text/microsoft-resx
2.0
System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089
System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089
Acerca
Adicionar
Add/create a new entity (verb).
Adicionar pasta
Adicionar item
The title for the add item page.
Ocorreu um erro.
Alert title when something goes wrong.
Retroceder
Navigate back to the previous screen.
Bitwarden
App name. Shouldn't ever change.
Cancelar
Cancel an operation.
Copiar
Copy some value to your clipboard.
Copiar palavra-passe
The button text that allows a user to copy the login's password to their clipboard.
Copiar nome de utilizador
The button text that allows a user to copy the login's username to their clipboard.
Créditos
Title for page that we use to give credit to resources that we use.
Eliminar
Delete an entity (verb).
A eliminar...
Message shown when interacting with the server
Pretende mesmo eliminar? Isto não pode ser desfeito.
Confirmation alert message when deleteing something.
Editar
Editar pasta
Email
Short label for an email address.
Endereço de email
Full label for a email address.
Enviar-nos um email
Envie-nos um email diretamente para obter ajuda ou deixar feedback.
Introduza o seu código PIN.
Favoritos
Title for your favorite items in the vault.
Submeter um relatório de bug
Abrir um issue no nosso repositório do GitHub.
Utilize a sua impressão digital para verificar.
Pasta
Label for a folder.
Nova pasta criada.
Pasta eliminada.
Nenhuma pasta
Items that have no folder specified go in this special "catch-all" folder.
Pastas
Pasta atualizada.
Ir para o website
The button text that allows user to launch the website to their web browser.
Ajuda e feedback
Ocultar
Hide a secret value that is currently shown (password).
Por favor ligue-se à internet antes de continuar.
Description message for the alert when internet connection is required to continue.
Ligação à internet necessária
Title for the alert when internet connection is required to continue.
Palavra-passe mestra inválida. Tente novamente.
PIN inválido. Tente novamente.
Iniciar
The button text that allows user to launch the website to their web browser.
Iniciar sessão
The login button text (verb).
Iniciar sessão
Title for login page. (noun)
Terminar sessão
The log out button text (verb).
Tem a certeza de que pretende terminar sessão?
Remover Conta
Tem a certeza de que deseja remover esta conta?
Conta Já Adicionada
Gostaria de alterar para a adicionada agora?
Palavra-passe mestra
Label for a master password.
Mais
Text to define that there are more options things to see.
O meu Cofre
The title for the vault page.
Authenticator
Authenticator TOTP feature
Nome
Label for an entity name.
Não
Notas
Label for notes.
Ok
Acknowledgement.
Palavra-passe
Label for a password.
Guardar
Button text for a save operation (verb).
Move
A guardar...
Message shown when interacting with the server
Definições
The title for the settings page.
Mostrar
Reveal a hidden value (password).
O item foi eliminado.
Confirmation message after successfully deleting a login.
Submeter
Sincronizar
The title for the sync page.
Obrigado
Ferramentas
The title for the tools page.
URI
Label for a uri/url.
Utilizar impressão digital para desbloquear
Nome de utilizador
Label for a username.
O campo {0} é requerido.
Validation message for when a form field is left blank and is required to be entered.
{0} foi copiado(a).
Confirmation message after successfully copying a value to the clipboard.
Verificar impressão digital
Verificar palavra-passe mestra
Verifica PIN
Versão
Ver
Visitar o nosso website
Visite o nosso website para obter ajuda, notícias, enviar-nos um email, e/ou saber mais acerca de como utilizar o Bitwarden.
Website
Label for a website.
Sim
Conta
A sua nova conta foi criada! Agora pode iniciar sessão.
Adicionar um item
Extensão da aplicação
Utilize o serviço de acessibilidade do Bitwarden para auto-preencher as suas credencias entre aplicações e a web.
Serviço de auto-preenchimento
Evitar caracteres ambíguos
Extensão da aplicação Bitwarden
A maneira mais fácil de adicionar novas credenciais ao seu cofre é a partir da extensão da aplicação Bitwarden. Saiba mais acerca de como utilizar a extensão da aplicação Bitwarden ao navegar para o ecrã de "Definições".
Utilize o Bitwarden no Safari e outras aplicações para auto-preencher as suas credenciais.
Serviço de auto-preenchimento Bitwarden
Utilize o serviço de acessibilidade do Bitwarden para auto-preencher as suas credencias.
