text/microsoft-resx 2.0 System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 Despre Adăugare Add/create a new entity (verb). Adăugare dosar Adăugare articol The title for the add item page. S-a produs o eroare. Alert title when something goes wrong. Înapoi Navigate back to the previous screen. Bitwarden App name. Shouldn't ever change. Anulare Cancel an operation. Copiere Copy some value to your clipboard. Copiere parolă The button text that allows a user to copy the login's password to their clipboard. Copiere nume de utilizator The button text that allows a user to copy the login's username to their clipboard. Mulțumiri Title for page that we use to give credit to resources that we use. Ștergere Delete an entity (verb). Se șterge... Message shown when interacting with the server Într-adevăr doriți să ștergeți? Acest lucru nu poate fi anulat. Confirmation alert message when deleteing something. Editare Editare dosar E-mail Short label for an email address. Adresă de e-mail Full label for a email address. Contactați-ne Trimiteți-ne un e-mail pentru a obține ajutor sau pentru a lăsa un feedback. Introduceți codul PIN. Favorite Title for your favorite items in the vault. Raport de eroare Raportați o problemă pe pagina noastră GitHub. Utilizați amprenta dvs. pentru a continua. Dosar Label for a folder. A fost creat un dosar nou. Dosar șters. Fără dosar Items that have no folder specified go in this special "catch-all" folder. Dosare Dosar actualizat. Accesați saitul web The button text that allows user to launch the website to their web browser. Ajutor și feedback Ascundere Hide a secret value that is currently shown (password). Vă rugăm să vă conectați la internet înainte de a continua. Description message for the alert when internet connection is required to continue. Conexiunea la internet este necesară Title for the alert when internet connection is required to continue. Parolă principală incorectă. Încercați din nou. PIN greșit. Încercați din nou. Lansare The button text that allows user to launch the website to their web browser. Conectare The login button text (verb). Conectare Title for login page. (noun) Deconectare The log out button text (verb). Sigur doriți să vă deconectați? Parola principală Label for a master password. Mai multe Text to define that there are more options things to see. Seiful meu The title for the vault page. Denumire Label for an entity name. Nu Note Label for notes. Ok Acknowledgement. Parolă Label for a password. Salvare Button text for a save operation (verb). Salvare... Message shown when interacting with the server Setări The title for the settings page. Afișare Reveal a hidden value (password). Articolul a fost șters. Confirmation message after successfully deleting a login. Trimitere Sincronizare The title for the sync page. Mulțumim Instrumente The title for the tools page. URI Label for a uri/url. Utilizare amprentă pentru deblocare Nume utilizator Label for a username. Câmpul {0} este necesar. Validation message for when a form field is left blank and is required to be entered. {0} s-a copiat. Confirmation message after suceessfully copying a value to the clipboard. Verificare amprentă Verificare parolă principală Verificare cod PIN Versiune Afișare Vizitați-ne saitul web Vizitați saitul nostru pentru a primi ajutor, știri, pentru a trimite e-mail, și/sau aflați mai multe despre cum să utilizați Bitwarden. Sait web Label for a website. Da Cont Nou dvs. cont a fost creat! Acum vă puteți autentifica. Adăugare articol Extensie aplicație Utilizați serviciul de accesibilitate Bitwarden pentru a completa automat datele de autentificare între aplicații și pagini web. Serviciul auto-completare Evitați caracterele ambigue Extensia aplicației Bitwarden Cea mai ușoară modalitate de a adăuga noi autentificări în seif este din extensia aplicației Bitwarden. Aflați mai multe despre utilizarea extensiei aplicației Bitwarden accesând ecranul "Setări". Utilizați Bitwarden în Safari și în alte aplicații pentru a completa automat datele de autentificare. Serviciul de auto-completare Bitwarden Utilizați serviciul Bitwarden pentru a completa automat datele de autentificare. Schimbare e-mail Puteți modifica adresa de e-mail pe saitul web bitwarden.com. Doriți să vizitați