text/microsoft-resx
2.0
System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089
System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089
Quant a
Afegeix
Add/create a new entity (verb).
Afegeix carpeta
Afegeix element
The title for the add item page.
S'ha produït un error.
Alert title when something goes wrong.
Arrere
Navigate back to the previous screen.
Bitwarden
App name. Shouldn't ever change.
Cancel·la
Cancel an operation.
Copia
Copy some value to your clipboard.
Copia contrasenya
The button text that allows a user to copy the login's password to their clipboard.
Copia el nom d'usuari
The button text that allows a user to copy the login's username to their clipboard.
Crèdits
Title for page that we use to give credit to resources that we use.
Suprimeix
Delete an entity (verb).
S'està suprimint...
Message shown when interacting with the server
Eseu segur que voleu suprimir? Això no es pot desfer.
Confirmation alert message when deleteing something.
Edita
Edita la carpeta
Correu electrònic
Short label for an email address.
Adreça electrònica
Full label for a email address.
Envieu-nos un correu electrònic
Envieu-nos un correu electrònic directament per obtenir ajuda o deixar comentaris.
Introduïu el codi PIN.
Preferits
Title for your favorite items in the vault.
Presenta un informe d'error
Obri una incidéncia al nostre dipòsit de GitHub.
Utilitzeu l'empremta digital per a continuar.
Carpeta
Label for a folder.
S'ha creat una carpeta nova.
S'ha eliminat la carpeta.
Cap carpeta
Items that have no folder specified go in this special "catch-all" folder.
Carpetes
Carpeta actualitzada.
Vés al lloc web
The button text that allows user to launch the website to their web browser.
Ajuda i comentaris
Amaga
Hide a secret value that is currently shown (password).
Connecteu-vos a Internet abans de continuar.
Description message for the alert when internet connection is required to continue.
Es requereix connexió a Internet
Title for the alert when internet connection is required to continue.
La contrasenya mestra no és vàlida. Torneu-ho a provar.
El PIN no és vàlid. Torna-ho a provar.
Inicia
The button text that allows user to launch the website to their web browser.
Inicia la sessió
The login button text (verb).
Inici de sessió
Title for login page. (noun)
Tanca la sessió
The log out button text (verb).
Segur que voleu tancar la sessió?
Contrasenya mestra
Label for a master password.
Més
Text to define that there are more options things to see.
La meua caixa forta
The title for the vault page.
Nom
Label for an entity name.
No
Notes
Label for notes.
D’acord
Acknowledgement.
Contrasenya
Label for a password.
Guarda
Button text for a save operation (verb).
S'està guardant...
Message shown when interacting with the server
Configuració
The title for the settings page.
Mostra
Reveal a hidden value (password).
S'ha suprimit l'element.
Confirmation message after successfully deleting a login.
Envia
Sincronització
The title for the sync page.
Gràcies
Eines
The title for the tools page.
URI
Label for a uri/url.
Utilitzeu l'empremta digital per desbloquejar
Nom d'usuari
Label for a username.
El camp {0} és obligatori.
Validation message for when a form field is left blank and is required to be entered.
S'ha copiat '{0}'.
Confirmation message after suceessfully copying a value to the clipboard.
Verifica empremta digital
Verifica la contrasenya mestra
Verifica el PIN
Versió
Mostra
Visiteu el nostre lloc web
Visiteu el nostre lloc web per obtenir ajuda, notícies, enviar-nos un correu electrònic i obtenir més informació sobre com utilitzar Bitwarden.
Lloc web
Label for a website.
Sí
Compte
El vostre compte s'ha creat correctament. Ara ja podeu iniciar sessió.
Afegeix un element nou
Extensió de l'aplicació
Utilitzeu el servei d'accessibilitat de Bitwarden per omplir automàticament els inicis de sessió a través de les aplicacions i de la web.
Servei d'emplenament automàtic
Eviteu caràcters ambigus
Extensió de l'aplicació Bitwarden
La forma més senzilla d'afegir nous inicis de sessió a la vostra caixa forta és amb l'extensió d'aplicació Bitwarden. Obteniu més informació sobre el seu ús en la pantalla "Eines".
Utilitzeu Bitwarden en Safari i altres aplicacions per omplir automàticament els vostres inicis de sessió.