Alterar email
Pode alterar o seu endereço de email no cofre web bitwarden.com. Pretende visitar o website agora?
Alterar palavra-passe mestra
Pode alterar a sua palavra-passe mestra no cofre web bitwarden.com. Pretende visitar o website agora?
Fechar
Continuar
Criar conta
A criar conta...
Message shown when interacting with the server
Editar item
Ativar sincronização automática
Introduza o endereço de email da sua conta para receber a dica da sua palavra-passe mestra.
Reativar extensão da aplicação
Quase feito!
Ativar extensão da aplicação
No Safari, encontre o Bitwarden utilizando o ícone de partilha (dica: role para a direita na linha de fundo do menu de partilha).
Safari is the name of apple's web browser
Obtenha acesso instantâneo às suas palavras-passe!
Está pronto para iniciar sessão!
As suas credenciais estão agora facilmente acessíveis a partir do Safari, Chrome, e outras aplicações suportadas.
No Safari e Chrome, encontre o Bitwarden utilizando o ícone de partilha (dica: desloque para a direita na linha de fundo do menu de partilha).
Toque no ícone do Bitwarden no menu para iniciar a extensão.
Para ligar o Bitwarden no Safari e outras aplicações, toque no ícone "mais" na linha de fundo do menu.
Favorito
Impressão digital
Gerar palavra-passe
Obter dica da palavra-passe mestra
Importar itens
Pode importar em massa os seus itens a partir do cofre web bitwarden.com. Pretende visitar o website agora?
Importe rapidamente em massa os seus itens de outras aplicações de gestão de palavras-passe.
Última sincronização:
Comprimento
Bloquear
15 minutos
1 hora
1 minuto
4 horas
Imediatamente
Expiração do cofre
Ação de expiração do cofre
Terminar sessão irá remover todos os acessos ao seu cofre e requer autenticação online após o período de expiração. Tem a certeza de que pretende utilizar esta definição?
A iniciar sessão...
Message shown when interacting with the server
Inicie sessão ou crie uma nova conta para aceder ao seu cofre seguro.
Gerir
A confirmação da palavra-passe não está correta.
A palavra-passe mestra é a palavra-passe que utiliza para aceder ao seu cofre. É muito importante que não se esqueça da sua palavra-passe mestra. Não existe maneira de recuperar a palavra-passe no caso de a esquecer.
Dica da palavra-passe mestra (opcional)
Uma dica da palavra-passe mestra pode ajudar a lembrar-se da sua palavra-passe se a esquecer.
A palavra-passe mestra tem de ter pelo menos 8 caracteres.
Números mínimos
Minimum numeric characters for password generator settings
Especiais minímos
Minimum special characters for password generator settings
Mais definições
Tem de iniciar sessão na aplicação Bitwarden principal antes de poder utilizar a extensão.
Nunca
Novo item criado.
Não existem favoritos no seu cofre.
Não existem itens no seu cofre.
Não existem itens no seu cofre para este website/aplicação. Toque para adicionar um.
Esta credencial não tem um nome de utilizador ou palavra passe configurados.
Ok, entendi!
Confirmation, like "Ok, I understand it"
Predefinições de opções são definidas a partir da ferramenta de geração de palavras-passe da aplicação principal Bitwarden.
Opções
Outros
Palavra-passe gerada.
Gerador de palavras-passe
Dica da palavra-passe
Enviámos-lhe um email com a dica da sua palavra-passe mestra.
Tem a certeza de que pretende sobreescrever a palavra-passe atual?
O Bitwarden mantém o seu cofre sincronizado automaticamente utilizando notificações push. Para a melhor experiência possível, por favor selecione "Ok" na seguinte solicitação quando solicitado a ativar notificações push.
Push notifications for apple products
Avalie a aplicação
Por favor considere ajudar-nos com uma boa análise!
Regenerar palavra-passe
Reescreva a palavra-passe mestra
Pesquisar cofre
Segurança
Selecionar
Definir PIN
Introduza um código PIN de 4 dígitos para desbloquear a aplicação.
Informação do item
Item atualizado.
A submeter...
Message shown when interacting with the server
A sincronizar...
Message shown when interacting with the server
Sincronização completada.
Sincronização falhada.
Sincronizar cofre agora
Touch ID
What Apple calls their fingerprint reader.
