bitwarden-android/src/App/Resources/AppResources.ca.resx

1628 lines
68 KiB
Text
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<root>
<!--
Microsoft ResX Schema
Version 2.0
The primary goals of this format is to allow a simple XML format
that is mostly human readable. The generation and parsing of the
various data types are done through the TypeConverter classes
associated with the data types.
Example:
... ado.net/XML headers & schema ...
<resheader name="resmimetype">text/microsoft-resx</resheader>
<resheader name="version">2.0</resheader>
<resheader name="reader">System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, ...</resheader>
<resheader name="writer">System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, ...</resheader>
<data name="Name1"><value>this is my long string</value><comment>this is a comment</comment></data>
<data name="Color1" type="System.Drawing.Color, System.Drawing">Blue</data>
<data name="Bitmap1" mimetype="application/x-microsoft.net.object.binary.base64">
<value>[base64 mime encoded serialized .NET Framework object]</value>
</data>
<data name="Icon1" type="System.Drawing.Icon, System.Drawing" mimetype="application/x-microsoft.net.object.bytearray.base64">
<value>[base64 mime encoded string representing a byte array form of the .NET Framework object]</value>
<comment>This is a comment</comment>
</data>
There are any number of "resheader" rows that contain simple
name/value pairs.
Each data row contains a name, and value. The row also contains a
type or mimetype. Type corresponds to a .NET class that support
text/value conversion through the TypeConverter architecture.
Classes that don't support this are serialized and stored with the
mimetype set.
The mimetype is used for serialized objects, and tells the
ResXResourceReader how to depersist the object. This is currently not
extensible. For a given mimetype the value must be set accordingly:
Note - application/x-microsoft.net.object.binary.base64 is the format
that the ResXResourceWriter will generate, however the reader can
read any of the formats listed below.
mimetype: application/x-microsoft.net.object.binary.base64
value : The object must be serialized with
: System.Runtime.Serialization.Formatters.Binary.BinaryFormatter
: and then encoded with base64 encoding.
mimetype: application/x-microsoft.net.object.soap.base64
value : The object must be serialized with
: System.Runtime.Serialization.Formatters.Soap.SoapFormatter
: and then encoded with base64 encoding.
mimetype: application/x-microsoft.net.object.bytearray.base64
value : The object must be serialized into a byte array
: using a System.ComponentModel.TypeConverter
: and then encoded with base64 encoding.
-->
<xsd:schema xmlns="" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:msdata="urn:schemas-microsoft-com:xml-msdata" id="root">
<xsd:import namespace="http://www.w3.org/XML/1998/namespace"/>
<xsd:element name="root" msdata:IsDataSet="true">
<xsd:complexType>
<xsd:choice maxOccurs="unbounded">
<xsd:element name="metadata">
<xsd:complexType>
<xsd:sequence>
<xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0"/>
</xsd:sequence>
<xsd:attribute name="name" use="required" type="xsd:string"/>
<xsd:attribute name="type" type="xsd:string"/>
<xsd:attribute name="mimetype" type="xsd:string"/>
<xsd:attribute ref="xml:space"/>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="assembly">
<xsd:complexType>
<xsd:attribute name="alias" type="xsd:string"/>
<xsd:attribute name="name" type="xsd:string"/>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="data">
<xsd:complexType>
<xsd:sequence>
<xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="1"/>
<xsd:element name="comment" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="2"/>
</xsd:sequence>
<xsd:attribute name="name" type="xsd:string" use="required" msdata:Ordinal="1"/>
<xsd:attribute name="type" type="xsd:string" msdata:Ordinal="3"/>
<xsd:attribute name="mimetype" type="xsd:string" msdata:Ordinal="4"/>