Servei d'emplenament automàtic de Bitwarden
Utilitzeu el servei d'accessibilitat Bitwarden per omplir automàticament els inicis de sessió.
Canvia el correu electrònic
Podeu canviar la contrasenya mestra a la caixa forta web de bitwarden.com. Voleu visitar el lloc web ara?
Canvia la contrasenya mestra
Podeu canviar la contrasenya mestra a la caixa forta web de bitwarden.com. Voleu visitar el lloc web ara?
Tanca
Continua
Crea un compte
S'està creant el compte...
Message shown when interacting with the server
Edita l'element
Habilita la sincronització automàtica
Introduïu l'adreça electrònica del vostre compte per rebre la contrasenya mestra.
Torna a habilitar l'extensió de l'aplicació
Està quasi fet!
Habilita l'extensió de l'aplicació
A Safari, busqueu Bitwarden amb la icona de compartir (pista: desplaceu-vos cap a la dreta a la fila inferior del menú).
Safari is the name of apple's web browser
Obteniu accés instantani a les vostres contrasenyes!
Esteu a punt per iniciar la sessió!
Ara, els inicis de sessió són fàcilment accessibles des de Safari, Chrome i altres aplicacions compatibles.
A Safari i Chrome, busqueu Bitwarden amb la icona de compartir (pista: desplaceu-vos cap a la dreta a la fila inferior del menú).
Premeu la icona Bitwarden en el menú per iniciar l'extensió.
Per activar Bitwarden a Safari i a altres aplicacions, toqueu la icona "més" a la fila inferior del menú.
Preferit
Empremta digital
Genera contrasenya
Obteniu la pista de contrasenya mestra
Importa elements
Podeu fer una importació massiva d'elements des de la caixa forta web de bitwarden.com. Voleu visitar el lloc web ara?
Importa massivament i ràpida els elements d'altres aplicacions de gestió de contrasenyes.
Última sincronització:
Longitud
Bloqueja
15 minuts
1 hora
1 minut
4 hores
Immediatament
Temps d'espera de la caixa forta
Acció del temps d'espera de la caixa forta
En tancar la sessió s'eliminarà tot l'accés a la vostra caixa forta i es requerirà una autenticació en línia després del període de temps d'espera. Esteu segur que voleu utilitzar aquesta configuració?
S'està iniciant sessió...
Message shown when interacting with the server
Inicieu sessió o creeu un compte nou per accedir a la caixa forta.
Administra
La confirmació de la contrasenya no és correcta.
La contrasenya mestra és la clau que utilitzeu per accedir a la vostra caixa forta. És molt important que no la oblideu. No hi ha manera de recuperar-la en cas de perdre-la.
Pista de la contrasenya mestra (opcional)
Una pista de contrasenya mestra pot ajudar-vos a recordar-la si la oblideu.
La contrasenya ha de contenir almenys 8 caràcters.
Mínim de caràcters númerics
Minimum numeric characters for password generator settings
Mínim de caràcters especials
Minimum special characters for password generator settings
Més opcions
Heu d'iniciar sessió a l'aplicació principal de Bitwarden abans de poder utilitzar l'extensió.
Mai
S'ha creat un element nou.
No hi ha cap preferit a la vostra caixa forta.
No hi ha cap element a la vostra caixa forta.
No hi ha elements a la vostra caixa forta per a aquest lloc web/aplicació. Toqueu per afegir-ne un.
Aquest inici de sessió no té un nom d'usuari o contrasenya configurats.
D'acord, ho entenc!
Confirmation, like "Ok, I understand it"
Els valors per defecte s'estableixen des de l'aplicació principal de Bitwarden al generador de contrasenyes.
Opcions
Altres
Contrasenya generada.
Generador de contrasenyes
Pista de la contrasenya
Hem enviat un correu electrònic amb la vostra contrasenya mestra.
Esteu segur que voleu sobreescriure la contrasenya actual?
Bitwarden manté la vostra caixa forta sincronitzada automàticament mitjançant notificacions push. Per obtenir la millor experiència possible, seleccioneu "Permetre" al següent indicador quan se us demane que habiliteu les notificacions push.
Push notifications for apple products
Valoreu la aplicació
Considereu ajudar-nos amb una bona valoració!