Início de sessão de dois passos
O início de sessão de dois passos torna a sua conta mais segura ao requerer que verifique o seu início de sessão com outro dispositivo como uma chave de segurança, aplicação de autenticação, SMS, chamada telefónica, ou email. O início de sessão de dois passos pode ser ativado no cofre web bitwarden.com. Pretende visitar o website agora?
Desbloquear com {0}
Desbloquear com código PIN
A validar
Message shown when interacting with the server
Código de verificação
Ver item
Cofre web Bitwarden
Perdeu a aplicação do autenticador?
Itens
Screen title
Extensão ativada!
Ícones
Traduções
Itens para {0}
This is used for the autofill service. ex. "Logins for twitter.com"
Não existem itens no seu cofre para {0}.
This is used for the autofill service. ex. "There are no items in your vault for twitter.com".
Quando seleciona um campo de entrada e vê uma sobreposição de auto-preenchimento do Bitwarden, irá poder tocar neste para iniciar o serviço de auto-preenchimento.
Toque nesta notificação para auto-preencher um item do seu cofre.
Abrir definições de acessibilidade
1. No ecrã de Definições de Acessibilidade do Android, toque em "Bitwarden" debaixo do cabeçalho Serviços.
2. Ligue o interruptor e pressione OK para aceitar.
Desativado
Ativado
Off
On
Estado
A maneira mais fácil de adicionar novas credenciais ao seu cofre é a partir do serviço de auto-preenchimento Bitwarden. Saiba mais acerca do serviço de auto-preenchimento Bitwarden ao navegar para o ecrã de "Ferramentas".
Auto-preencher
Pretende auto-preencher ou ver este item?
Tem a certeza de que pretende auto-preencher este item? Não é uma correspondência completa para "{0}".
Itens correspondentes
Possíveis itens correspondentes
Pesquisar
Está a pesquisar por um item de auto-preenchimento para "{0}".
Saiba Mais sobre as Organizações
Não é possível abrir a aplicação "{0}".
Message shown when trying to launch an app that does not exist on the user's device.
Aplicação de autenticador
For 2FA
Introduza o código de verificação de 6 dígitos da sua aplicação de autenticador.
For 2FA
Introduza o código de verificação de 6 dígitos que foi enviado por email para {0}.
For 2FA
Início de sessão indisponível
For 2FA whenever there are no available providers on this device.
Esta conta tem início de sessão de dois passos ativado, no entanto, nenhum dos fornecedores de dois passos configurados são suportados neste dispositivo. Por favor utilize um dispositivo suportado e/ou adiciono fornecedores adicionais que são melhor suportados entre dispositivos (como uma aplicação de autenticador).
Código de recuperação
For 2FA
Memorizar-me
Remember my two-step login
Enviar código de verificação novamente
For 2FA
Opções de início de sessão de dois passos
Utilizar outro método de início de sessão de dois passos
Não foi possível enviar o email de verificação. Tente novamente.
For 2FA
Email de verificação enviado.
For 2FA
Para continuar, segure a sua YubiKey NEO contra a parte de trás do dispositivo ou introduza a sua YubiKey na porta USB do seu dispositivo, depois toque no seu botão.
Chave de segurança YubiKey
"YubiKey" is the product name and should not be translated.
Adicionar novo anexo
Anexos
Não foi possível descarregar o ficheiro.
O seu dispositivo não consegue abrir este tipo de ficheiro.
A descarregar...
Message shown when downloading a file
O anexo tem {0} de tamanho. Tem a certeza que deseja descarregá-lo para o seu dispositivo?
The placeholder will show the file size of the attachment. Ex "25 MB"
Chave de autenticador (TOTP)
Código de verificação (TOTP)
Totp code label
Chave de autenticador adicionada.
Não é possível ler a chave de autenticador.
Point your camera at the QR Code.
Scanning will happen automatically.
Digitalizar código QR
Câmara
Fotografias
Copiar TOTP
If a login has an authenticator key, copy the TOTP verification code to your clip-board when you auto-fill the login.
Copy TOTP automatically
É requerida uma adesão premium para utilizar esta funcionalidade.
Anexo adicionado
Anexo eliminado
Escolher ficheiro
Ficheiro
Nenhum ficheiro escolhido
Não existem anexos.
Fonte de ficheiro
Funcionalidade indisponível
O tamanho máximo do ficheiro é de 100 MB.