saitul acum? Schimbare parolă principală Puteți modifica parola principală pe saitul web bitwarden.com. Doriți să vizitați saitul acum? Închidere Continuare Creare cont Se creează contul... Message shown when interacting with the server Editare articol Activare sincronizare automată Adresa de e-mail a contului pentru primirea indiciului parolei principale. Reactivare extensie aplicație Aproape gata! Activare extensie aplicație În Safari, găsiți Bitwarden utilizând iconul de partajare (indiciu: derulați la dreapta pe rândul de jos al meniului). Safari is the name of apple's web browser Obțineți acces instantaneu la parolele dvs! Sunteți gata să vă autentificați! Datele dvs. de conectare sunt acum ușor accesibile din Safari, Chrome și alte aplicații suportate. În Safari și Chrome, găsiți Bitwarden utilizând iconul de partajare (indiciu: derulați la dreapta pe rândul de jos al meniului partajare). Atingeți iconul Bitwarden din meniu pentru a lansa extensia. Pentru a activa Bitwarden în Safari și alte aplicații, atingeți iconul "mai multe" pe rândul de jos al meniului. Favorit Amprentă Generare parolă Obținere indiciu parolă principală Import articole Puteți să importați datele de conectare din seiful web bitwarden.com. Doriți să vizitați saitul acum? Import rapid al datelor de conectare din alte aplicații de gestionare a parolelor. Ultima sincronizare: Lungime Blocare 15 minute 1 oră 1 minut 4 ore Imediat Expirare seif Acțiune la expirarea seifului Deconectarea va elimina accesul la seiful dvs. și necesită autentificare online după perioada de expirare. Sigur doriți să utilizați această setare? Autentificare... Message shown when interacting with the server Autentificați-vă sau creați un cont nou pentru a accesa seiful. Gestionare Confirmarea parolei nu este corectă. Parola principală este parola pe care o utilizați pentru a vă accesa seiful. Este foarte important să nu uitați parola principală. Nu există nicio modalitate de a recupera parola în cazul în care ați uitat-o. Indiciul pentru parola principală (opțional) Un indiciu pentru parola principală vă poate ajuta să vă reamintiți parola dacă o uitați. Parola principală trebuie să conțină minimum 8 caractere. Minimum de cifre Minimum numeric characters for password generator settings Minimum de caractere speciale Minimum special characters for password generator settings Mai multe setări Trebuie să vă conectați la aplicația principală Bitwarden înainte de a putea utiliza extensia. Niciodată S-a creat un nou articol. Nu există niciun favorit în seiful dvs. Nu există niciun articol în seiful dvs. Nu sunt articole în seif pentru acest sait/aplicație. Atingeți pentru a adăuga unul. Această autentificare nu are un nume de utilizator sau parolă configurate. Ok, am înțeles! Confirmation, like "Ok, I understand it" Opțiunile implicite sunt setate din instrumentul principal de generare de parole al aplicației Bitwarden. Opțiuni Altele Parola s-a generat. Generator de parole Indiciu parolă V-am trimis un e-mail cu indiciul parolei principale. Sigur doriți să suprascrieți parola curentă? Bitwarden păstrează seiful dvs. sincronizat utilizând notificările "push". Pentru cele mai bune rezultate posibile, selectați "Permite" la următorul mesaj când vi se solicită să activați notificările "push". Push notifications for apple products Evaluați aplicația Vă rugăm să luați în considerare să ne ajutați cu o recenzie bună! Regenerare parolă Reintroducere parolă principală Căutare în seif Securitate Selectare Setare PIN Introduceți un cod PIN din 4 cifre pentru a debloca aplicația. Informații de autentificare Articolul s-a actualizat. Trimitere... Message shown when interacting with the server Sincronizare... Message shown when interacting with the server Sincronizare completă. Sincronizarea nu a reușit. Sincronizați seiful acum Touch ID What Apple calls their fingerprint reader. Autentificare în două etape Autentificarea în două etape vă face contul mai sigur, solicitându-vă să introduceți un cod de securitate dintr-o aplicație de autentificare ori de câte ori vă conectați. Autentificarea în două etape poate fi activată în seiful web bitwarden.com. Doriți să vizitați saitul acum? Deblocare cu {0} Deblocare cu codul PIN Validare Message shown when interacting with