Regenera contrasenya
Torneu a escriure la contrasenya mestra
Cerca en la caixa forta
Seguretat
Selecciona
Estableix el PIN
Introduïu un codi PIN de 4 dígits per obrir l'aplicació.
Informació de l'element
Element actualitzat.
S'està enviant...
Message shown when interacting with the server
S'està sincronitzant...
Message shown when interacting with the server
Sincronització completa.
Ha fallat la sincronització.
Sincronitza la caixa forta ara
Touch ID
What Apple calls their fingerprint reader.
Inici de sessió en dues passes
L'inici de sessió en dues passes fa que el vostre compte siga més segur, ja que obliga a verificar el vostre inici de sessió amb un altre dispositiu, com ara una clau de seguretat, una aplicació autenticadora, un SMS, una trucada telefònica o un correu electrònic. Es pot habilitar l'inici de sessió en dues passes a la caixa forta web de bitwarden.com. Voleu visitar el lloc web ara?
Desbloqueja amb {0}
Desbloqueja amb codi PIN
S'està validant
Message shown when interacting with the server
Codi de verificació
Visualitza l'element
Caixa forta web de Bitwarden
Heu perdut l'aplicació autenticadora?
Elements
Screen title
Extensió activada!
Icones
Traduccions
Elements per a {0}
This is used for the autofill service. ex. "Logins for twitter.com"
No hi ha elements a la vostra caixa forta per a {0}.
This is used for the autofill service. ex. "There are no items in your vault for twitter.com".
Quan seleccioneu un camp d’entrada i vegeu una superposició d’emplenament automàtic de Bitwarden, podeu tocar-lo per iniciar el servei d’emplenament automàtic.
Toqueu aquesta notificació per omplir automàticament un element des de la caixa forta.
Obri la configuració d'accessibilitat
1. A la configuració d'accessibilitat d'Android, toqueu "Bitwarden" en Serveis.
2. Activeu el commutador i premeu d'acord per acceptar.
Deshabilitat
Habilitat
Estat
La forma més senzilla d'afegir nous inicis de sessió a la vostra caixa forta és amb el servei d'emplenament automàtic de Bitwarden. Obteniu més informació sobre com utilitzar el servei en la pantalla "Eines".
Emplenament automàtic
Voleu omplir automàticament o visualitzar aquest element?
Esteu segur que voleu omplir aquest element automàticament? No coincideix completament amb "{0}".
Elements coincidents
Possibles elements coincidents
Cerca
Esteu buscant un element d'emplenament automàtic per a "{0}".
Compartiu la vostra caixa forta
No es pot obrir l'aplicació "{0}".
Message shown when trying to launch an app that does not exist on the user's device.
Aplicació autenticadora
For 2FA
Introduïu el codi de verificació de 6 dígits de l'aplicació autenticadora.
For 2FA
Introduïu el codi de verificació de 6 dígits que s'ha enviat per correu electrònic a {0}.
For 2FA
Inici de sessió no disponible
For 2FA whenever there are no available providers on this device.
Aquest compte té l'inici de sessió en dues passes habilitat, però, cap dels proveïdors de dues passes configurats és compatible amb aquest dispositiu. Utilitzeu un dispositiu compatible i afegiu proveïdors addicionals que s'adapten millor als dispositius (com ara una aplicació d'autenticació).
Codi de recuperació
For 2FA
Recorda'm
Remember my two-step login
Envia el codi de verificació altra vegada
For 2FA
Opcions d'inici de sessió en dues passes
Utilitzeu un altre mètode d'inici de sessió en dues passes
No s'ha pogut enviar el correu electrònic de verificació. Torneu-ho a provar.
For 2FA
Correu de verificació enviat.
For 2FA
Per continuar, mantingueu la YubiKey NEO a la part posterior del dispositiu o inseriu la vostra YubiKey al port USB del dispositiu i, a continuació, toqueu el botó.
Clau de seguretat de YubiKey
"YubiKey" is the product name and should not be translated.
Afegeix un adjunt nou
Adjunts
No es pot descarregar el fitxer.
El dispositiu no pot obrir aquest tipus de fitxer.
S'està baixant...
Message shown when downloading a file
Aquest fitxer adjunt ocupa {0}. Esteu segur que voleu descarregar-lo al vostre dispositiu?