Não pode utilizar esta funcionalidade até atualizar a sua chave de encriptação.
Saber mais
URL do servidor da API
Ambiente personalizado
Para utilizadores avançados. Pode especificar o URL de base de cada serviço independentemente.
Os URLs de ambiente foram guardados.
{0} não está formatado corretamente.
Validation error when something is not formatted correctly, such as a URL or email address.
URL do servidor de identidade
"Identity" refers to an identity server. See more context here https://en.wikipedia.org/wiki/Identity_management
Ambiente auto-hospedado
Especifique o URL de base da sua instalação local do Bitwarden.
URL do servidor
URL do servidor do cofre web
Toque nesta notificação para ver itens do seu cofre.
Campos personalizados
Copiar número
Copiar código de segurança
Número
Código de segurança
Cartão
Identidade
Credencial
Nota segura
Endereço 1
Endereço 2
Endereço 3
Abril
Agosto
Marca
Nome do titular do cartão
Cidade / localidade
Empresa
País
Dezembro
Dr
Mês de expiração
Ano de expiração
Fevereiro
Primeiro nome
Janeiro
Julho
Junho
Último nome
Nome Completo
Número da licença
Março
Maio
Nome do meio
Sr
Sra
Sra
Mx
Novembro
Outubro
Número do passaporte
Telefone
Setembro
Número de segurança social
Estado / província
Título
Código postal
Endereço
Expiração
Show website icons
Show a recognizable image next to each login.
URL do servidor de ícones
Auto-preencher com o Bitwarden
O cofre está bloqueado
Ir para o meu cofre
Coleções
Não existem itens nesta coleção.
Não existem itens nesta pasta.
Não existem itens no lixo.
Serviço de acessibilidade de auto-preenchimento
O serviço de auto-preenchimento do Bitwarden utiliza a Android Autofill Framework para assistir a preencher credenciais, cartões de crédito, e informação de identidade noutras aplicações do seu dispositivo.
Utilize o serviço de auto-preenchimento do Bitwarden para preencher credenciais, cartões de crédito, e informação de identidade noutras aplicações.
Abrir definições de auto-preenchimento
Face ID
What Apple calls their facial recognition reader.
Utilizar o Face ID para verificar.
Utilizar o Face ID para desbloquear
Verificar Face ID
Windows Hello
Não conseguimos abrir automaticamente o menu de definições de auto-preenchimento do Android por si. Pode navegar até ao menu de definições de auto-preenchimento manualmente a partir de Definições do Android > Sistema > Idiomas e introdução > Avançado > Serviço de auto-preenchimento.
Nome do campo personalizado
Booleano
Ocultado
Linked
Texto
Novo campo personalizado
Que tipo de campo personalizado pretende adicionar?
Remover
Novo URI
URI {0}
Label for a uri/url with position. i.e. URI 1, URI 2, etc
Domínio base
Predefinição
Exato
Servidor
A URL's host value. For example, the host of https://sub.domain.com:443 is 'sub.domain.com:443'.
Expressão regular
A programming term, also known as 'RegEx'.
Começa por
Deteção de correspondência de URI
Deteção de correspondência
URI match detection for auto-fill.
Sim, e guardar
Auto-preencher e guardar
Organização
An entity of multiple related people (ex. a team or business organization).
Segure a sua Yubikey perto do topo do dispositivo.
Tentar novamente
Para continuar, segure a sua YubiKey NEO contra a parte de trás do dispositivo.
O serviço de acessibilidade pode ser útil para utilizar quando as aplicações não suportam o serviço de auto-preenchimento padrão.
Palavra-passe atualizada
ex. Date this password was updated
Atualizado
ex. Date this item was updated
Auto-preenchimento ativado!
Tem de iniciar sessão na aplicação Bitwarden principal antes de poder utilizar auto-preenchimento.
As suas credenciais estão agora facilmente acessíveis a partir do seu teclado ao iniciar sessão em aplicações e websites.
Recomendamos desativar quaisquer outras aplicações de auto-preenchimento nas Definições se não as planeia utilizar.
Aceda ao seu cofre diretamente a partir do seu teclado para rapidamente auto-preencher palavras-passe.