the server Cod de verificare Afișare articol Seif web Bitwarden Ați pierdut aplicația de autentificare? Articole Screen title Extensia s-a activat! Iconuri Traduceri Autentificări pentru {0} This is used for the autofill service. ex. "Logins for twitter.com" Nu sunt autentificări pentru {0} în seiful dvs. This is used for the autofill service. ex. "There are no items in your vault for twitter.com". Când selectați un câmp de intrare și vedeți o propunere de auto-completare, atingeți-l ca să lansați serviciu de auto-completare. Atingeți această notificare pentru a auto-completa o autentificare din seiful dvs. Deschidere setări de accesibilitate 1. În ecranul Accesibilitate din setările Android, atingeți "Bitwarden" sub titlul Servicii. 2. Activați comutatorul și apăsați OK pentru a accepta. Dezactivat Activat Stare Cea mai ușoară modalitate de a adăuga noi autentificări în seif este cu Serviciul de Auto-completare Bitwarden. Aflați mai multe despre folosirea acestui serviciu Bitwarden din ecranul "Setări". Auto-completare Doriți să auto-completați sau să vizualizați acest articol? Sigur doriți să auto-completați aceste date de conectare? Nu este o potrivire completă pentru "{0}". Elemente concordante Elemente posibil concordante Căutare Căutați o autentificare automată pentru "{0}". Partajați-vă seiful Nu se poate deschide aplicația "{0}". Message shown when trying to launch an app that does not exist on the user's device. Aplicație de autentificare For 2FA Introducere cod de verificare din 6 cifre din aplicația de autentificare. For 2FA Introduceți codul de verificare din 6 cifre, care a fost trimis prin e-mail la {0}. For 2FA Conectare indisponibilă For 2FA whenever there are no available providers on this device. Acest cont are activată conectarea în două etape, însă niciunul dintre furnizorii în două etape configurați nu este acceptat pe acest dispozitiv. Utilizați un dispozitiv acceptat și/sau adăugați furnizori suplimentari care sunt mai bine acceptați între dispozitive (cum ar fi o aplicație de autentificare). Cod de recuperare For 2FA Memorare autentificare Remember my two-step login Retrimitere e-mail cu codul de verificare For 2FA Opțiuni de autentificare în două etape Utilizați o altă metodă de autentificare în două etape Nu s-a putut trimite e-mailul de verificare. Încercați din nou. For 2FA S-a trimis e-mailul de verificare. For 2FA Pentru a continua, țineți apăsat YubiKey NEO pe partea din spate a aparatului sau introduceți YubiKey în portul USB al aparatului, apoi atingeți butonul acestuia. Cheie de securitate YubiKey "YubiKey" is the product name and should not be translated. Adăugare atașament nou Atașamente Fișierul nu poate fi descărcat. Dispozitivul nu poate deschide acest tip de fișiere. Descărcare... Message shown when downloading a file Acest atașament are o mărime de {0}. Sigur doriți să îl descărcați pe dispozitivul dvs.? The placeholder will show the file size of the attachment. Ex "25 MB" Cheie de autentificare (TOTP) Cod de verificare (TOTP) Totp code label Cheia de autentificare s-a adăugat. Nu se poate citi cheia de autentificare. Scanarea va avea loc automat. Îndreptați camera spre codul QR. Scanare cod QR Cameră Fotografii Copiere TOTP Dacă autentificarea dvs. are o cheie atașată, codul de verificare TOTP este copiat în clipboard de fiecare dată când efectuați auto-completarea datelor de conectare. Dezactivare copiere automată TOTP Pentru a utiliza această funcție este necesar un abonament premium. Atașamentul s-a adăugat Atașamentul s-a șters Alegere fișier Fișier Niciun fișier ales Nu există niciun atașament. Fișier sursă Caracteristică indisponibilă Mărimea maximă a fișierului este de 100 MB. Nu puteți utiliza această caracteristică înainte de a actualiza cheia de criptare. Aflați mai multe URL server API Mediu personalizat Pentru utilizatorii avansați. Puteți specifica URL-ul de bază al fiecărui serviciu în mod independent. URL-urile mediului au fost salvate. {0} nu este formatat corect. Validation error when something is not formatted correctly, such as a URL or email address. URL server de identificare "Identity" refers to an identity server. See more context here https://en.wikipedia.org/wiki/Identity_management Mediu de găzduire personal Specificați URL-ul