The placeholder will show the file size of the attachment. Ex "25 MB"
Clau d'autenticació (TOTP)
Codi de verificació (TOTP)
Totp code label
S'ha afegit la clau d'autenticació.
No es pot llegir la clau d'autenticació.
L'escaneig serà automàtic.
Dirigiu la càmera al codi QR.
Escaneja el codi QR
Càmera
Fotos
Copia TOTP
Si el vostre inici de sessió té una clau d'autenticació associada, el codi de verificació TOTP es copiarà al vostre porta-retalls quan s'òmpliga automàticament l'inici de sessió.
Deshabilita la còpia TOTP automàtica
Cal una subscripció premium per utilitzar aquesta característica.
S'ha afegit un adjunt
S'ha suprimit un adjunt
Trieu fitxer
Fitxer
No s'ha escollit cap fitxer
No hi ha cap adjunt.
Origen del fitxer
Característica no disponible
La mida màxima del fitxer és de 100 MB.
No podeu utilitzar aquesta característica fins que no actualitzeu la vostra clau de xifratge.
Més informació
URL del servidor API
Entorn personalitzat
Per a usuaris avançats. Podeu especificar l'URL base de cada servei independentment.
S'han guardat les URL de l'entorn.
{0} no està formatada correctament.
Validation error when something is not formatted correctly, such as a URL or email address.
URL del servidor d'identitat
"Identity" refers to an identity server. See more context here https://en.wikipedia.org/wiki/Identity_management
Entorn d'allotjament propi
Especifiqueu l'URL base de la vostra instal·lació de Bitwarden allotjada en un entorn propi.
URL del servidor
URL del servidor de la caixa forta
Toqueu aquesta notificació per visualitzar els elements de la caixa forta.
Camps personalitzats
Copia el número
Copia el codi de seguretat
Número
Codi de seguretat
Targeta
Identitat
Inici de sessió
Nota segura
Adreça 1
Adreça 2
Adreça 3
Abril
Agost
Marca
Nom del titular de la targeta
Localitat
Empresa
País
Desembre
Dr.
Mes de venciment
Any de venciment
Febrer
Nom
Gener
Juliol
Juny
Cognoms
Número de llicència
Març
Maig
Segon nom
Sr.
Sra.
Srta.
Novembre
Octubre
Número de passaport
Telèfon
Setembre
Número de la Seguretat Social
Estat/província
Títol
Codi postal
Adreça
Caducitat
Deshabilita icones del lloc web
Les icones del lloc web proporcionen una imatge que es pot reconèixer al costat de cada element d'inici de sessió a la vostra caixa forta.
URL del servidor d'icones
Ompli automàticament amb Bitwarden
La caixa forta està bloquejada
Vés a la meua caixa forta
Col·leccions
No hi ha elements en aquesta col·lecció.
No hi ha elements en aquesta carpeta.
No hi ha elements a la paperera.
Ompli automàticament el servei d'accessibilitat
El servei d'emplenament automàtic de Bitwarden utilitza el marc d'emplenament automàtic d'Android per ajudar a omplir els inicis de sessió, les targetes de crèdit i la informació d'identitat en altres aplicacions del dispositiu.
Utilitzeu el servei d'emplenament automàtic de Bitwarden per omplir els inicis de sessió, les targetes de crèdit i la informació d'identitat en altres aplicacions.
Configuració d'emplenament automàtic
Face ID
What Apple calls their facial recognition reader.
Utilitza Face ID per comprovar.
Utilitza Face ID per desbloquejar
Comprova Face ID
Windows Hello
No hem pogut obrir automàticament el menú de configuració de l'emplenament automàtic d'Android. Podeu anar manualment des de la configuració d'Android > Sistema > Idiomes i entrada > Avançat > Servei d'emplenament automàtic.
Nom del camp personalitzat
Booleà
Amagat
Text
Camp nou personalitzat
Quin tipus de camp personalitzat voleu afegir?
Suprimeix
Nova URI
URI {0}
Label for a uri/url with position. i.e. URI 1, URI 2, etc
Domini base
Per defecte
Exacte
Amfitrió
A URL's host value. For example, the host of https://sub.domain.com:443 is 'sub.domain.com:443'.
Expressió regular
A programming term, also known as 'RegEx'.
Comença amb
Detecció de coincidències URI
Detecció de coincidències
URI match detection for auto-fill.