Para ativar o auto-preenchimento de palavras-passe no seu dispositivo, siga estas instruções:
1. Vá à aplicação iOS "Definições"
2. Toque em "Palavras-passe e contas"
3. Toque em "auto-preencher palavras-passe"
4. Ligue o auto-preenchimento
5. Selecione "Bitwarden"
Auto-preenchimento de palavras-passe
A maneira mais fácil de adicionar novas credenciais ao seu cofre é ao utilizar a extensão de auto-preenchimento de palavras-passe do Bitwarden. Saiba mais acerca de como utilizar a extensão de auto-preenchimento de palavras-passe do Bitwarden ao navegar para o ecrã de "Definições".
Endereço de email inválido.
Cartões
Identidades
Credenciais
Notas seguras
Todos os itens
URIs
Plural form of a URI
A verificar palavra-passe...
A loading message when doing an exposed password check.
Verifica se a palavra-passe foi exposta.
Esta palavra-passe foi exposta {0} vez(es) em brechas de dados. Deve alterá-la.
Esta palavra-passe não foi encontrada em nenhuma brecha de dados conhecida. Esta deve ser segura de utilizar.
Nome de identidade
Valor
Histórico de palavras-passe
Tipos
Nenhuma palavra-passe para listar.
Não existem itens para listar.
Pesquisar coleção
Search file Sends
Search text Sends
Pesquisar {0}
ex: Search Logins
Tipo
Mover para baixo
Mover para cima
Miscelânea
Propriedade
Quem é o proprietário deste item?
Não existem coleções para listar.
{0} moved to {1}.
ex: Item moved to Organization.
O item foi partilhado.
Deve selecionar pelo menos uma coleção.
Partilhar
Partilhar item
Move to Organization
Nenhuma organização para listar.
Choose an organization that you wish to move this item to. Moving to an organization transfers ownership of the item to that organization. You will no longer be the direct owner of this item once it has been moved.
Número de palavras
Frase-passe
Separador de palavras
Limpar
To clear something out. example: To clear browser history.
Gerador
Short for "Password Generator"
Não existem pastas para listar.
Frase de impressão digital
A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing.
A frase de impressão digital da sua conta
A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing.
Bitwarden allows you to share your vault items with others by using an organization account. Would you like to visit the bitwarden.com website to learn more?
Exportar cofre
Bloquear agora
PIN
Desbloquear
Unlock vault
30 minutos
Defina o seu código PIN para desbloquear o Bitwarden. As suas definições PIN serão redefinidas se terminar sessão completamente da aplicação.
Sessão iniciada como {0} em {1}.
ex: Logged in as user@example.com on bitwarden.com.
O seu cofre está bloqueado. Verifique a sua palavra-passe mestra para continuar.
O seu cofre está bloqueado. Verifique o seu PIN para continuar.
Your vault is locked. Verify your identity to continue.
Escuro
A dark color
Claro
A light color
5 minutos
10 segundos
30 segundos
20 segundos
2 minutos
Limpar área de transferência
Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device.
Limpar automaticamente valores copiados da sua área de transferência.
Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device.
Deteção de correspondência de URI predefinida
Default URI match detection for auto-fill.
Escolha a maneira predefinida pela qual a deteção de correspondência de URI é manuseada para credenciais ao realizar ações como auto-preenchimento.
Tema
Color theme
Altere o tema de cor da aplicação.
Default (System)
Tema Escuro Predefinido
Choose the dark theme to use when using Default (System) theme while your device's dark mode is in use.
Copiar notas
Sair
Tem a certeza de que deseja sair do Bitwarden?
Pretende requerer desbloquear com a sua palavra-passe mestra quando a aplicação é reiniciada?
Preto
The color black
Nord
'Nord' is the name of a specific color scheme. It should not be translated.
Escuro Solarizado
'Solarized Dark' is the name of a specific color scheme. It should not be translated.
Auto-fill blocked URIs
Auto-fill will not be offered for blocked URIs. Separate multiple URIs with a comma. For example: "https://twitter.com, androidapp://com.twitter.android".
Ask to add login
Ask to add an item if one isn't found in your vault.
Quando reiniciar a aplicação
O auto-preenchimento torna fácil aceder em segurança ao seu cofre Bitwarden a partir de outros websites e aplicações. Parece que não ativou um serviço de auto-preenchimento para o Bitwarden. Ative o auto-preenchimento para o Bitwarden a partir do ecrã "Definições".
As suas alterações de tema irão ser aplicadas quando a aplicação for reiniciada.