de bază al instalării Bitwarden. URL server URL server seif Web Atingeți această notificare pentru a vizualiza autentificările din seiful dvs. Câmpuri particularizate Copiere număr Copiere cod de securitate Număr card Cod de securitate Card Identitate Conectare Notă protejată Adresă 1 Adresă 2 Adresă 3 aprilie august Tip card Deținător card Localitate Companie Țară decembrie Dr. Luna expirării Anul expirării februarie Prenume ianuarie iulie iunie Nume Număr licență martie mai Al doilea prenume Dl Dna Dra noiembrie octombrie Număr CI/pașaport Telefon septembrie Cod Numeric Personal Județ Titlu Cod poștal Adresă Expirare Dezactivare iconuri sait Iconurile saiturilor oferă o imagine identificabilă lângă fiecare element de conectare din seiful dvs. URL server de iconuri Auto-completare cu Bitwarden Seiful este blocat Deschidere seif personal Colecții Nu există elemente în colecție. Nu există elemente în acest dosar. Nu există articole în coșul de gunoi. Serviciu de accesibilitate pentru auto-completare Serviciul de auto-completare Bitwarden folosește Android Autofill Framework pentru a asista completarea informațiilor de autentificare și a celor asociate cardurilor și identităților în alte aplicații de pe dispozitivul dvs. Serviciul de auto-completare Bitwarden se folosește pentru a completa informațiile de autentificare și cele asociate cardurilor și identităților în alte aplicații. Setări de auto-completare ID facial What Apple calls their facial recognition reader. Folosire ID facial pentru verificare Folosire ID facial pentru deblocare Verificare ID facial Windows Hello Nu am reușit să deschidem automat meniul setărilor pentru auto-completare. Puteți să navigați manual la acesta din Setările Android > Sistem > Limbi și introducere text > Avansate > Serviciu de auto-completare. Nume de câmp particularizat Valoare logică Ascuns Text Câmp nou particularizat Ce tip de câmp particularizat doriți să adăugați? Ștergere URI nou URI {0} Label for a uri/url with position. i.e. URI 1, URI 2, etc Domeniu de bază Implicit Exact Gazdă A URL's host value. For example, the host of https://sub.domain.com:443 is 'sub.domain.com:443'. Expresie regulată A programming term, also known as 'RegEx'. Începe cu Detectare de potrivire URI Detectare de potrivire URI match detection for auto-fill. Da, și salvare Auto-completare și salvare Organizație An entity of multiple related people (ex. a team or business organization). Țineți Yubikey-ul lângă partea superioară a dispozitivului. Încercați din nou Pentru a continua, țineți cheia dvs. YubiKey NEO pe spatele aparatului. Serviciul de accesibilitate poate fi de ajutor când aplicațiile nu acceptă serviciul standard de auto-completare. Parola s-a actualizat ex. Date this password was updated S-a actualizat ex. Date this item was updated Auto-completare activată! Trebuie să vă conectați la aplicația principală Bitwarden înainte de a putea utiliza auto-completarea. Conectările dvs. sunt acum ușor accesibile chiar de la tastatură în timp ce vă conectați la aplicații și saituri web. Vă recomandăm să dezactivați orice alte aplicații cu auto-completare din Setări dacă nu intenționați să le utilizați. Accesați-vă seiful direct de la tastatură pentru a auto-completa rapid parolele. Pentru a activa auto-completarea pe acest dispozitiv, urmărește aceste instrucțiuni: 1. Accesați Setările iOS 2. Selectați "Parole și Conturi" 3. Selectați "Auto-completare parole" 4. Activați "Completare automată" 5. Selectați "Bitwarden" Auto-completare parolă Cel mai simplu mod de a adăuga noi autentificări în seiful dvs. este prin utilizarea extensiei "Bitwarden Auto-completare parole". Aflați mai multe despre utilizarea acestei extensii navigând la ecranul "Setări". Adresă de e-mail greșită. Carduri Identități Conectări Note protejate Toate elementele URI-uri Plural form of a URI Verificare parolă... A loading message when doing an exposed password check. Verificați dacă parola a fost dezvăluită. Această parolă a fost dezvăluită de {0} ori în breșe de date. Ar trebui să o schimbați. Această parolă nu a fost găsită în nicio breșă de date cunoscută. Ar trebui să fie sigură de utilizat. Nume identitate Valoare Istoric parole Tipuri Nicio parolă de afișat. Nu există niciun articol de afișat. Căutare în