diff --git a/src/App/Resources/AppResources.ca.resx b/src/App/Resources/AppResources.ca.resx index a35c3b5d6..096e706e0 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.ca.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.ca.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ Aquesta exportació conté les dades de la vostra caixa forta en un format no xifrat. No hauríeu d'emmagatzemar o enviar el fitxer exportat a través de canals no segurs (com ara el correu electrònic). Elimineu-lo immediatament després d'haver acabat d'usar-lo. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + Aquesta exportació xifra les vostres dades mitjançant la vostra clau de xifratge. Si alguna vegada gireu eixa clau, hauríeu d'exportar de nou, ja que no podreu desxifrar aquest fitxer d'exportació. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + Les claus de xifratge són exclusives de cada compte d'usuari Bitwarden, de manera que no podeu importar una exportació xifrada a un compte diferent. Confirma l'exportació de la Caixa forta @@ -1806,7 +1806,7 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Tots els Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. @@ -1814,161 +1814,161 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + Un nom apropiat per descriure aquest Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Text - The text you want to send. + El text que voleu enviar. - When accessing the Send, hide the text by default + Quan accediu a Send, amaga el text per defecte 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + Fitxer - The file you want to send. + El fitxer que voleu enviar. - Deletion Date + Data de supressió - Deletion Time + Hora de supressió - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + El Send se suprimirà permanentment a la data i hora especificades. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + Pendent de supressió - Expiration Date + Data de caducitat - Expiration Time + Hora de caducitat - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + Si s'estableix, l'accés a aquest Send caducarà en la data i hora especificades. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Caducat - Maximum Access Count + Recompte màxim d'accessos - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + Si s’estableix, els usuaris ja no podran accedir a aquest Send una vegada s’assolisca el nombre màxim d’accessos. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + S'ha assolit el recompte màxim d'accesos - Current Access Count + Recompte d’accessos actual - New Password + Contrasenya nova - Optionally require a password for users to access this Send. + Opcionalment, necessiteu una contrasenya perquè els usuaris accedisquen a aquest Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Suprimeix la contrasenya - Are you sure you want to remove the password? + Esteu segur que voleu suprimir la contrasenya? - Removing password + S'està suprimint la contrasenya - Password has been removed. + S'ha suprimit la contrasenya - Private notes about this Send. + Notes privades sobre aquest Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + Deshabiliteu aquest Send perquè ningú no hi puga accedir. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + No hi ha cap enviament al vostre compte. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + Copia l'enllaç - Share Link + Comparteix l'enllaç - Send link + Enllaç Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Cerca Sends 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Edita Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Afig Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + Esteu segur que voleu suprimir aquest Send? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + S'ha suprimit el Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + S'ha actualitzat el Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + S'ha creat un enviament nou. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 dia - 2 days + 2 dies - 3 days + 3 dies 7 days - 30 days + 30 dies - Custom + Personalitzat - Share this Send upon save. + Comparteix aquest Send en guardar. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + A causa d'una política empresarial, només podeu suprimir un Send existent. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + Quant a Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.cs.resx b/src/App/Resources/AppResources.cs.resx index ae227db56..cf019106c 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.cs.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.cs.resx @@ -1573,7 +1573,7 @@ Použít biometrii k odemknutí - Bitwarden vyžaduje pozornost – Zkontrolujte „Službu automatického vyplňování“ v Bitwarden nastavení + Bitwarden vyžaduje pozornost – Zkontrolujte „Služby automatického vyplnění“ v nastavení Bitwarden 3. V nastavení Android aplikace Bitwarden přejděte v části Rozšířená nastavení do „Zobrazit přes ostatní aplikace“ a povolte zobrazení přes jiné aplikace. @@ -1603,10 +1603,10 @@ Tento export obsahuje data vašeho trezoru v nezašifrovaném formátu. Soubor exportu byste neměli ukládat ani odesílat přes nezabezpečené kanály (např. e-mailem). Odstraňte jej okamžitě po jeho použití. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + Tento export šifruje vaše data pomocí šifrovacího klíče vašeho účtu. Pokud někdy změníte šifrovací klíč svého účtu, měli byste provést znovu export, protože tento exportní soubor nebude možné dešifrovat. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + Šifrovací klíče účtu jsou pro každý uživatelský účet Bitwarden jedinečné, takže nelze importovat šifrovaný export do jiného účtu. Potvrdit export trezoru @@ -1806,7 +1806,7 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Všechny Sends 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. @@ -1821,78 +1821,78 @@ Text - The text you want to send. + Text, který chcete odeslat. - When accessing the Send, hide the text by default + Při přístupu k Send, ve výchozím nastavení skrýt text 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + Soubor - The file you want to send. + Soubor, který chcete odeslat. - Deletion Date + Datum odstranění - Deletion Time + Čas odstranění The Send will be permanently deleted on the specified date and time. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + Čeká na smazání - Expiration Date + Datum expirace - Expiration Time + Čas expirace - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + Je-li nastaveno, přístup k tomuto Send vyprší k danému datumu a času. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Vypršela platnost - Maximum Access Count + Maximální počet přístupů - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + Je-li nastaveno, uživatelé již nebudou mít přístup k tomuto Send, jakmile bude dosaženo maximálního počtu přístupů. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + Dosažen maximální počet přístupů - Current Access Count + Počet aktuálních přístupů - New Password + Nové heslo - Optionally require a password for users to access this Send. + Volitelně vyžaduje heslo pro přístup k tomuto Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Odstranit heslo - Are you sure you want to remove the password? + Jste si jisti, že chcete odstranit heslo? - Removing password + Odstraňování hesla - Password has been removed. + Heslo bylo odstraněno. - Private notes about this Send. + Soukromé poznámky k tomuto Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. @@ -1904,60 +1904,60 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + Kopírovat odkaz - Share Link + Sdílet odkaz - Send link + Odeslat odkaz 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Hledat Sends 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Upravit Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Přidat Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + Jste si jisti, že chcete odstranit tento Send? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + Send byl vymazán. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Send upraven. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + Vytvořen nový Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 den - 2 days + 2 dny - 3 days + 3 dny - 7 days + 7 dnů - 30 days + 30 dní - Custom + Vlastní Share this Send upon save. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.da.resx b/src/App/Resources/AppResources.da.resx index 650cbabc1..e054b9c7c 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.da.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.da.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ Denne eksport indeholder dine boksdata i en ukrypteret form. Du bør ikke gemme eller sende den eksporterede fil via usikre kanaler (f.eks. e-mail). Slet den straks efter at du er færdig med at bruge den. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + Denne eksport krypterer dine data vha. din kontos krypteringsnøgle. Roterer du på et tidspunkt denne kontokrypteringsnøgle, skal du eksportere igen, da du ikke vil kunne dekryptere denne eksportfil. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + Kontokrypteringsnøgler er unikke for hver Bitwarden-brugerkonto, så du kan ikke importere en krypteret eksport til en anden konto. Bekræft eksport af boks @@ -1806,7 +1806,7 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Alle Sends 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. @@ -1814,161 +1814,161 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + Et venligt navn til at beskrive denne Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + Tekst - The text you want to send. + Den tekst, du vil sende. - When accessing the Send, hide the text by default + Når Send tilgås, skjul som standard teksten 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + Fil - The file you want to send. + Filen, du vil sende. - Deletion Date + Sletningsdato - Deletion Time + Sletningstidspunkt - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + Send'en slettes permanent på angivne dato og tidspunkt. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + Afventer sletning - Expiration Date + Udløbsdato - Expiration Time + Udløbstidspunkt - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + Hvis opsat, udløber adgangen til denne Send på angivne dato og tidspunkt. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Udløbet - Maximum Access Count + Maks. antal tilgange - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + Hvis opsat, vil brugere ikke længere kunne tilgå denne Send, når maks. adgangsantal er nået. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + Maks. adgangsantal nået - Current Access Count + Aktuelt antal tilgange - New Password + Ny adgangskode - Optionally require a password for users to access this Send. + Valgfrit brugeradgangskodekrav for at tilgå denne Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Fjern adgangskode - Are you sure you want to remove the password? + Sikker på, at du vil fjerne adgangskoden? - Removing password + Fjerner adgangskode - Password has been removed. + Adgangskode er fjernet - Private notes about this Send. + Fortrolige notater om denne Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + Deaktivér denne Send, så ingen kan tilgå den. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + Der er ingen Sends i din konto. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + Kopiér link - Share Link + Del link Send link 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Find Sends 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Redigér Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Tilføj Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + Sikker på, at du vil slette denne Send? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + Element er slettet. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Send opdateret. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + Ny Send oprettet. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 dag - 2 days + 2 dage - 3 days + 3 dage - 7 days + 7 dage - 30 days + 30 dage - Custom + Tilpasset - Share this Send upon save. + Del denne Send, når den gemmes. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + Du kan grundet en virksomhedspolitik kun slette en eksisterende Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + Om Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.et.resx b/src/App/Resources/AppResources.et.resx index 0b67007ac..96c765f03 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.et.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.et.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ Eksporditav fail sisaldab hoidla sisu, mis on krüpteeringuta. Seda faili ei tohiks kaua käidelda ning mitte mingil juhul ebaturvaliselt saata (näiteks e-postiga). Kustuta see koheselt pärast kasutamist. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + Eksporditavate andmete krüpteerimiseks kasutatakse kontol olevat krüpteerimisvõtit. Kui sa peaksid seda krüpteerimise võtit roteerima, ei saa sa järgnevalt eksporditavaid andmeid enam dekrüpteerida. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + Iga Bitwardeni kasutaja krüpteerimisvõti on unikaalne. Eksporditud andmeid ei saa importida teise Bitwardeni kasutajakontosse. Hoidla eksportimise kinnitamine @@ -1806,169 +1806,169 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Kõik Sendid 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Sends + Sendid 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + Sisesta Sendi nimi. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + Tekst - The text you want to send. + Tekst, mida soovid saata. - When accessing the Send, hide the text by default + Sendi avamisel peida tekst automaatselt 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + Fail - The file you want to send. + Fail, mida soovid saata. - Deletion Date + Kustutamise kuupäev - Deletion Time + Kustutamise aeg - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + Send kustutatakse määratud kuupäeval ja kellaajal jäädavalt. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + Kustutamise ootel - Expiration Date + Aegumiskuupäev - Expiration Time + Aegumise kellaaeg - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + Seadistamisel ei pääse sellele Sendile enam pärast määratud kuupäeva ligi. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Aegunud - Maximum Access Count + Maksimaalne ligipääsude arv - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + Seadistamisel ei saa kasutajad pärast maksimaalse ligipääsude arvu saavutamist sellele Sendile enam ligi. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + Maksimaalne ligipääsude arv on saavutatud - Current Access Count + Hetkeline ligipääsude arv - New Password + Uus Parool - Optionally require a password for users to access this Send. + Mittekohustuslik parooli küsimine, et Sendile ligi pääseda. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Eemalda parool - Are you sure you want to remove the password? + Soovid kindlasti selle parooli eemaldada? - Removing password + Parooli eemaldamine - Password has been removed. + Parool on eemaldatud - Private notes about this Send. + Privaatne märkus selle Sendi kohta. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + Keela see Send, et keegi ei pääseks sellele ligi. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + Kontol pole ühtegi Sendi. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + Kopeeri aadress - Share Link + Jaga linki - Send link + Sendi link 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Otsi Sende 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Muuda Sendi 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Lisa Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + Soovid tõesti selle Sendi kustutada? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + Send on kustutatud. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Send on uuendatud. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + Uus Send on loodud. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 päev - 2 days + 2 päeva - 3 days + 3 päeva - 7 days + 7 päeva - 30 days + 30 päeva - Custom + Kohandatud - Share this Send upon save. + Jaga seda Sendi salvestamise ajal. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + Ettevõtte poliitika kohaselt saad ainult olemasolevat Sendi kustutada. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + Teave Sendist 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.fa.resx b/src/App/Resources/AppResources.fa.resx index 0447457bb..b88fb2a2c 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.fa.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.fa.resx @@ -893,7 +893,7 @@ رونوشت TOTP - اگر ورود شما دارای یک کلید تأیید کننده میباشد که به آن متصل شده است، هر زمان که بصورت خودکار وارد سایت شوید کد تأیید TOTP به صورت خودکار به کلیپ بورد شما کپی می شود. + اگر ورود شما دارای یک کلید تأیید کننده می‌باشد که به آن متصل شده است، هر زمان که وارد سایت شوید کد تأیید TOTP بصورت خودکار به کلیپ بورد شما کپی می شود. غیرفعال کردن کپی خودکار TOTP @@ -1293,7 +1293,7 @@ پرکردن خودکار کلمه عبور - ساده ترین روش برای افزودن اطلاعات ورود به گاوصندوق از طریق افزونه پرکردن خودکار رمز عبور Bitwarden است. برای اطلاع بیشتر از چگونگی استفاده از پرکردن خودکار کلمه عبور Bitwarden مرورکردن صفحه "تنظیمات" است. + ساده ترین روش برای افزودن اطلاعات ورود به گاوصندوق از طریق افزونه پرکردن خودکار کلمه عبور Bitwarden است. برای اطلاع بیشتر از چگونگی استفاده از پرکردن خودکار کلمه عبور Bitwarden مرورکردن صفحه "تنظیمات" است. نشانی رایانامه نامعتبر است. @@ -1450,7 +1450,7 @@ ex: Logged in as user@example.com on bitwarden.com. - گاوصندوق شما فقل شد. برای ادامه کلمه عبور اصلی را وارد کنید. + گاوصندوق شما قفل شد. برای ادامه کلمه عبور اصلی را وارد کنید. گاوصندوق شما قفل شده است. برای ادامه کد پین خود را تأیید کنید. @@ -1491,7 +1491,7 @@ Default URI match detection for auto-fill. - روش پیش فرض اعمال بازرسی تطابق ‌‌URL را هنگامی که عملی را مثل پر کردن خودکار انتخاب کنید. + هنگام انجام کارهایی مانند پر کردن خودکار، روش پیش فرضی را که برای شناسایی ورود URL انجام می شود انتخاب کنید. پوسته @@ -1642,7 +1642,7 @@ لطفاً برای استفاده از کاشی پر کردن خودکار ، "سرویس دستیابی خودکار" را از تنظیمات Bitwarden فعال کنید. - هیچ فیلدی برای رمز شناسایی نشد + هیچ فیلدی برای کلمه عبور شناسایی نشد درحال ارسال به سطل زباله... @@ -1665,11 +1665,11 @@ Confirmation message after successfully restoring a soft-deleted item - زباله ها + زباله‌ها (noun) Location of deleted items which have not yet been permanently deleted - جستجوی زباله ها + جستجوی زباله‌ها (action prompt) Label for the search text field when viewing the trash folder @@ -1688,7 +1688,7 @@ تغییر بیومتریک شناسایی شد، برای فعال کردن مجدد آن با استفاده از کلمه عبور اصلی وارد سیستم شوید. - باز کردن قفل بیومتریک برای پرکردن خودکار در انتظار تأیید گذرواژه اصلی غیرفعال است. + باز کردن قفل بیومتریک برای پرکردن خودکار در انتظار تأیید کلمه عبور اصلی غیرفعال است. فعال کردن همگام سازی در نوسازی @@ -1715,7 +1715,7 @@ برای تکمیل ورود به سیستم با SSO ، لطفاً یک کلمه عبور اصلی برای دسترسی و محافظت از گاوصندوق خود تنظیم کنید. - یک یا چند سیاست سازمانی برای تأمین شرایط زیر به گذرواژه اصلی شما احتیاج دارد: + یک یا چند سیاست سازمانی برای تأمین شرایط زیر به کلمه عبور اصلی شما احتیاج دارد: حداقل نمره پیچیدگی $SCORE$ @@ -1873,23 +1873,23 @@ تعداد دسترسی فعلی - رمز عبور جدید + کلمه عبور جدید - به صورت اختیاری برای دسترسی کاربران به این ارسال به یک رمز عبور نیاز دارید. + به صورت اختیاری برای دسترسی کاربران به این ارسال به یک کلمه عبور نیاز دارید. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - حذف رمز عبور + حذف کلمه عبور - مطمئنید می‌خواهید این رمز عبور حذف شود؟ + مطمئنید می‌خواهید این کلمه عبور حذف شود؟ - حذف گذرواژه + حذف کلمه عبور - رمز عبور حذف شد + کلمه عبور حذف شد یادداشت های خصوصی در مورد این ارسال. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.fi.resx b/src/App/Resources/AppResources.fi.resx index 58be352cf..f00b631d0 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.fi.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.fi.resx @@ -750,7 +750,7 @@ 2. Laita asetus päälle ja paina OK-painiketta hyväksyäksesi. - Pois käytöstä + Poistettu käytöstä Käytössä @@ -1508,7 +1508,7 @@ Käynnistetään uudelleen... - Kopioi muistio + Kopioi muistiinpanot Poistu @@ -1561,7 +1561,7 @@ Näytä tai piilota - Kirjautumisesi on vanhentunut. + Kirjautumisistuntosi on erääntynyt. Biometrinen todennus @@ -1603,10 +1603,10 @@ Tämä vienti sisältää holvisi tiedot salaamattomassa muodossa. Sinun ei tulisi säilyttää tai lähettää vietyä tiedostoa suojaamattomien kanavien (kuten sähköpostin) välityksellä. Poista se välittömästi kun sille ei enää ole käyttöä. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + Tämä vienti salaa tietosi käyttäen tilisi salausavainta. Jos joskus uudistat tilisi salausavaimen, tulisi vienti suorittaa uudelleen, koska et voi enää purkaa nyt viedyn tiedoston salausta. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + Tilin salausavaimet ovat ainutlaatuisia jokaiselle Bitwarden-käyttäjätilille, joten et voi tuoda salattua vientitiedostoa toiselle tilille. Vahvista holvin vienti @@ -1793,7 +1793,7 @@ Kun käytössä, Bitwardenin esteettömyyspalvelu näyttää aktiivisten kirjautumiskenttien ohessa pikavalintapalkin helpottaakseen kirjautumistietojesi automaattista täyttöä. - Kun käytössä, esteettömyyspalvelu näyttää pikavalintapalkin laajentaakseen automaattisen täytön palvelun toiminnan kattamaan myös vanhemmat sovellukset, jotka eivät tue Android Autofill Framework -rajapintaa. + Jos käytössä, esteettömyyspalvelu näyttää pikavalintapalkin laajentaakseen automaattisen täytön palvelun toiminnan kattamaan myös vanhemmat sovellukset, jotka eivät tue Android Autofill Framework -rajapintaa. Yrityksen asettaman käytännön johdosta kohteiden tallennus omaan holviisi ei ole mahdollista. Muuta omistusasetus organisaatiolle ja valitse käytettävissä olevista kokoelmista. @@ -1806,169 +1806,169 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Kaikki Sendit 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Sends + Sendit 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + Kuvaava nimi Sendille. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + Teksti - The text you want to send. + Teksti, jonka haluat lähettää. - When accessing the Send, hide the text by default + Piilota teksti oletuksena kun Send avataan 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + Tiedosto - The file you want to send. + Tiedosto, jonka haluat lähettää. - Deletion Date + Poistopäivä - Deletion Time + Poistoaika - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + Send poistetaan pysyvästi määritettynä ajankohtana. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + Odottaa poistoa - Expiration Date + Erääntymispäivä - Expiration Time + Erääntymisaika - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + Jos määritetty, Send erääntyy määritettynä ajankohtana. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Erääntynyt - Maximum Access Count + Käyttökertojen enimmäismäärä - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + Jos määritetty, käyttäjät eivät voi avata Sendiä käyttökertojen enimmäismäärän täytyttyä. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + Käyttökertojen enimmäismäärä saavutettu - Current Access Count + Nykyinen käyttökertojen määrä - New Password + Uusi salasana - Optionally require a password for users to access this Send. + Halutessasi, vaadi käyttäjiä syöttämään salasana Sendin avaamiseksi. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Poista salasana - Are you sure you want to remove the password? + Haluatko varmasti poistaa salasanan? - Removing password + Poistetaan salasana - Password has been removed. + Salasana on poistettu. - Private notes about this Send. + Yksityiset muistiinpanot tästä Sendistä. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + Poista Send käytöstä, jottei kukaan voi avata sitä. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + Tililläsi ei ole Sendejä. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + Kopioi linkki - Share Link + Jaa linkki - Send link + Send-linkki 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Hae Sendeistä 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Muokkaa Sendiä 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Lisää Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + Haluatko varmasti poistaa Sendin? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + Send on poistettu. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Send on päivitetty. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + Uusi Send on luotu. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 päivä - 2 days + 2 päivää - 3 days + 3 päivää - 7 days + 7 päivää - 30 days + 30 päivää - Custom + Mukautettu - Share this Send upon save. + Jaa Send tallennettaessa. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + Yrityksen käytännön vuoksi voit poistaa vain olemassa olevan Sendin. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + Tietoja Sendistä 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.hu.resx b/src/App/Resources/AppResources.hu.resx index 7a5c665e6..74229456b 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.hu.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.hu.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ Az exportált széfadatok titkosítatlan formátumban kerülnek elmentésre. Ne tároljuk sehol, illetve ne küldjük el senkinek a fájlt nem biztonságos felületeken (például email). Használat után azonnal töröljük. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + Ez az exportálás titkosítja az adatokat a fiók titkosítási kulcsával. Ha valaha a diók forgatási kulcsa más lesz, akkor újra exportálni kell, mert nem lehet visszafejteni ezt az exportálási fájlt. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + A fiók titkosítási kulcsai minden Bitwarden felhasználói fiókhoz egyediek, ezért nem importálhatunk titkosított exportálást egy másik fiókba. Széf export megerősítése @@ -1802,173 +1802,173 @@ Egy szervezeti házirend befolyásolja a tulajdonjog beállításait. - Send + Küldés 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Összes küldés 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Sends + Küldések 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + Barátságos név a Küldés leírására. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + Szöveg - The text you want to send. + A küldendő szöveg. - When accessing the Send, hide the text by default + A Küldés elérésekor alapértelmezés szerint a szöveg elrejtése 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + Fájl - The file you want to send. + A küldendő fájl. - Deletion Date + Törlési dátum - Deletion Time + Törlési dátum - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + A Send véglegesen törlésre kerül a meghatározott időpontban. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + Függőben lévő törlés - Expiration Date + Lejárati dátum - Expiration Time + Lejárati idő - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + Beállítva a hozzáférés ehhez a Küldéshez lejár a meghatározott időpontban. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Lejárt - Maximum Access Count + Maximális elérési szám - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + Beállítva a Küldés elérhetetlen lesz a meghatározott hozzáférések számának elérése után. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + A maximális hozzáférések száma elérésre került. - Current Access Count + Aktuális elérési szám - New Password + Új jelszó - Optionally require a password for users to access this Send. + Opcionálissan egy jelszó kérhető a felhasználóktól a Küldés eléréséhez. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Jelszó eltávolítása - Are you sure you want to remove the password? + Biztosan eltávolításra kerüljön ez a jelszó? - Removing password + Jelszó eltávolítása - Password has been removed. + A jelszó eltávolításra került - Private notes about this Send. + Személyes megjegyzések erről a Küldésről. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + A Küldés letiltásával mindenki hozzáférése megvonható. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + A fiókban nincsenek küldések. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + Hivatkozás másolása - Share Link + Hivatkozás megosztása - Send link + Hivatkozás küldése 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Küldés keresése 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Küldés szerkesztése 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Küldés hozzáadása 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + Biztosan törlésre kerüljön ez a küldés? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + A küldés törlésre került. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + A küldés frissítésre került. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + Az új küldés létrejött. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 nap - 2 days + 2 nap - 3 days + 3 nap - 7 days + 7 nap - 30 days + 30 nap - Custom + Egyedi - Share this Send upon save. + A Küldés megosztása mentéskor. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + A vállalati házirend miatt csak egy meglévő Küldés törölhető. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + A küldésről 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.it.resx b/src/App/Resources/AppResources.it.resx index b3c1a0742..0e4c47958 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.it.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.it.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ Questa esportazione contiene i dati della tua cassaforte in formato non crittografato. Non dovresti archiviare o inviare i file esportati attraverso canali non sicuri (come l'email). Eliminali immediatamente dopo che hai finito di usarli. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + Questa esportazione cripta i tuoi dati utilizzando la chiave di crittografia del tuo account. Se cambi la chiave di crittografia del tuo account, non sarai più in grado di decrittare il file esportato e sarà necessario eseguire nuovo export. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + Le chiavi di cifratura dell'account sono uniche per ogni account utente Bitwarden, quindi non è possibile importare un'esportazione cifrata in un account diverso. Conferma esportazione della cassaforte @@ -1802,91 +1802,91 @@ Una policy dell'organizzazione controlla le tue opzioni di proprietà. - Send + Invia 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Tutti i Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Sends + Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + Un nome intuitivo per descrivere questo Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + Testo - The text you want to send. + Il testo che desideri inviare. - When accessing the Send, hide the text by default + Quando si accede al Send, nascondi il testo di default 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. File - The file you want to send. + Il file che desideri inviare. - Deletion Date + Data di eliminazione - Deletion Time + Ora di eliminazione - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + Il Send sarà definitivamente eliminato alla data e all'ora specificate. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + In attesa di eliminazione - Expiration Date + Data di scadenza - Expiration Time + Data di scadenza - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + Se impostato, l'accesso a questo Send scadrà alla data e all'ora specificate. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Scaduto - Maximum Access Count + Numero massimo di accessi - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + Se impostato, gli utenti non saranno più in grado di accedere a questo Send una volta raggiunto il numero massimo di accessi. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + Numero massimo di accessi raggiunto - Current Access Count + Numero accessi corrente - New Password + Nuova Password - Optionally require a password for users to access this Send. + Facoltativamente, richiedi una password agli utenti per accedere al Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Rimuovi Password - Are you sure you want to remove the password? + Sei sicuro di voler rimuovere la password? - Removing password + Rimuovo la password Password has been removed. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.ja.resx b/src/App/Resources/AppResources.ja.resx index f28d01087..5907f7c67 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.ja.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.ja.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ このエクスポートデータは暗号化されていない形式の保管庫データを含んでいます。メールなどのセキュリティ保護されていない方法で共有したり保管したりしないでください。使用した後はすぐに削除してください。 - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + このエクスポートは、アカウントの暗号化キーを使用してデータを暗号化します。 暗号化キーをローテーションした場合は、このエクスポートファイルを復号することはできなくなるため、もう一度エクスポートする必要があります。 - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + アカウント暗号化キーは各 Bitwarden ユーザーアカウントに固有であるため、暗号化されたエクスポートを別のアカウントにインポートすることはできません。 保管庫のエクスポートの確認 @@ -1688,7 +1688,7 @@ 生体認証の変更が検出されました。マスターパスワードを使用してログインすると再度有効化できます。 - Biometric unlock for autofill disabled pending verification of master password. + マスターパスワードの検証保留中は生体認証でのロック解除は無効化されています 更新時に同期を有効化 @@ -1806,169 +1806,169 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + すべての Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Sends + Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + この Send を説明するわかりやすい名前 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + テキスト - The text you want to send. + 送信したいテキスト - When accessing the Send, hide the text by default + Send へのアクセス時に既定でテキストを非表示にする 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + ファイル - The file you want to send. + 送信するファイル - Deletion Date + 削除日 - Deletion Time + 削除時刻 - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + Send は指定された日時に完全に削除されます。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + 削除の保留中 - Expiration Date + 有効期限日 - Expiration Time + 有効期限時刻 - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + 設定されている場合、この Send へのアクセスは指定された日時に失効します。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + 有効期限切れ - Maximum Access Count + 最大アクセス数 - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + 設定されている場合、最大アクセス数に達するとユーザーはこの Send にアクセスできなくなります。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + 最大アクセス数に達しました - Current Access Count + 現在のアクセス数 - New Password + 新しいパスワード - Optionally require a password for users to access this Send. + 必要に応じて、ユーザーがこの Send にアクセスするためのパスワードを要求します。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + パスワードを削除 - Are you sure you want to remove the password? + パスワードを削除してもよろしいですか? - Removing password + パスワードを削除中 - Password has been removed. + パスワードを削除しました。 - Private notes about this Send. + この Send に関するプライベートメモ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + 誰もアクセスできないように、この Send を無効にします。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + あなたのアカウントには Send がありません。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + リンクをコピー - Share Link + リンクを共有 - Send link + Send リンク 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Send を検索 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Send を編集 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Send を追加 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + この Send を削除してもよろしいですか? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + Send を削除しました。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Send を更新しました。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + 新しい Send を作成しました。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1日 - 2 days + 2日 - 3 days + 3日 - 7 days + 7日 - 30 days + 30日 - Custom + カスタム - Share this Send upon save. + 保存時にこの Send を共有します。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + 組織のポリシーにより、既存の Send のみを削除できます。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + Send について 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.ko.resx b/src/App/Resources/AppResources.ko.resx index ae691a002..72611edd2 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.ko.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.ko.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ 내보내기는 보관함 데이터가 암호화되지 않은 형식으로 포함됩니다. 내보낸 파일을 안전하지 않은 채널(예: 이메일)을 통해 저장하거나 보내지 마십시오. 사용이 끝난 후에는 즉시 삭제하십시오. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + 이 내보내기는 계정의 암호화 키를 사용하여 데이터를 암호화합니다. 추후 계정의 암호화 키를 교체할 경우 다시 내보내기를 진행해야 합니다. 그러지 않을 경우 이 내보내기 파일을 해독할 수 없게 됩니다. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + 모든 Bitwarden 사용자 계정은 고유한 계정 암호화 키를 가지고 있습니다. 따라서, 다른 계정에서는 암호화된 내보내기를 가져올 수 없습니다. 보관함 내보내기 확인 @@ -1806,169 +1806,169 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + 모든 Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Sends + Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + 이 Send의 이름 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + 텍스트 - The text you want to send. + 전송하려는 텍스트 - When accessing the Send, hide the text by default + Send에 접근할 때 기본적으로 텍스트를 숨김 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + 파일 - The file you want to send. + 전송하려는 파일 - Deletion Date + 삭제 날짜 - Deletion Time + 삭제 시간 - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + 이 Send가 정해진 일시에 영구적으로 삭제됩니다. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + 삭제 대기 중 - Expiration Date + 만료 날짜 - Expiration Time + 만료 시간 - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + 설정할 경우, 이 Send에 대한 접근 권한이 정해진 일시에 만료됩니다. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + 만료됨 - Maximum Access Count + 최대 접근 횟수 - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + 설정할 경우, 최대 접근 횟수에 도달할 때 이 Send에 접근할 수 없게 됩니다. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + 최대 접근 횟수 도달 - Current Access Count + 현재 접근 횟수 - New Password + 새 비밀번호 - Optionally require a password for users to access this Send. + 이 Send에 접근하기 위해 암호를 입력하도록 선택적으로 요구합니다. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + 비밀번호 제거 - Are you sure you want to remove the password? + 비밀번호를 제거하시겠습니까? - Removing password + 비밀번호 제거 중 - Password has been removed. + 비밀번호가 제거되었습니다. - Private notes about this Send. + 이 Send에 대한 비공개 메모 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + 이 Send를 비활성화하여 아무도 접근할 수 없게 합니다. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + 계정에 Send가 없습니다. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + 링크 복사 - Share Link + 링크 공유 Send link 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Send 검색 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Send 편집 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Send 추가 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + 정말 이 Send를 삭제하시겠습니까? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + Send가 삭제되었습니다. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Send 업데이트됨. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + 새 Send 생성됨. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1일 - 2 days + 2일 - 3 days + 3일 - 7 days + 7일 - 30 days + 30일 - Custom + 사용자 지정 - Share this Send upon save. + 저장할 때 이 Send를 공유합니다. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + 엔터프라이즈 정책으로 인해 이미 생성된 Send를 삭제하는 것만 허용됩니다. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + Send 정보 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.lv.resx b/src/App/Resources/AppResources.lv.resx index 25dfb7923..452163fc1 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.lv.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.lv.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ Šī datu izdošana satur glabātavas datus nešifrētā veidā. Izdoto datni nevajadzētu glabāt vai sūtīt nedrošos veidos (piemēram, e-pastā). Izdzēst to uzreiz pēc izmantošanas. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + Šī izvade šifrē datus ar konta šifrēšanas atslēgu. Ja tā jebkad tiks mainīta, izvadi vajadzētu veikt vēlreiz, jo vairs nebūs iespējams atšifrēt šo datni. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + Katram kontam ir neatkārtojamas šifrēšanas atslēgas, tādēļ nav iespējams ievietot šifrētas izdošanas datnes saturu citā kontā. Apstiprināt glabātavas satura izdošanu @@ -1802,173 +1802,173 @@ Apvienības nosacījumi ietekmē Tavas īpašumtiesību iespējas. - Send + "Send" 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Visi "Send" 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Sends + "Send" vienumi 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + Lasāms nosaukums, kas apraksta šo "Send". 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + Teksts - The text you want to send. + Teksts, kuru ir vēlme nosūtīt. - When accessing the Send, hide the text by default + Kad piekļūst šim "Send", pēc noklusējuma paslēpt saturu 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + Datne - The file you want to send. + Datne, kuru ir vēlme nosūtīt. - Deletion Date + Dzēšanas datums - Deletion Time + Dzēšanas laiks - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + "Send" tiks pastāvīgi izdzēsts norādītajā dienā un laikā. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + Gaida dzēšanu - Expiration Date + Derīguma beigu datums - Expiration Time + Derīguma beigu laiks - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + Ja uzstādīts, piekļuve šim "Send" beigsies norādītajā dienā un laikā. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Beidzies izmantošanas laiks - Maximum Access Count + Lielākais pieļaujamais piekļuvju skaits - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + Ja uzstādīts, lietotāji nevarēs piekļūt šim "Send", kad tiks sasniegts lielākais pieļaujamais piekļūšanas reižu skaits. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + Sasniegts lielākais pieļaujamais piekļuvju skaits - Current Access Count + Pašreizējais piekļuvju skaits - New Password + Jauna parole - Optionally require a password for users to access this Send. + Pēc izvēles pieprasīt lietotājiem paroli, lai viņi varētu piekļūt šim "Send". 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Noņemt paroli - Are you sure you want to remove the password? + Vai tiešām noņemt paroli? - Removing password + Noņem paroli - Password has been removed. + Parole ir noņemta - Private notes about this Send. + Personīgās piezīmes par šo "Send". 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + Atspējot šo "Send", lai neviens tam nevarētu piekļūt. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + Kontā nav neviena "Send". 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + Ievietot saiti starpliktuvē - Share Link + Kopīgot saiti - Send link + "Send" saite 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Meklēt "Send" 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Labot "Send" 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Pievienot "Send' 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + Vai tiešām izdzēst šo "Send"? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + "Send" tika izdzēsts. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + "Send" ir atjaunināts. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + Ir izveidots jauns "Send". 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 diena - 2 days + 2 dienas - 3 days + 3 dienas - 7 days + 7 dienas - 30 days + 30 dienas - Custom + Pielāgots - Share this Send upon save. + Saglabājot kopīgot šo "Send". 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + Uzņēmuma nosacījumu kopas dēļ ir tikai iespējams dzēst esošu "Send". 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + Par "Send" 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.nl.resx b/src/App/Resources/AppResources.nl.resx index 33fd4d61a..a6db9d303 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.nl.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.nl.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ Deze export bevat jouw kluisgegevens in een niet-versleutelde opmaak. Je moet het geëxporteerde bestand niet opslaan of verzenden over onbeveiligde kanalen (zoals e-mail). Verwijder het exportbestand direct na gebruik. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + Deze export versleutelt je gegevens met de encryptiesleutel van je account. Als je je encryptiesleutel verandert moet je opnieuw exporteren, omdat je deze export dan niet meer kunt ontcijferen. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + Encryptiesleutels zijn uniek voor elk Bitwarden-gebruikersaccount. Je kunt een versleutelde export dus niet in een ander account importeren. Kluisexport bevestigen @@ -1806,7 +1806,7 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Alle Sends 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. @@ -1814,161 +1814,161 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + Een vriendelijke naam om deze Send te beschrijven. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + Tekst - The text you want to send. + De tekst die je wilt versturen. - When accessing the Send, hide the text by default + Verberg de tekst standaard bij het gebruiken van de Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + Bestand - The file you want to send. + Het bestand dat je wilt versturen. - Deletion Date + Verwijderingsdatum - Deletion Time + Verwijderingstijd - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + Deze Send wordt op de aangegeven datum en tijd definitief verwijderd. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + Wordt verwijderd - Expiration Date + Vervaldatum - Expiration Time + Vervaltijd - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + Als dit is ingesteld verloopt deze Send op een specifieke datum en tijd. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Verlopen - Maximum Access Count + Maximum toegangsaantal - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + Als dit is ingesteld kunnen gebruikers deze Send niet meer benaderen zodra het maximale aantal toegang is bereikt. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + Maximum aantal keren benaderd - Current Access Count + Huidige toegangsaantal - New Password + Nieuw wachtwoord - Optionally require a password for users to access this Send. + Vereis optioneel een wachtwoord voor gebruikers om toegang te krijgen tot deze Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Wachtwoord verwijderen - Are you sure you want to remove the password? + Weet je zeker dat je het wachtwoord wilt verwijderen? - Removing password + Wachtwoord verwijderen - Password has been removed. + Wachtwoord is verwijderd. - Private notes about this Send. + Privénotities over deze Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + Schakel deze Send uit zodat niemand hem kan benaderen. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + Er zijn geen Sends in je account. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + Link kopiëren - Share Link + Link delen - Send link + Send-link 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Sends zoeken 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Send bewerken 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Send toevoegen 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + Weet je zeker dat je deze Send wilt verwijderen? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + Send is verwijderd. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Send bijgewerkt. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + Nieuwe Send aangemaakt. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 dag - 2 days + 2 dagen - 3 days + 3 dagen - 7 days + 7 dagen - 30 days + 30 dagen - Custom + Aangepast - Share this Send upon save. + Deze Send bij het opslaan delen. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + Als gevolg van een ondernemingsbeleid kun je alleen een bestaande Send verwijderen. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + Over Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.pl.resx b/src/App/Resources/AppResources.pl.resx index 10cb08c1d..20a19cac8 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.pl.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.pl.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ Plik zawiera dane sejfu w niezaszyfrowanym formacie. Nie powinieneś go przechowywać, ani przesyłać poprzez niezabezpieczone kanały (takie jak poczta e-mail). Skasuj go natychmiast po użyciu. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + Dane eksportu zostaną zaszyfrowane za pomocą klucza szyfrowania konta. Jeśli kiedykolwiek zmienisz ten klucz, wyeksportuj dane ponownie, ponieważ nie będziesz w stanie odszyfrować tego pliku. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + Klucze szyfrowania konta są unikalne dla każdego użytkownika Bitwarden, więc nie możesz zaimportować zaszyfrowanego pliku eksportu na inne konto. Potwierdź eksportowanie sejfu @@ -1796,179 +1796,179 @@ Jeśli funkcja jest włączona, ułatwienia dostępu pokazują okno usługi autouzupełniania dla starszych aplikacji, które nie obsługują tej opcji. - Ze względu na zasadę przedsiębiorstwa nie możesz zapisywać elementów w osobistym sejfie. Zmień właściciela elementu na organizację i wybierz jedną z dostępnych kolekcji. + Ze względu na zasadę przedsiębiorstwa, nie możesz zapisywać elementów w osobistym sejfie. Zmień właściciela elementu na organizację i wybierz jedną z dostępnych kolekcji. Zasada organizacji ma wpływ na opcję własności elementów. - Send + Wyślij 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Wszystkie wysyłki 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Sends + Wysyłki 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + Opis wysyłki 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + Tekst - The text you want to send. + Tekst, który chcesz wysłać. - When accessing the Send, hide the text by default + Ukryj tekst podczas dostępu do wysyłki 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + Plik - The file you want to send. + Plik, który chcesz wysłać. - Deletion Date + Data usunięcia - Deletion Time + Czas usunięcia - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + Wysyłka zostanie trwale usunięta w określonym czasie. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + Oczekiwanie na usunięcie - Expiration Date + Data wygaśnięcia - Expiration Time + Czas wygaśnięcia - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + Jeśli funkcja jest włączona, dostęp do wysyłki wygaśnie po określonym czasie. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Wygasła - Maximum Access Count + Maksymalna liczba dostępów - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + Jeśli funkcja jest włączona, po osiągnięciu maksymalnej liczby dostępów, użytkownicy nie będą mieli dostępu do tej wysyłki. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + Maksymalna liczba dostępów została osiągnięta - Current Access Count + Obecna liczba dostępów - New Password + Nowe hasło - Optionally require a password for users to access this Send. + Opcjonalne hasło dla użytkownika, aby uzyskać dostęp do wysyłki. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Usuń hasło - Are you sure you want to remove the password? + Czy na pewno chcesz usunąć hasło? - Removing password + Usuwanie hasła - Password has been removed. + Hasło zostało usunięte. - Private notes about this Send. + Prywatne notatki o tej wysyłce. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + Wyłącz tę wysyłkę, aby nikt nie miał do niej dostępu. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + Brak wysyłek na koncie 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + Kopiuj link - Share Link + Udostępnij link - Send link + Wyślij link 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Szukaj w wysyłkach 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Edytuj wysyłkę 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Dodaj wysyłkę 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + Czy na pewno chcesz usunąć tę wysyłkę? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + Wysyłka została usunięta. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Wysyłka została zaktualizowana. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + Wysyłka została utworzona. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 dzień - 2 days + 2 dni - 3 days + 3 dni - 7 days + 7 dni - 30 days + 30 dni - Custom + Niestandardowy - Share this Send upon save. + Udostępnij wysyłkę po zapisaniu. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + Ze względu na zasadę przedsiębiorstwa, tylko Ty możesz usunąć obecną wysyłkę. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + O wysyłce 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.pt-BR.resx b/src/App/Resources/AppResources.pt-BR.resx index 607c495d3..3abcbd6b9 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.pt-BR.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.pt-BR.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ O arquivo exportado contém os dados do seu cofre em um formato não encriptado. Você não deve armazenar ou enviar o arquivo exportado através de canais inseguros (como por e-mail). Exclua-o imediatamente quando terminar de utilizá-lo. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + Esta exportação criptografa seus dados usando a chave de criptografia da sua conta. Se você rotacionar a chave de criptografia da sua conta, você deve exportar novamente, já que você não será capaz de descriptografar este arquivo de exportação. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + Chaves de criptografia da conta são únicas para cada conta de usuário do Bitwarden, então você não pode importar uma exportação criptografada para uma conta diferente. Confirmar exportação de cofre @@ -1807,7 +1807,7 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Todos os Sends 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. @@ -1815,161 +1815,161 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + Um nome amigável para descrever este Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + Texto - The text you want to send. + O texto que você deseja enviar. - When accessing the Send, hide the text by default + Ao acessar o Send, ocultar o texto por padrão 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + Arquivo - The file you want to send. + O arquivo que você deseja enviar. - Deletion Date + Data de Exclusão - Deletion Time + Hora da Exclusão - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + O envio será eliminado permanentemente na data e hora especificadas. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + Exclusão pendente - Expiration Date + Data de Validade - Expiration Time + Hora da Expiração - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + Se definido, o acesso a este Send expirará na data e hora especificadas. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Expirado - Maximum Access Count + Contagem Máxima de Acessos - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + Se atribuído, usuários não poderão mais acessar este Send assim que o número máximo de acessos for atingido. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + Número máximo de acessos atingido - Current Access Count + Contagem Atual de Acessos - New Password + Nova Senha - Optionally require a password for users to access this Send. + Opcionalmente exigir uma senha para os usuários acessarem este Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Remover Senha - Are you sure you want to remove the password? + Você tem certeza que deseja remover a senha? - Removing password + Removendo senha - Password has been removed. + A senha foi removida. - Private notes about this Send. + Notas privadas sobre esse Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + Desabilite este Send para que ninguém possa acessá-lo. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + Não há nenhum Send na sua conta. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + Copiar Link - Share Link + Compartilhar Link - Send link + Link do Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Pesquisar Sends 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Editar Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Adicionar Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + Você tem certeza que deseja excluir este Send? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + O Send foi excluído. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Send atualizado. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + Novo Send criado. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 dia - 2 days + 2 dias - 3 days + 3 dias - 7 days + 7 dias - 30 days + 30 dias - Custom + Personalizado - Share this Send upon save. + Compartilhar este Send após salvar. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + Devido a uma política corporativa, você só é capaz de excluir um Send existente. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + Sobre o Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.ro.resx b/src/App/Resources/AppResources.ro.resx index 1a307ca6a..a5aa1c322 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.ro.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.ro.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ Acest export conține datele dvs. din seif în format necriptat. Nu ar trebui să stocați sau să trimiteți fișierul pe canale nesecurizate (cum ar fi e-mail). Ștergeți-l imediat după ce nu îl mai folosiți. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + Acest export criptează datele, utilizând cheia de criptare a contului. Dacă revocați vreodată cheia de criptare a contului dvs., ar trebui să exportați din nou, deoarece nu veți putea decripta acest fișier de export. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + Cheile de criptare a contului sunt unice fiecărui cont de utilizator Bitwarden, astfel încât nu puteți importa un export criptat într-un cont diferit. Confirmare export seif @@ -1806,169 +1806,169 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Toate Send-urile 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Sends + Send-uri 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + Un nume prietenos pentru a descrie acest Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Text - The text you want to send. + Textul pe care doriți să-l trimiteți. - When accessing the Send, hide the text by default + Când Send-ul este accesat, ascundeți textul în mod implicit 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + Fişier - The file you want to send. + Fișierul pe care doriți să-l trimiteți. - Deletion Date + Data ștergerii - Deletion Time + Ora ștergerii - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + Send-ul va fi șters definitiv la data și ora specificate. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + Ștergere în așteptare - Expiration Date + Data expirării - Expiration Time + Ora expirării - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + Dacă este setat, accesul la acest Send va expira la data și ora specificate. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Expirat - Maximum Access Count + Număr maxim de accesări - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + Dacă este setată, utilizatorii nu vor mai putea accesa acest Send după atingerea numărului maxim de accesări. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + S-a atins numărul maxim de accesări - Current Access Count + Număr actual de accesări - New Password + Parolă nouă - Optionally require a password for users to access this Send. + Opțional, este necesară o parolă pentru ca utilizatorii să acceseze acest Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Eliminare parolă - Are you sure you want to remove the password? + Sigur doriți să eliminați parola? - Removing password + Se elimină parola - Password has been removed. + Parola a fost eliminată. - Private notes about this Send. + Note private despre acest Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + Dezactivați acest Send astfel încât nimeni să nu-l poată accesa. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + Nu există niciun Send în contul dvs. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + Copiere link - Share Link + Partajare link - Send link + Trimitere link 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Căutare Send-uri 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Editare Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Adăugare Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + Sigur doriți să ștergeți acest Send? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + Send-ul a fost șters. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Send actualizat 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + A fost creat un nou send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 zi - 2 days + 2 zile - 3 days + 3 zile - 7 days + 7 zile - 30 days + 30 de zile - Custom + Personalizat - Share this Send upon save. + Partajați această Send după salvare. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + Datorită unei politici de întreprindere, puteți șterge numai un Send existent. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + Despre Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.ru.resx b/src/App/Resources/AppResources.ru.resx index bc87f7c62..1896d4642 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.ru.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.ru.resx @@ -759,7 +759,7 @@ Статус - Самый простой способ добавить новые логины в ваше хранилище это служба автозаполнения Bitwarden. Дополнительные сведения об использовании службы автозаполнения Bitwarden в разделе 'Настройки'. + Самый простой способ добавить новые логины в ваше хранилище – это служба автозаполнения Bitwarden. Дополнительные сведения об использовании службы автозаполнения Bitwarden в разделе 'Настройки'. Автозаполнение @@ -1603,10 +1603,10 @@ Экспортируемый файл содержит данные вашего хранилища в незашифрованном формате. Его не следует хранить или отправлять по небезопасным каналам (например по электронной почте). Удалите его сразу после использования. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + При экспорте данные шифруются с помощью ключа шифрования вашей учетной записи. Если решите сменить ключ шифрования, вам придется повторить операцию снова, поскольку этот файл экспорта станет непригодным к расшифровке. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + Ключи шифрования уникальны для каждой учетной записи Bitwarden, поэтому нельзя просто импортировать зашифрованное хранилище на другой аккаунт. Подтвердить экспорт хранилища @@ -1806,169 +1806,169 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Все Send’ы 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Sends + Send’ы 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + Понятное имя для описания этой Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + Текст - The text you want to send. + Текст, который вы хотите отправить. - When accessing the Send, hide the text by default + При доступе к Send скрывать текст по умолчанию 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + Файл - The file you want to send. + Файл, который вы хотите отправить. - Deletion Date + Дата удаления - Deletion Time + Время удаления - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + Эта Send будет окончательно удалена в указанные дату и время. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + Ожидание удаления - Expiration Date + Дата истечения - Expiration Time + Время истечения срока действия - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + Если задано, доступ к этой Send истечет в указанные дату и время. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Срок действия истек - Maximum Access Count + Максимум обращений - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + Если задано, пользователи больше не смогут получить доступ к этой Send, как только будет достигнуто максимальное количество обращений. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + Достигнут максимум обращений - Current Access Count + Текущих обращений - New Password + Новый пароль - Optionally require a password for users to access this Send. + По возможности запрашивать у пользователей пароль для доступа к этой Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Удалить пароль - Are you sure you want to remove the password? + Вы уверены, что хотите удалить пароль? - Removing password + Удаление пароля - Password has been removed. + Пароль был удален. - Private notes about this Send. + Личные заметки об этой Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + Отключить эту Send, чтобы никто не мог получить к ней доступ. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + В вашем хранилище нет Send’ов. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + Скопировать ссылку - Share Link + Поделиться ссылкой - Send link + Ссылка на Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Поиск Send’ов 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Изменить Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Добавить Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + Вы действительно хотите удалить Send? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + Send была удалена. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Send обновлена. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + Новая Send создана. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 день - 2 days + 2 дня - 3 days + 3 дня - 7 days + 7 дней - 30 days + 30 дней - Custom + Другой - Share this Send upon save. + Поделиться Send после сохранения. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + Из-за корпоративной политики вы можете удалять только существующую Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + Про Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.sk.resx b/src/App/Resources/AppResources.sk.resx index 019b63066..87e11cb10 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.sk.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.sk.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ Tento export obsahuje vaše dáta v nešifrovanom formáte. Nemali by ste ich ukladať, ani posielať cez nezabezpečené kanály (napr. email). Okamžite ho odstráňte, keď ho prestanete používať. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + Tento export zašifruje vaše údaje pomocou šifrovacieho kľúča vášho účtu. Ak niekedy budete rotovať šifrovací kľúč svojho účtu, mali by ste exportovať znova, pretože nebudete môcť dešifrovať tento exportovaný súbor. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + Šifrovacie kľúče účtu sú jedinečné pre každý používateľský účet Bitwarden, takže nemôžete importovať šifrovaný export do iného účtu. Potvrdiť export trezoru @@ -1806,169 +1806,169 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Všetky Sendy 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Sends + Sendy 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + Priateľský názov pre popísanie tohto Sendu. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Text - The text you want to send. + Text, ktorý chcete odoslať. - When accessing the Send, hide the text by default + Pri prístupe k Sendu, predvolene skryť text 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + Súbor - The file you want to send. + Súbor, ktorý chcete odoslať. - Deletion Date + Dátum odstránenia - Deletion Time + Čas odstránenia - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + Send bude natrvalo odstránený v zadaný dátum a čas. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + Čakajúce odstránenie - Expiration Date + Dátum exspirácie - Expiration Time + Čas exspirácie - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + Ak je nastavené, prístup k tomuto Sendu vyprší v zadaný dátum a čas. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Expirované - Maximum Access Count + Maximálny počet prístupov - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + Ak je nastavené, používatelia už nebudú mať prístup k tomuto Sendu po dosiahnutí maximálneho počtu prístupov. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + Bol dosiahnutý maximálny počet prístupov - Current Access Count + Súčasný počet prístupov - New Password + Nové heslo - Optionally require a password for users to access this Send. + Voliteľne môžete vyžadovať heslo pre používateľov na prístup k tomuto Sendu. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Odstrániť heslo - Are you sure you want to remove the password? + Naozaj chcete odstrániť heslo? - Removing password + Odstraňuje sa heslo - Password has been removed. + Heslo bolo odstránené. - Private notes about this Send. + Zabezpečená poznámka o tomto Sende. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + Vypnúť tento Send, aby k nemu nikto nemal prístup. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + Vo vašom účte nie je žiadny Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + Kopírovať odkaz - Share Link + Zdieľať odkaz - Send link + Odkaz na Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Hľadať Sendy 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Upraviť Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Pridať Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + Naozaj chcete odstrániť tento Send? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + Send bol odstránený. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Send bol aktualizovaný. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + Nový Send bol vytvorený. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 deň - 2 days + 2 dni - 3 days + 3 dni - 7 days + 7 dní - 30 days + 30 dní - Custom + Vlastné - Share this Send upon save. + Po uložení zdieľať tento Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + Z dôvodu podnikovej politiky môžete odstrániť iba existujúci Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + O Sende 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.sr.resx b/src/App/Resources/AppResources.sr.resx index 57c595b28..8cdbfcd39 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.sr.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.sr.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ Овај извоз садржи податке сефа у нешифрираном формату. Не бисте смели да сачувате или шаљете извезену датотеку преко несигурних канала (као што је имејл). Избришите датотеку одмах након што завршите са коришћењем. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + Овај извоз шифрује податке користећи кључ за шифровање вашег налога. Ако икада промените кључ за шифровање свог налога, требало би да поново извезете, јер нећете моћи да дешифрујете овај извоз. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + Кључеви за шифровање налога су јединствени за сваки Bitwarden кориснички налог, тако да не можете да увезете шифровани извоз на други налог. Потврдите извоз сефа @@ -1806,169 +1806,170 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Све „Send“ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Sends + „Send“-ови 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + Име да се опише овај „Send“. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + Текст - The text you want to send. + Текст који желиш да пошаљеш. - When accessing the Send, hide the text by default + На приступ „Send“-а, сакриј текст по дефаулту 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + Датотека - The file you want to send. + Датотека коју желиш да пошаљеш. - Deletion Date + Датум брисања - Deletion Time + Време брисања - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + Слање ће бити трајно обрисано у наведени датум и време. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + Брисање на чекању - Expiration Date + Датум истека - Expiration Time + Време истека - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + Ако је подешено, приступ овом слању истиче у наведени датум и време. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Истекло - Maximum Access Count + Максималан број приступа - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + Ако је постављено, корисници више неће моћи да приступе овом слању када се достигне максимални број приступа. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + Достигнут максималан број приступа - Current Access Count + Тренутни број приступа - New Password + Нова лозинка - Optionally require a password for users to access this Send. + Опционо захтевај лозинку од корисника за приступ овом слању. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Уклони лозинку - Are you sure you want to remove the password? + Да ли сте сигурни да желите уклонити лозинку? - Removing password + Уклањање лозинке - Password has been removed. + Лозинка је уклоњена. - Private notes about this Send. + Приватне белешке о овом слању. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + Онемогући ово слање да нико други нема приступ. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + Нема слања на твом налогу. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + Копирај везу - Share Link + Подели везу - Send link + Линк слања 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Претражи слања 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Уреди слање 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Додај слање 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + Сигурно обрисати ово слање? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + Слање је обрисано. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Слање измењено. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + Креирано је ново слање. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 дан - 2 days + 2 дана - 3 days + 3 дана - 7 days + 7 дана - 30 days + 30 дана - Custom + Прилагођен - Share this Send upon save. + Share this upon save. +Поделите овај „Send“ после сачувања. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + Због полисе компаније, можеш само да бришеш постојећа слања. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + О слању 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.tr.resx b/src/App/Resources/AppResources.tr.resx index 25533780d..a86dff25e 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.tr.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.tr.resx @@ -1603,7 +1603,7 @@ Dışa aktarılan dosyadaki verileriniz şifrelenmemiş olacak. Bu dosyayı güvensiz yöntemlerle (örn. e-posta) göndermemeli ve saklamamalısınız. İşiniz bittikten sonra dosyayı hemen silin. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + Dışa aktardığınız bu dosyadaki verileriniz, hesabınızın şifreleme anahtarıyla şifrelenir. Hesabınızın şifreleme anahtarını değiştirirseniz bu dosyanın şifresi çözülemez hale gelir, dolayısıyla dosyayı yeniden dışa aktarmanız gerekir. Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. @@ -1806,93 +1806,93 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Tüm Send'ler 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Sends + Send'ler 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + Bu Send'i açıklayan anlaşılır bir ad 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + Metin - The text you want to send. + Göndermek istediğiniz metin. - When accessing the Send, hide the text by default + Send'e erişirken varsayılan olarak metni gizle 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + Dosya - The file you want to send. + Göndermek istediğiniz dosya. - Deletion Date + Silinme tarihi - Deletion Time + Silinme saati - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + Bu Send belirtilen tarih ve saatte kalıcı olacak silinecek. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + Silinmesi bekleniyor - Expiration Date + Son kullanma tarihi - Expiration Time + Son kullanma saati If set, access to this Send will expire on the specified date and time. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Süresi dolmuş - Maximum Access Count + Maksimum erişim sayısı If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + Maksimum erişim sayısına ulaşıldı Current Access Count - New Password + Yeni parola Optionally require a password for users to access this Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Parolayı kaldır - Are you sure you want to remove the password? + Parolayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz? - Removing password + Parola kaldırılıyor - Password has been removed. + Parola kaldırıldı. - Private notes about this Send. + Bu Send ile ilgili özel notlar. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. @@ -1900,64 +1900,64 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + Hesabınızda hiç Send yok. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + Bağlantıyı kopyala - Share Link + Bağlantıyı paylaş - Send link + Send bağlantısı 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Send'lerde ara 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Send'i düzenle 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Send ekle 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + Bu Send'i silmek istediğinizden emin misiniz? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + Send silindi. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Send güncellendi. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + Yeni Send oluşturuldu. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 gün - 2 days + 2 gün - 3 days + 3 gün - 7 days + 7 gün - 30 days + 30 gün - Custom + Özel Share this Send upon save. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.uk.resx b/src/App/Resources/AppResources.uk.resx index 97a3fc9ea..e678e676b 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.uk.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.uk.