Si, i guarda
Ompli automàticament i guarda
Organització
An entity of multiple related people (ex. a team or business organization).
Mantingueu la vostra Yubikey a la part superior del dispositiu.
Torneu-ho a provar
Per continuar, manteniu la YubiKey NEO a la part posterior del dispositiu.
El servei d'accessibilitat pot ser útil per utilitzar-lo quan les aplicacions no admeten el servei d'emplenament automàtic estàndard.
Contrasenya actualitzada
ex. Date this password was updated
Actualitzat
ex. Date this item was updated
Emplenament automàtic activat!
Heu d'iniciar sessió a l'aplicació principal de Bitwarden abans de poder utilitzar l'emplenament automàtic.
Els inicis de sessió ara són fàcilment accessibles des del teclat mentre inicieu sessió a aplicacions i llocs web.
Recomanem que desactiveu qualsevol altra aplicació d'emplenament automàtic a la Configuració si no heu d'utilitzar-les.
Accediu a la vostra caixa forta directament des del teclat per omplir ràpidament les contrasenyes amb l'emplenament automàtic.
Per activar l'emplenament automàtic de contrasenyes al vostre dispositiu, seguiu aquestes instruccions:
1. Aneu a l'aplicació "Configuració" de l'iOS
2. Toqueu "Contrasenyes i comptes"
3. Toqueu "Emplenament automàtic de contrasenyes"
4. Activeu l'emplenament automàtic
5. Seleccioneu "Bitwarden"
Emplenament automàtic de contrasenya
La forma més senzilla d'afegir nous inicis de sessió a la vostra caixa forta és mitjançant l'extensió Emplenament automàtic de contrasenya de Bitwarden. Obteniu més informació sobre l'ús de l'extensió de Bitwarden a la pantalla "Eines".
L’adreça electrònica no és vàlida.
Targetes
Identitats
Inicis de sessió
Notes segures
Tots els elements
URI
Plural form of a URI
S'està comprovant la contrasenya...
A loading message when doing an exposed password check.
Comprova si la contrasenya ha estat exposada.
Aquesta contrasenya ha estat exposada {0} vegades en filtracions de seguretat de dades. Heu de canviar-la.
Aquesta contrasenya no s'ha trobat en cap filtració de dades coneguda. Hauries de poder utilitzar-la de manera segura.
Nom d'identitat
Valor
Historial de les contrasenyes
Tipus
No hi ha cap contrasenya per llistar.
No hi ha cap element per llistar.
Cerca a la col·lecció
Cerca a la carpeta
Tipus de cerca
Tipus
Desplaça cap avall
Desplaça cap amunt
Diversos
Propietat
Qui és el propietari d'aquest element?
No hi ha cap col·lecció per llistar.
L'element s'ha compartit.
Heu d'escollir com a mínim una col·lecció.
Comparteix
Comparteix l'element
No hi ha cap organització per llistar.
Trieu una organització amb la qual vulgueu compartir aquest element. En compartir transferiu la propietat de l'element a l'organització. Ja no sereu el propietari directe d'aquest element una vegada que s'haja compartit.
Nombre de paraules
Frase de pas
Separador de paraules
Esborra
To clear something out. example: To clear browser history.
Generador
Short for "Password Generator"
No hi ha carpetes per llistar.
Frase d'empremta digital
A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing.
Frase d'empremta digital del vostre compte
A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing.
Bitwarden us permet compartir la vostra caixa forta amb altres usuaris mitjançant un compte d'organització. Voleu visitar el lloc web de bitwarden.com per obtenir més informació?
Exporta caixa forta
Bloqueja ara
PIN
Desbloqueja
30 minuts
Estableix el teu codi PIN per desbloquejar Bitwarden. La configuració PIN es restablirà si tanqueu sessió de manera completa de l'aplicació.
Heu iniciat la sessió com a {0} en {1}.
ex: Logged in as user@example.com on bitwarden.com.
La caixa forta està bloquejada. Verifiqueu la contrasenya mestra per continuar.
La caixa forta està bloquejada. Verifiqueu El codi PIN per continuar.
Fosc
A dark color
Clar
A light color
5 minuts
10 segons
30 segons
20 segons
2 minuts
Neteja el porta-retalls
Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device.