colecție Căutare în dosar Căutare în tipuri Tip Mutare în jos Mutare în sus Diverse Proprietate Cine deține acest element? Nu există colecții de afișat. Articolul a fost partajat. Trebuie să selectați cel puțin o colecție. Partajare Partajare articol Nicio organizație de afișat. Alegeți o organizație cu care doriți să partajați acest element. Partajarea transferă proprietatea asupra articolului către organizație. Nu veți mai fi proprietarul direct al acestui articol după ce a fost partajat. Număr de cuvinte Frază de acces Separator de cuvinte Ștergere To clear something out. example: To clear browser history. Generator Short for "Password Generator" Nu există dosare de afișat. Frază amprentă A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing. Fraza amprentă a contului dvs. A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing. Bitwarden vă permite să vă partajați seiful cu alte persoane utilizând un cont pentru organizații. Doriți să vizitați saitul bitwarden.com pentru a afla mai multe? Export seif Blocare acum PIN Deblocare 30 de minute Setați codul PIN de deblocare Bitwarden. Setările codului PIN vor fi resetate dacă vă deconectați vreodată din aplicație. Autentificat ca {0} pe {1}. ex: Logged in as user@example.com on bitwarden.com. Seiful dvs. este blocat. Verificați parola principală pentru a continua. Seiful dvs. este blocat. Verificați codul PIN pentru a continua. Întunecat A dark color Luminos A light color 5 minute 10 secunde 30 de secunde 20 de secunde 2 minute Golire clipboard Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device. Șterge automat valorile copiate din clipboard. Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device. Detectare de potrivire URI implicită Default URI match detection for auto-fill. Alege modul implicit de gestionare a detectării de potrivire URI pentru conectări când se efectuează acțiuni precum auto-completarea. Temă Color theme Schimbare temă de culori a aplicației. Repornirea este necesară. Referring to restarting the application. Repornire... Copiere note Ieșire Sigur doriți să ieșiți din Bitwarden? Doriți să solicitați deblocarea cu parola principală atunci când aplicația este repornită? Negru The color black URI-uri în lista neagră URI-urile din lista neagră nu vor oferi auto-completare. Lista trebuie separată cu virgule. Ex: "https://twitter.com, androidapp://com.twitter.android". Dezactivare solicitare de salvare "Solicitarea de salvare" vă propune automat să salvați noile elemente în seiful dvs. de fiecare dată când le introduceți pentru prima dată. La repornirea aplicației Auto-completarea ușurează accesul securizat al seifului Bitwarden de pe alte saituri și aplicații. Se pare că nu ați activat serviciul de auto-completare pentru Bitwarden. Activați auto-completarea pentru Bitwarden din ecranul "Setări". Modificările temei se vor aplica după repornirea aplicației. Majuscule inițiale ex. Uppercase the first character of a word. Includere cifră Descărcare Partajat Comutare vizibilitate Sesiunea de autentificare a expirat. Verificare biometrică Biometrie Utilizare biometrie la deblocare Bitwarden necesită atenție! Consultați în Setările Bitwarden "Serviciul de accesibilitate auto-completare" 3. În ecranul Android de Setări al aplicației Bitwarden, accesați opțiunile "Afișați peste alte aplicații" (sub Avansat) și atingeți comutatorul pentru a activa suportul pentru suprapunere. Permisiune Deschidere setări "Permisiune de suprapunere" 3. În ecranul Android de Setări al aplicației Bitwarden, accesați opțiunile "Afișați peste alte aplicații" (sub Avansat) și comutați pentru a permite suprapunerea. Refuzat Acordat Format fișier Introduceți parola principală pentru a exporta datele seifului. Acest export conține datele dvs. din seif în format necriptat. Nu ar trebui să stocați sau să trimiteți fișierul pe canale nesecurizate (cum ar fi e-mail). Ștergeți-l imediat după ce nu îl mai folosiți. This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. Confirm Vault Export Title for the alert to confirm vault exports. Avertisment A apărut o problemă la exportul seifului dvs. Dacă problema persistă, va trebui să exportați din seiful web. Seif exportat cu succes Clonare Clone an entity (verb). Una sau mai multe politici organizaționale