<xsd:attribute ref="xml:space"/>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="resheader">
<xsd:complexType>
<xsd:sequence>
<xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="1"/>
</xsd:sequence>
<xsd:attribute name="name" type="xsd:string" use="required"/>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
</xsd:choice>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
</xsd:schema>
<resheader name="resmimetype">
<value>text/microsoft-resx</value>
</resheader>
<resheader name="version">
<value>2.0</value>
</resheader>
<resheader name="reader">
<value>System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</resheader>
<resheader name="writer">
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</resheader>
<data name="About" xml:space="preserve">
<value>Quant a</value>
</data>
<data name="Add" xml:space="preserve">
<value>Afegeix</value>
<comment>Add/create a new entity (verb).</comment>
</data>
<data name="AddFolder" xml:space="preserve">
<value>Afegeix carpeta</value>
</data>
<data name="AddItem" xml:space="preserve">
<value>Afegeix element</value>
<comment>The title for the add item page.</comment>
</data>
<data name="AnErrorHasOccurred" xml:space="preserve">
<value>S'ha produït un error.</value>
<comment>Alert title when something goes wrong.</comment>
</data>
<data name="Back" xml:space="preserve">
<value>Arrere</value>
<comment>Navigate back to the previous screen.</comment>
</data>
<data name="Bitwarden" xml:space="preserve">
<value>Bitwarden</value>
<comment>App name. Shouldn't ever change.</comment>
</data>
<data name="Cancel" xml:space="preserve">
<value>Cancel·la</value>
<comment>Cancel an operation.</comment>
</data>
<data name="Copy" xml:space="preserve">
<value>Copia</value>
<comment>Copy some value to your clipboard.</comment>
</data>
<data name="CopyPassword" xml:space="preserve">
<value>Copia contrasenya</value>
<comment>The button text that allows a user to copy the login's password to their clipboard.</comment>
</data>
<data name="CopyUsername" xml:space="preserve">
<value>Copia el nom d'usuari</value>
<comment>The button text that allows a user to copy the login's username to their clipboard.</comment>
</data>
<data name="Credits" xml:space="preserve">
<value>Crèdits</value>
<comment>Title for page that we use to give credit to resources that we use.</comment>
</data>
<data name="Delete" xml:space="preserve">
<value>Suprimeix</value>
<comment>Delete an entity (verb).</comment>
</data>
<data name="Deleting" xml:space="preserve">
<value>S'està suprimint...</value>
<comment>Message shown when interacting with the server</comment>
</data>
<data name="DoYouReallyWantToDelete" xml:space="preserve">
<value>Eseu segur que voleu suprimir? Això no es pot desfer.</value>
<comment>Confirmation alert message when deleteing something.</comment>
</data>
<data name="Edit" xml:space="preserve">
<value>Edita</value>
</data>
<data name="EditFolder" xml:space="preserve">
<value>Edita la carpeta</value>
</data>
<data name="Email" xml:space="preserve">
<value>Correu electrònic</value>
<comment>Short label for an email address.</comment>
</data>
<data name="EmailAddress" xml:space="preserve">
<value>Adreça electrònica</value>
<comment>Full label for a email address.</comment>
</data>
<data name="EmailUs" xml:space="preserve">
<value>Envieu-nos un correu electrònic</value>
</data>
<data name="EmailUsDescription" xml:space="preserve">
<value>Envieu-nos un correu electrònic directament per obtenir ajuda o deixar comentaris.</value>
</data>
<data name="EnterPIN" xml:space="preserve">
<value>Introduïu el codi PIN.</value>
</data>
<data name="Favorites" xml:space="preserve">
<value>Preferits</value>
<comment>Title for your favorite items in the vault.</comment>
</data>
<data name="FileBugReport" xml:space="preserve">
<value>Presenta un informe d'error</value>
</data>
<data name="FileBugReportDescription" xml:space="preserve">
<value>Obri una incidéncia al nostre dipòsit de GitHub.</value>
</data>
<data name="FingerprintDirection" xml:space="preserve">
<value>Utilitzeu l'empremta digital per a continuar.</value>
</data>
<data name="Folder" xml:space="preserve">
<value>Carpeta</value>
<comment>Label for a folder.</comment>
</data>
<data name="FolderCreated" xml:space="preserve">
<value>S'ha creat una carpeta nova.</value>
</data>
<data name="FolderDeleted" xml:space="preserve">
<value>S'ha eliminat la carpeta.</value>
</data>
<data name="FolderNone" xml:space="preserve">
<value>Cap carpeta</value>
<comment>Items that have no folder specified go in this special "catch-all" folder.</comment>
</data>
<data name="Folders" xml:space="preserve">
<value>Carpetes</value>
</data>
<data name="FolderUpdated" xml:space="preserve">
<value>Carpeta actualitzada.</value>
</data>
<data name="GoToWebsite" xml:space="preserve">
<value>Vés al lloc web</value>
<comment>The button text that allows user to launch the website to their web browser.</comment>
</data>
<data name="HelpAndFeedback" xml:space="preserve">
<value>Ajuda i comentaris</value>
</data>
<data name="Hide" xml:space="preserve">
<value>Amaga</value>
<comment>Hide a secret value that is currently shown (password).</comment>
</data>
<data name="InternetConnectionRequiredMessage" xml:space="preserve">
<value>Connecteu-vos a Internet abans de continuar.</value>
<comment>Description message for the alert when internet connection is required to continue.</comment>
</data>
<data name="InternetConnectionRequiredTitle" xml:space="preserve">
<value>Es requereix connexió a Internet</value>
<comment>Title for the alert when internet connection is required to continue.</comment>
</data>
<data name="InvalidMasterPassword" xml:space="preserve">
<value>La contrasenya mestra no és vàlida. Torneu-ho a provar.</value>
</data>
<data name="InvalidPIN" xml:space="preserve">
<value>El PIN no és vàlid. Torna-ho a provar.</value>
</data>
<data name="Launch" xml:space="preserve">
<value>Inicia</value>
<comment>The button text that allows user to launch the website to their web browser.</comment>
</data>
<data name="LogIn" xml:space="preserve">
<value>Inicia la sessió</value>
<comment>The login button text (verb).</comment>
</data>
<data name="LogInNoun" xml:space="preserve">
<value>Inici de sessió</value>
<comment>Title for login page. (noun)</comment>
</data>
<data name="LogOut" xml:space="preserve">
<value>Tanca la sessió</value>
<comment>The log out button text (verb).</comment>
</data>
<data name="LogoutConfirmation" xml:space="preserve">
<value>Segur que voleu tancar la sessió?</value>
</data>
<data name="MasterPassword" xml:space="preserve">
<value>Contrasenya mestra</value>
<comment>Label for a master password.</comment>
</data>
<data name="More" xml:space="preserve">
<value>Més</value>
<comment>Text to define that there are more options things to see.</comment>
</data>
<data name="MyVault" xml:space="preserve">
<value>La meua caixa forta</value>
<comment>The title for the vault page.</comment>
</data>
<data name="Name" xml:space="preserve">
<value>Nom</value>
<comment>Label for an entity name.</comment>
</data>
<data name="No" xml:space="preserve">
<value>No</value>
</data>
<data name="Notes" xml:space="preserve">
<value>Notes</value>
<comment>Label for notes.</comment>
</data>
<data name="Ok" xml:space="preserve">
<value>Dacord</value>
<comment>Acknowledgement.</comment>
</data>
<data name="Password" xml:space="preserve">
<value>Contrasenya</value>
<comment>Label for a password.</comment>
</data>
<data name="Save" xml:space="preserve">
<value>Guarda</value>
<comment>Button text for a save operation (verb).</comment>
</data>
<data name="Saving" xml:space="preserve">
<value>S'està guardant...</value>
<comment>Message shown when interacting with the server</comment>
</data>
<data name="Settings" xml:space="preserve">
<value>Configuració</value>
<comment>The title for the settings page.</comment>
</data>
<data name="Show" xml:space="preserve">
<value>Mostra</value>
<comment>Reveal a hidden value (password).</comment>
</data>
<data name="ItemDeleted" xml:space="preserve">
<value>S'ha suprimit l'element.</value>
<comment>Confirmation message after successfully deleting a login.</comment>
</data>
<data name="Submit" xml:space="preserve">
<value>Envia</value>
</data>
<data name="Sync" xml:space="preserve">
<value>Sincronització</value>
<comment>The title for the sync page.</comment>
</data>
<data name="ThankYou" xml:space="preserve">
<value>Gràcies</value>
</data>
<data name="Tools" xml:space="preserve">
<value>Eines</value>
<comment>The title for the tools page.</comment>
</data>
<data name="URI" xml:space="preserve">
<value>URI</value>
<comment>Label for a uri/url.</comment>
</data>
<data name="UseFingerprintToUnlock" xml:space="preserve">
<value>Utilitzeu l'empremta digital per desbloquejar</value>
</data>
<data name="Username" xml:space="preserve">
<value>Nom d'usuari</value>
<comment>Label for a username.</comment>
</data>
<data name="ValidationFieldRequired" xml:space="preserve">
<value>El camp {0} és obligatori.</value>
<comment>Validation message for when a form field is left blank and is required to be entered.</comment>
</data>
<data name="ValueHasBeenCopied" xml:space="preserve">
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
<value>S'ha copiat '{0}'.</value>
<comment>Confirmation message after suceessfully copying a value to the clipboard.</comment>
</data>
<data name="VerifyFingerprint" xml:space="preserve">
<value>Verifica empremta digital</value>
</data>
<data name="VerifyMasterPassword" xml:space="preserve">
<value>Verifica la contrasenya mestra</value>
</data>
<data name="VerifyPIN" xml:space="preserve">
<value>Verifica el PIN</value>
</data>
<data name="Version" xml:space="preserve">
<value>Versió</value>
</data>
<data name="View" xml:space="preserve">
<value>Mostra</value>
</data>
<data name="VisitOurWebsite" xml:space="preserve">
<value>Visiteu el nostre lloc web</value>
</data>
<data name="VisitOurWebsiteDescription" xml:space="preserve">
<value>Visiteu el nostre lloc web per obtenir ajuda, notícies, enviar-nos un correu electrònic i obtenir més informació sobre com utilitzar Bitwarden.</value>
</data>
<data name="Website" xml:space="preserve">
<value>Lloc web</value>
<comment>Label for a website.</comment>
</data>
<data name="Yes" xml:space="preserve">
<value>Sí</value>
</data>
<data name="Account" xml:space="preserve">
<value>Compte</value>
</data>
<data name="AccountCreated" xml:space="preserve">
<value>El vostre compte s'ha creat correctament. Ara ja podeu iniciar sessió.</value>
</data>
<data name="AddAnItem" xml:space="preserve">
<value>Afegeix un element nou</value>
</data>
<data name="AppExtension" xml:space="preserve">
<value>Extensió de l'aplicació</value>
</data>
<data name="AutofillAccessibilityDescription" xml:space="preserve">
<value>Utilitzeu el servei d'accessibilitat de Bitwarden per omplir automàticament els inicis de sessió a través de les aplicacions i de la web.</value>
</data>
<data name="AutofillService" xml:space="preserve">
<value>Servei d'emplenament automàtic</value>
</data>
<data name="AvoidAmbiguousCharacters" xml:space="preserve">
<value>Eviteu caràcters ambigus</value>
</data>
<data name="BitwardenAppExtension" xml:space="preserve">
<value>Extensió de l'aplicació Bitwarden</value>
</data>
<data name="BitwardenAppExtensionAlert2" xml:space="preserve">
<value>La forma més senzilla d'afegir nous inicis de sessió a la vostra caixa forta és amb l'extensió d'aplicació Bitwarden. Obteniu més informació sobre el seu ús en la pantalla "Eines".</value>
</data>
<data name="BitwardenAppExtensionDescription" xml:space="preserve">
<value>Utilitzeu Bitwarden en Safari i altres aplicacions per omplir automàticament els vostres inicis de sessió.</value>
</data>
<data name="BitwardenAutofillService" xml:space="preserve">
<value>Servei d'emplenament automàtic de Bitwarden</value>
</data>