Capitalizar
ex. Uppercase the first character of a word.
Incluir número
Transferir
Partilhado
Alternar visibilidade
A sua sessão expirou.
Utilizar biometria para verificar.
Biométrica
Utilizar biometria para desbloquear
O Bitwarden precisa da sua atenção - Veja o "Serviço de acessibilidade de auto-preenchimento" nas Definições do Bitwarden
3. No ecrã Definições da App para o Bitwarden no Android, vá às opções "Sobrepor a outras aplicações" (em Avançadas) e toque na opção para ativar o suporte de sobreposição.
Permissão
Abrir definições de permissões de sobreposição
3. No ecrã Definições da App para o Bitwarden no Android, selecione "Sobrepor a outras aplicações" (em "Avançadas") e toque na opção para ativar a sobreposição.
Negado
Concedido
Formato do Ficheiro
Introduza a sua palavra-passe mestra para exportar os dados do seu cofre.
Send a verification code to your email
Code sent!
Confirm your identity to continue.
Esta exportação contém os dados do seu cofre num formato desencriptado. Não deve armazenar ou enviar o ficheiro exportado através de canais inseguros (como o email). Elimine-o imediatamente quando terminar de o utilizar.
This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file.
Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account.
Confirmar exportação de cofre
Title for the alert to confirm vault exports.
Aviso
Houve um problema a exportar o seu cofre. Se o problema persistir, irá necessitar de o exportar através do cofre web.
Cofre exportado com sucesso
Clonar
Clone an entity (verb).
Uma ou mais políticas da organização estão a afetar as suas definições do gerador.
Abrir
Button text for an open operation (verb).
Houve um problema ao guardar este anexo. Se o problema persistir, poderá guardá-lo através do cofre web.
Anexo guardado com sucesso
Por favor ative o "Serviço de acessibilidade de auto-preenchimento" nas Definições do Bitwarden para utilizar o bloco de Auto-preenchimento.
Nenhum campo de palavra-passe detetado
A enviar para o lixo...
Message shown when interacting with the server
O item foi enviado para o lixo.
Confirmation message after successfully soft-deleting a login
Restaurar
Restores an entity (verb).
A restaurar...
Message shown when interacting with the server
O item foi restaurado.
Confirmation message after successfully restoring a soft-deleted item
Lixo
(noun) Location of deleted items which have not yet been permanently deleted
Pesquisar lixo
(action prompt) Label for the search text field when viewing the trash folder
Pretende mesmo eliminar permanentemente? Isto não pode ser desfeito.
Confirmation alert message when permanently deleteing a cipher.
Pretende mesmo restaurar este item?
Confirmation alert message when restoring a soft-deleted cipher.
Pretende mesmo enviar para o lixo?
Confirmation alert message when soft-deleting a cipher.
Alteração biométrica detetada, inicie sessão utilizando a palavra-passe mestra para ativar novamente.
Desbloqueio biométrico para preenchimento automático desabilitado. Aguarda verificação da palavra-passe mestre.
Ativar sincronização ao atualizar
Sincronizar o cofre com o gesto de deslizar para baixo.
Início de Sessão Único da Empresa
Inicie sessão rapidamente utilizando o portal de início de sessão único da sua organização. Por favor introduza o identificador da sua organização para começar.
Identificador da Organização
Não foi possível iniciar sessão com SSO
Definir palavra-passe mestra
Para concluir o início de sessão com SSO, por favor defina uma palavra-passe mestra para aceder e proteger o seu cofre.
Uma ou mais políticas da organização requerem que a sua palavra-passe mestra cumpra aos seguintes requisitos:
Pontuação mínima de complexidade de {0}
Comprimento mínimo de {0}
Contém um ou mais caracteres em maiúsculas
Contém um ou mais caracteres em minúsculas
Contém um ou mais números
Contém um ou mais dos seguintes caracteres especiais: {0}
Palavra-passe Inválida
Palavra-passe mestra não cumpre os requisitos da organização. Por favor verifique a informação da política e tente novamente.
A carregar
Ao marcar esta caixa concorda com o seguinte:
Os Termos de Serviço e a Política de Privacidade não foram aceites.
Termos de serviço
Política de privacidade
Bitwarden needs attention - Turn on "Draw-Over" in "Auto-fill Services" from Bitwarden Settings
Serviços de Autopreenchimento
Usar preenchimento automático
Use inline autofill if your selected IME (keyboard) supports it. If your configuration is not supported (or this option is turned off), the default Autofill overlay will be used.