afectează setările generatorului Deschidere Button text for an open operation (verb). A apărut o problemă la salvarea acestui atașament. Dacă problema persistă, îl puteți salva din seiful web. Atașament salvat cu succes Activați "Serviciul de accesibilitate Auto-completare" în setările Bitwarden ca să utilizați fila de Auto-completare. Nu s-au detectat câmpuri de parolă Se trimite la gunoi... Message shown when interacting with the server Articolul a fost trimis la gunoi. Confirmation message after successfully soft-deleting a login Restabilire Restores an entity (verb). Se restabilește... Message shown when interacting with the server Articolul a fost restabilit Confirmation message after successfully restoring a soft-deleted item Gunoi (noun) Location of deleted items which have not yet been permanently deleted Căutare la gunoi (action prompt) Label for the search text field when viewing the trash folder Sigur doriți să ștergeți definitiv? Acest lucru nu poate fi anulat. Confirmation alert message when permanently deleteing a cipher. Sigur doriți să restabiliți acest articol? Confirmation alert message when restoring a soft-deleted cipher. Sigur doriți să trimiteți la gunoi? Confirmation alert message when soft-deleting a cipher. Modificare biometrică detectată, conectați-vă folosind parola principală pentru a activa din nou. Biometric unlock for autofill disabled pending verification of master password. Activare sincronizare la reîmprospătare Sincronizare seif cu tragere în jos Identificare unică organizație (SSO) Conectați-vă rapid utilizând portalul de conectare unică al organizației dvs. Introduceți identificatorul organizației dvs. pentru a începe. Identificator organizație În prezent nu se poate conecta cu SSO Setare parolă principală Pentru a finaliza conectarea cu SSO, vă rugăm să setați o parolă principală pentru a vă accesa și a proteja seiful. Una sau mai multe politici ale organizației necesită ca parola principală să îndeplinească următoarele cerințe: Scor minim de complexitate de {0} Lungime minimă de {0} Unul sau mai multe caractere majuscule Unul sau mai multe caractere minuscule Una sau mai multe cifre Unul sau mai multe din următoarele caractere: {0} Parolă incorectă Parola nu îndeplinește cerințele organizației. Verificați informațiile despre politică și încercați din nou. Se încarcă Activând acest comutator sunteți de acord cu următoarele: Termenii de utilizare și Politica de confidențialitate nu au fost recunoscute. Termenii de utilizare Politică de confidențialitate Bitwarden are nevoie de atenție - Activați "Afișare peste" în "Serviciul de auto-completare" din Setările Bitwarden Serviciu de Auto-completare Utilizare auto-completare în linie Utilizați auto-completarea în linie dacă IME (tastatura) selectată o acceptă. În cazul în care configurația dvs. nu este acceptată (sau această opțiune este dezactivată), se va folosi auto-completarea implicită. Utilizare Accesibilitate Utilizați Serviciul de Accesibilitate Bitwarden pentru auto-completarea conectărilor dvs. în aplicații și pe web. Dacă este activat, va afișa o fereastră pop-up când câmpurile de conectare sunt selectate. Utilizați Serviciul de Accesibilitate Bitwarden pentru auto-completarea conectărilor dvs. în aplicații și pe web. (Necesită de asemenea să activați "Afișare peste") Folosiți Serviciul de Accesibilitate Bitwarden pentru a utiliza fila "Acțiune rapidă de auto-completare" și/sau a afișa o fereastră pop-up folosind "Afișare peste" (dacă este activat). Necesar la folosirea filei "Acțiune rapidă de auto-completare" sau la îmbunătățirea Serviciului de auto-completare folosind "Afișare peste" (dacă este activat). Folosire "Afișare peste" Când este activat, permite Serviciului de Accesibilitate Bitwarden să afișeze o fereastră pop-up atunci când sunt selectate câmpurile de conectare. Dacă este activat, Serviciul de Accesibilitate Bitwarden va afișa o fereastră pop-up când câmpurile de conectare sunt selectate pentru a ajuta la auto-completare datelor de autentificare. Dacă este activată, accesibilitatea va afișa o fereastră pop-up pentru a augmenta Serviciul de Auto-completare pentru aplicațiile mai vechi care nu acceptă Android Autofill Framework. Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections.