバーが古すぎるバージョンで運営しており、接続できません。管理者にアップグレードを要請してください。</string>
<string name="login_error_outdated_homeserver_warning_content">このホームサーバーは古いバージョンです。管理者にアップグレードを要請してください。続行できますが、いくつかの機能が正しく作動しない可能性があります。</string>
<string name="login_error_outdated_homeserver_content">このホームサーバーのバージョンは古すぎるため、接続できません。管理者にアップグレードを要請してください。</string>
<string name="login_error_outdated_homeserver_title">ホームサーバーのバージョンが古すぎます</string>
<string name="login_wait_for_email_notice">ただいま%1$sにメールを送信しました。
\nアカウント登録を続けるにはメールに含まれたリンクをクリックしてください。</string>
@ -2795,4 +2795,5 @@
<string name="bootstrap_progress_compute_curve_key">Curveキーを取得しています</string>
<string name="bootstrap_progress_checking_backup_with_info">バックアップキーを確認しています(%s</string>
<string name="bootstrap_progress_checking_backup">バックアップキーを確認しています</string>
<string name="a11y_open_drawer">ナビゲーションのメニューを開く</string>
</resources>