Usar Acessibilidade
Use the Bitwarden Accessibility Service to auto-fill your logins across apps and the web. When set up, we'll display a popup when login fields are selected.
Use the Bitwarden Accessibility Service to auto-fill your logins across apps and the web. (Requires Draw-Over to be turned on as well)
Use the Bitwarden Accessibility Service to use the Autofill Quick-Action Tile, and/or show a popup using Draw-Over (if turned on).
Required to use the Autofill Quick-Action Tile, or to augment the Autofill Service by using Draw-Over (if turned on).
Use draw-over
Allows the Bitwarden Accessibility Service to display a popup when login fields are selected.
If turned on, the Bitwarden Accessibility Service will display a popup when login fields are selected to assist with auto-filling your logins.
If turned on, accessibility will show a popup to augment the Autofill Service for older apps that don't support the Android Autofill Framework.
Due to an enterprise policy, you are restricted from saving items to your individual vault. Change the ownership option to an organization and choose from available collections.
An organization policy is affecting your ownership options.
Send
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
All Sends
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Sends
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
A friendly name to describe this Send.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Text
Text
The text you want to send.
When accessing the Send, hide the text by default
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
File
The file you want to send.
File type is selected.
File type is not selected, tap to select.
Text type is selected.
Text type is not selected, tap to select.
Deletion date
Deletion time
The Send will be permanently deleted on the specified date and time.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Pending deletion
Expiration date
Expiration time
If set, access to this Send will expire on the specified date and time.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Expired
Maximum access count
If set, users will no longer be able to access this Send once the maximum access count is reached.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Max access count reached
Current access count
New password
Optionally require a password for users to access this Send.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Remove password
Are you sure you want to remove the password?
Removing password
Password has been removed.
Private notes about this Send.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Deactivate this Send so that no one can access it
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
There are no Sends in your account.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Add a Send
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Copy link
Share link
Send link
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Search Sends
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Edit Send
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
New Send
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Are you sure you want to delete this Send?
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Send deleted
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Send saved
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Send created
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
1 day
2 days
3 days
7 days
30 days
Custom
Share this Send upon save
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
About Send
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Hide my email address from recipients
One or more organization policies are affecting your Send options.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Free accounts are restricted to sharing text only. A premium membership is required to use files with Send.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
You must verify your email to use files with Send. You can verify your email in the web vault.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Master password re-prompt
Master password confirmation
This action is protected, to continue please re-enter your master password to verify your identity.
Captcha required
Captcha failed. Please try again.
Palavra-passe Mestra Atualizada
Update master password
Your master password was recently changed by an administrator in your organization. In order to access the vault, you must update your master password now. Proceeding will log you out of your current session, requiring you to log back in. Active sessions on other devices may continue to remain active for up to one hour.
Updating password
Currently unable to update password
Remove master password
{0} is using SSO with customer-managed encryption. Continuing will remove your master password from your account and require SSO to login.
If you do not want to remove your master password, you may leave this organization.
Leave organization
Leave {0}?
FIDO2 WebAuthn
To continue, have your FIDO2 WebAuthn compatible security key ready, then follow the instructions after clicking 'Authenticate WebAuthn' on the next screen.
Authentication using FIDO2 WebAuthn, you can authenticate using an external security key.
Authenticate WebAuthn
Return to app
Please make sure your default browser supports WebAuthn and try again.
This organization has an enterprise policy that will automatically enroll you in password reset. Enrollment will allow organization administrators to change your master password.
Your organization policies are affecting your vault timeout. Maximum allowed vault timeout is {0} hour(s) and {1} minute(s)
Your vault timeout exceeds the restrictions set by your organization.
One or more organization policies prevents your from exporting your individual vault.
Adicionar Conta
Desbloqueado
Bloqueado
Sessão Terminada
Alterada para a próxima conta disponível
Conta Bloqueada
Sessão terminada com sucesso
Conta removida com sucesso
Delete account
Deleting your account is permanent
Your account and all vault data will be erased and unrecoverable. Are you sure you want to continue?
Deleting your account
Your account has been permanently deleted
Invalid verification code
Pedir palavra-passe única
Send code
Sending
Copy Send link on save
A enviar código
A verificar
Reenviar Código
Um código de verificação foi enviado para o seu e-mail
Ocorreu um erro ao enviar um código de verificação para o seu e-mail. Por favor, tente novamente
Introduza o código de verificação que foi enviado para o seu e-mail
Submit crash logs
Help Bitwarden improve app stability by submitting crash reports.
Options are expanded, tap to collapse.
Options are collapsed, tap to expand.
Uppercase (A to Z)
Lowercase (A to Z)
Numbers (0 to 9)
Special characters (!@#$%^&*)
Tap to go back
A palavra-passe está visível, toque para a ocultar.
A palavra-passe não está visível, toque para a mostrar.
Filtrar itens por cofre
Todos os Cofres
Cofres
Cofre: {0}
Todos
TOTP
Verification codes
Premium subscription required
Cannot add authenticator key?
Scan QR Code
Cannot scan QR Code?
Authenticator key
Enter key manually
Add TOTP
Set up TOTP
Once the key is successfully entered,
select Add TOTP to store the key safely
Ao definir as suas opções de bloqueio para "Nunca" mantém o seu cofre disponível para qualquer pessoa que tenha acesso ao seu dispositivo. Se utilizar esta opção, deve assegurar-se de que mantém o seu dispositivo devidamente protegido.
One or more of the URLs entered are invalid. Please revise it and try to save again.
We were unable to process your request. Please try again or contact us.
Allow screen capture
Are you sure you want to turn on screen capture?
Início de sessão necessário
Está a tentar iniciar sessão?
Tentativa de início de sessão por {0} em {1}
Tipo de dispositivo
Endereço IP
Tempo
Perto
Confirmar início de sessão
Recusar início de sessão
Agora mesmo
Há {0} minutos
Início de sessão confirmado
Início de sessão recusado
Aprovar pedidos de início de sessão
Utilize este dispositivo para aprovar pedidos de inícios de sessão feitos a partir de outros dispositivos.
Permitir notificações
Receber notificações para novos pedidos de início de sessão
Não, obrigado
Confirmar tentativa de início de sessão para {0}
Todas as notificações
Password type
What would you like to generate?
Username type
Plus addressed email
Catch-all email
Forwarded email alias
Random word
Email (required)
Domain name (required)
API key (required)
Service
AnonAddy
"AnonAddy" is the product name and should not be translated.
Firefox Relay
"Firefox Relay" is the product name and should not be translated.
SimpleLogin
"SimpleLogin" is the product name and should not be translated.
API access token
Are you sure you want to overwrite the current username?
Generate username
Email Type
Website (required)
Unknown {0} error occurred.
Use your email provider's subaddress capabilities
Use your domain's configured catch-all inbox.
Generate an email alias with an external forwarding service.
Random
Conectar ao Relógio
Divulgação do Serviço de Acessibilidade
O Bitwarden utiliza o Serviço de Acessibilidade na procura de campos de início de sessão em aplicações e sites, para que assim estabeleça os campos ID apropriados ao introduzir o nome de utilizador e palavra-passe assim que seja encontrada uma correspondência. Não armazenamos nenhuma das informações que nos são apresentadas pelo serviço, nem fazemos nenhuma tentativa de controlar quaisquer elementos no ecrã para além da introdução de credenciais de texto.
Aceitar
Recusar
O pedido de início de sessão já expirou.
Tentativa de início de sessão a partir de:
{0}
Deseja mudar para esta conta?
Novo por aqui?
Obter dica da palavra-passe mestra
A iniciar sessão como {0}
Utilizador incorreto?
Iniciar sessão com a palavra-passe mestra
Iniciar sessão com outro dispositivo
Log in initiated
A notification has been sent to your device.
Please make sure your vault is unlocked and the Fingerprint phrase matches on the other device.
Resend notification
Need another option?
View all log in options
Este pedido já não é válido
Ative a permissão da câmara para usar o digitalizador
Important
Your master password cannot be recovered if you forget it! {0} characters minimum.
Weak Master Password
Weak password identified. Use a strong password to protect your account. Are you sure you want to use a weak password?
Weak
Good
Strong
Check known data breaches for this password
Exposed Master Password
Password found in a data breach. Use a unique password to protect your account. Are you sure you want to use an exposed password?
Weak and Exposed Master Password
Weak password identified and found in a data breach. Use a strong and unique password to protect your account. Are you sure you want to use this password?