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ Експортовані дані вашого сховища знаходяться в незашифрованому вигляді. Вам не слід зберігати чи надсилати їх через незахищені канали (наприклад, е-поштою). Після використання негайно видаліть їх. - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + Цей експорт шифрує ваші дані за допомогою ключа шифрування облікового запису. Якщо ви коли-небудь оновите ключ шифрування облікового запису, ви повинні виконати експорт знову, оскільки не зможете розшифрувати цей файл експорту. - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + Ключі шифрування є унікальними для кожного облікового запису Bitwarden, тому ви не можете імпортувати зашифрований експорт в інший обліковий запис. Підтвердити експорт сховища @@ -1802,173 +1802,173 @@ Політика організації впливає на ваші параметри власності. - Send + Відправлення 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + Усі відправлення 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Sends + Відправлення 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + Опис цього відправлення. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + Текст - The text you want to send. + Текст, який ви хочете відправити. - When accessing the Send, hide the text by default + При доступі до відправлення типово приховувати текст 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + Файл - The file you want to send. + Файл, який ви хочете відправити. - Deletion Date + Дата видалення - Deletion Time + Час видалення - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + Відправлення буде остаточно видалено у вказаний час. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + Очікується видалення - Expiration Date + Дата завершення - Expiration Time + Час завершення - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + Якщо встановлено, термін дії цього відправлення завершиться у вказаний час. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + Термін дії завершився - Maximum Access Count + Максимальна кількість доступів - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + Якщо встановлено, користувачі більше не зможуть отримати доступ до цього відправлення після досягнення максимальної кількості доступів. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + Досягнуто максимальну кількість доступів - Current Access Count + Поточна кількість доступів - New Password + Новий пароль - Optionally require a password for users to access this Send. + За бажанням вимагати пароль в користувачів для доступу до цього відправлення. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + Вилучити пароль - Are you sure you want to remove the password? + Ви дійсно хочете вилучити пароль? - Removing password + Вилучення пароля - Password has been removed. + Пароль вилучено. - Private notes about this Send. + Особисті нотатки про це відправлення. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + Деактивувати це відправлення для скасування доступу до нього. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + У вашому обліковому записі немає відправлень. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + Копіювати посилання - Share Link + Поділитись посиланням - Send link + Посилання на відправлення 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + Пошук відправлень 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + Змінити відправлення 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + Додати відправлення 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + Ви дійсно хочете видалити це відправлення? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + Відправлення було видалено. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Відправлення оновлено. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + Створено нове відправлення. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 день - 2 days + 2 дні - 3 days + 3 дні - 7 days + 7 днів - 30 days + 30 днів - Custom + Спеціальний - Share this Send upon save. + Поділитися цим відправленням після збереження. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + У зв'язку з політикою компанії, ви можете лише видалити наявне відправлення. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + Про відправлення 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.zh-Hans.resx b/src/App/Resources/AppResources.zh-Hans.resx index 99c2e1629..1f7f7ddc0 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.zh-Hans.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.zh-Hans.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ 导出的密码库数据包含未加密格式。您不应该通过不安全的渠道(例如电子邮件)来存储或发送导出的文件。用完后请立即将其删除。 - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + 此导出将使用您账户的加密密钥来加密您的数据。 如果您曾经轮换过账户的加密密钥,您应将其重新导出,否则您将无法解密导出的文件。 - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + 账户加密密钥对每个 Bitwarden 用户账户都是唯一的,所以您不能将加密的导出导入到另一个账户。 确认密码库导出 @@ -1806,169 +1806,169 @@ 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + 所有的 Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Sends + Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + 用于描述此 Send 的友好名称。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + 文本 - The text you want to send. + 您要发送的文本。 - When accessing the Send, hide the text by default + 访问 Send 时,默认将隐藏文本 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + 文件 - The file you want to send. + 您想要发送的文件。 - Deletion Date + 删除日期 - Deletion Time + 删除时间 - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + 此 Send 将在指定的日期和时间后被永久删除。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + 等待删除 - Expiration Date + 过期日期 - Expiration Time + 过期时间 - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + 如果设定,此 Send 将在指定的日期和时间后过期。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + 已过期 - Maximum Access Count + 最大访问次数 - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + 如果设定,达到最大访问次数后用户将无法访问此 Send。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + 已达最大访问次数 - Current Access Count + 当前访问次数 - New Password + 新密码 - Optionally require a password for users to access this Send. + 可选,用户需要提供密码才能访问此 Send。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + 移除密码 - Are you sure you want to remove the password? + 确定要移除此密码吗? - Removing password + 正在移除密码 - Password has been removed. + 密码已移除。 - Private notes about this Send. + 关于此 Send 的私密备注。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + 禁用此 Send 则没有人能访问它。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + 您的帐户中没有 Send。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + 复制链接 - Share Link + 分享链接 - Send link + Send 链接 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + 搜索 Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + 编辑 Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + 添加 Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + 确定要删除此 Send 吗? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + Send 已删除。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Send 已更新。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + 已新建 Send。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 天 - 2 days + 2 天 - 3 days + 3 天 - 7 days + 7 天 - 30 days + 30 天 - Custom + 自定义 - Share this Send upon save. + 保存时分享这个 Send。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + 由于企业策略,您只能删除现有的 Send。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + 关于 Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. diff --git a/src/App/Resources/AppResources.zh-Hant.resx b/src/App/Resources/AppResources.zh-Hant.resx index 512d94804..c96c6f278 100644 --- a/src/App/Resources/AppResources.zh-Hant.resx +++ b/src/App/Resources/AppResources.zh-Hant.resx @@ -1603,10 +1603,10 @@ 此匯出包含未加密格式的密碼庫檔案。您不應將它存放或經由不安全的方式(例如電子郵件)傳送。用完後請立即將它刪除。 - This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. + 將使用您帳戶的加密金鑰來加密匯出資料,若您更新了帳戶的加密金鑰,請重新匯出,才有辦法解密匯出的檔案。 - Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. + 每個 Bitwarden 使用者帳戶的帳戶加密金鑰都不同,因此無法將加密過的匯出檔案匯入到不同帳戶中。 確認匯出密碼庫 @@ -1626,7 +1626,7 @@ Clone an entity (verb). - 一個或多個組織策略正影響密碼產生器設定。 + 一個或多個組織原则正影響密碼產生器設定。 打開 @@ -1715,7 +1715,7 @@ 要完成 SSO 登入,請設定一個主密碼以存取和保護您的密碼庫。 - 一個或多個組織策略要求您的主密碼須符合下列條件: + 一個或多個組織原则要求您的主密碼須符合下列條件: 最小複雜度為 {0} @@ -1739,7 +1739,7 @@ 密碼無效 - 輸入的密碼不符合組織要求,請確認策略資訊然後再試一次。 + 輸入的密碼不符合組織要求,請確認原则資訊然後再試一次。 載入中 @@ -1796,179 +1796,179 @@ 若啓用,無障礙將顯示一個彈出視窗以增强不支援 Android 自動填入框架的舊應用程式的自動填入服務。 - 由於某個企業策略,您被限制為儲存項目到您的個人密碼庫。將擁有權改爲組織,並從可用的集合中選擇。 + 由於某個企業原则,您被限制為儲存項目到您的個人密碼庫。將擁有權改爲組織,並從可用的集合中選擇。 - 一個組織策略正影響您的擁有權選項。 + 一個組織原则正影響您的擁有權選項。 Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - All Sends + 所有 Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Sends + Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - A friendly name to describe this Send. + 用於描述此 Send 的友好名稱。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Text + 文字 - The text you want to send. + 您想要傳送的文字。 - When accessing the Send, hide the text by default + 存取此 Send 時,預設將隱藏文字 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - File + 檔案 - The file you want to send. + 您想要傳送的檔案。 - Deletion Date + 刪除日期 - Deletion Time + 刪除時間 - The Send will be permanently deleted on the specified date and time. + 此 Send 將在指定的日期和時間被永久删除。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Pending deletion + 等待刪除中 - Expiration Date + 逾期日期 - Expiration Time + 逾期時間 - If set, access to this Send will expire on the specified date and time. + 如果設定,對此 Send 的存取將在指定的日期和時間后逾期。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Expired + 已逾期 - Maximum Access Count + 最大存取次數 - If set, users will no longer be able to access this send once the maximum access count is reached. + 如果設定,達到最大存取次數后,使用者將無法再次存取此 Send。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Max access count reached + 已達最大存取次數 - Current Access Count + 目前已存取次數 - New Password + 新的密碼 - Optionally require a password for users to access this Send. + 可選。使用者需提供密碼才能存取此 Send。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Remove Password + 移除密碼 - Are you sure you want to remove the password? + 您確定要移除此密碼嗎? - Removing password + 正在移除密碼 - Password has been removed. + 密碼已移除 - Private notes about this Send. + 關於此 Send 的私人注釋。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Disable this Send so that no one can access it. + 停用此 Send 則沒有任何人能存取它。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - There are no sends in your account. + 您的帳戶中沒有 Send。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Copy Link + 複製連結 - Share Link + 分享連結 - Send link + Send 連結 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Search Sends + 搜尋 Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Edit Send + 編輯 Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Add Send + 新增 Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Are you sure you want to delete this Send? + 您確定要刪除此 Send 嗎? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send has been deleted. + Send 已刪除。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Send updated. + Send 已更新。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - New send created. + 新的 Send 已創建。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - 1 day + 1 天 - 2 days + 2 天 - 3 days + 3 天 - 7 days + 7 天 - 30 days + 30 天 - Custom + 自訂 - Share this Send upon save. + 儲存時共享此 Send。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. + 由於某個企業原则,您只能刪除已有的 Send。 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. - About Send + 關於 Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.