Esborra automàticament els valors copiats del porta-retalls.
Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device.
Detecció de coincidències URI per defecte
Default URI match detection for auto-fill.
Trieu la manera predeterminada en que es gestiona la detecció de coincidència d'URI per als inicis de sessió en realitzar accions com l'emplenament automàtic.
Tema
Color theme
Canvia el color del tema de l'aplicació.
Cal que reinicieu l'aplicació.
Referring to restarting the application.
S'està reiniciant...
Copia notes
Tanca
Esteu segur que voleu tancar Bitwarden?
Voleu sol·licitar el desbloqueig amb la vostra contrasenya mestra quan es reinicie l’aplicació?
Negre
The color black
URl a la llista negra
Els URI que es mostren a la llista negra no oferiran l’emplenament automàtic. La llista ha de estar separada per comes. Ex: "https://twitter.com, androidapp: //com.twitter.android".
Desactiva Guarda elements nous
"Guarda elements nous" demanarà automàticament que guardeu elements nous al magatzem cada volta que els introduïu per primera vegada.
En reiniciar l'aplicació
L'emplenament automàtic facilita l'accés de forma segura a la vostra caixa forta de Bitwarden des d'altres llocs web i aplicacions. Sembla que no heu habilitat un servei d’emplenament automàtic per a Bitwarden. Habiliteu-lo a la pantalla "Configuració".
Els canvis de tema s'aplicaran quan es reinicie l’aplicació.
Majúscules inicials
ex. Uppercase the first character of a word.
Inclou número
Baixa
Compartit
Commuta la visibilitat
La vostra sessió ha caducat.
Utilitzeu dades biomètriques per verificar.
Dades biomètriques
Utilitzeu dades biomètriques per desbloquejar
Bitwarden necessita atenció: vegeu "Servei d'accessibilitat d'emplenament automàtic" de la configuració de Bitwarden
3. A la pantalla Configuració d'aplicacions d'Android per a Bitwarden, aneu a les opcions "Mostrar sobre altres aplicacions" (a Opcions avançades) i feu clic al botó per activar el suport de superposició.
Permisos
Obriu la configuració del Permisos de superposició
3. A la pantalla Configuració d'aplicacions d'Android per a Bitwarden, seleccioneu "Mostrar a través d'altres aplicacions" (a la secció "Avançada") i activeu el commutador per permetre la superposició.
Denegat
Concedit
Format de fitxer
Introduïu la contrasenya mestra per exportar les dades de la caixa forta.
Aquesta exportació conté les dades de la vostra caixa forta en un format no xifrat. No hauríeu d'emmagatzemar o enviar el fitxer exportat a través de canals no segurs (com ara el correu electrònic). Elimineu-lo immediatament després d'haver acabat d'usar-lo.
Advertiment
S'ha produït un problema en exportar la caixa forta. Si el problema continua, haureu d’exportar-la des del web.
S'ha exportat la caixa forta amb èxit
Clona
Clone an entity (verb).
Una o més polítiques d’organització afecten la configuració del generador.
Obri
Button text for an open operation (verb).
S'ha produït un problema en guardar aquest fitxer adjunt. Si el problema continua, podeu guardar-lo des del web.
L'adjunt s'ha guardat correctament
Habiliteu "Servei d'accessibilitat d'emplenament automàtic" de la configuració de Bitwarden per utilitzar el mosaic d'emplenament automàtic.
No s'han detectat camps de contrasenya
S'està enviant a la paperera...
Message shown when interacting with the server
L'element s'ha enviat a la paperera.
Confirmation message after successfully soft-deleting a login
Restaura
Restores an entity (verb).
S'està restaurant...
Message shown when interacting with the server
L'element s'ha restaurat.
Confirmation message after successfully restoring a soft-deleted item
Paperera
(noun) Location of deleted items which have not yet been permanently deleted
Cerca a la paperera
(action prompt) Label for the search text field when viewing the trash folder
Esteu segur que voleu suprimir-ho definitivament? Això no es pot desfer.
Confirmation alert message when permanently deleteing a cipher.
Esteu segur que voleu restaurar aquest element?
Confirmation alert message when restoring a soft-deleted cipher.
Esteu segur que voleu enviar-ho a la paperera?
Confirmation alert message when soft-deleting a cipher.