<data name="BitwardenAutofillAccessibilityServiceDescription" xml:space="preserve">
<value>Utilitzeu el servei d'accessibilitat Bitwarden per omplir automàticament els inicis de sessió.</value>
</data>
<data name="ChangeEmail" xml:space="preserve">
<value>Canvia el correu electrònic</value>
</data>
<data name="ChangeEmailConfirmation" xml:space="preserve">
<value>Podeu canviar la contrasenya mestra a la caixa forta web de bitwarden.com. Voleu visitar el lloc web ara?</value>
</data>
<data name="ChangeMasterPassword" xml:space="preserve">
<value>Canvia la contrasenya mestra</value>
</data>
<data name="ChangePasswordConfirmation" xml:space="preserve">
<value>Podeu canviar la contrasenya mestra a la caixa forta web de bitwarden.com. Voleu visitar el lloc web ara?</value>
</data>
<data name="Close" xml:space="preserve">
<value>Tanca</value>
</data>
<data name="Continue" xml:space="preserve">
<value>Continua</value>
</data>
<data name="CreateAccount" xml:space="preserve">
<value>Crea un compte</value>
</data>
<data name="CreatingAccount" xml:space="preserve">
<value>S'està creant el compte...</value>
<comment>Message shown when interacting with the server</comment>
</data>
<data name="EditItem" xml:space="preserve">
<value>Edita l'element</value>
</data>
<data name="EnableAutomaticSyncing" xml:space="preserve">
<value>Habilita la sincronització automàtica</value>
</data>
<data name="EnterEmailForHint" xml:space="preserve">
<value>Introduïu l'adreça electrònica del vostre compte per rebre la contrasenya mestra.</value>
</data>
<data name="ExntesionReenable" xml:space="preserve">
<value>Torna a habilitar l'extensió de l'aplicació</value>
</data>
<data name="ExtensionAlmostDone" xml:space="preserve">
<value>Està quasi fet!</value>
</data>
<data name="ExtensionEnable" xml:space="preserve">
<value>Habilita l'extensió de l'aplicació</value>
</data>
<data name="ExtensionInSafari" xml:space="preserve">
<value>A Safari, busqueu Bitwarden amb la icona de compartir (pista: desplaceu-vos cap a la dreta a la fila inferior del menú).</value>
<comment>Safari is the name of apple's web browser</comment>
</data>
<data name="ExtensionInstantAccess" xml:space="preserve">
<value>Obteniu accés instantani a les vostres contrasenyes!</value>
</data>
<data name="ExtensionReady" xml:space="preserve">
<value>Esteu a punt per iniciar la sessió!</value>
</data>
<data name="ExtensionSetup" xml:space="preserve">
<value>Ara, els inicis de sessió són fàcilment accessibles des de Safari, Chrome i altres aplicacions compatibles.</value>
</data>
<data name="ExtensionSetup2" xml:space="preserve">
<value>A Safari i Chrome, busqueu Bitwarden amb la icona de compartir (pista: desplaceu-vos cap a la dreta a la fila inferior del menú).</value>
</data>
<data name="ExtensionTapIcon" xml:space="preserve">
<value>Premeu la icona Bitwarden en el menú per iniciar l'extensió.</value>
</data>
<data name="ExtensionTurnOn" xml:space="preserve">
<value>Per activar Bitwarden a Safari i a altres aplicacions, toqueu la icona "més" a la fila inferior del menú.</value>
</data>
<data name="Favorite" xml:space="preserve">
<value>Preferit</value>
</data>
<data name="Fingerprint" xml:space="preserve">
<value>Empremta digital</value>
</data>
<data name="GeneratePassword" xml:space="preserve">
<value>Genera contrasenya</value>
</data>
<data name="GetPasswordHint" xml:space="preserve">
<value>Obteniu la pista de contrasenya mestra</value>
</data>
<data name="ImportItems" xml:space="preserve">
<value>Importa elements</value>
</data>
<data name="ImportItemsConfirmation" xml:space="preserve">
<value>Podeu fer una importació massiva d'elements des de la caixa forta web de bitwarden.com. Voleu visitar el lloc web ara?</value>
</data>
<data name="ImportItemsDescription" xml:space="preserve">
<value>Importa massivament i ràpida els elements d'altres aplicacions de gestió de contrasenyes.</value>
</data>
<data name="LastSync" xml:space="preserve">
<value>Última sincronització:</value>
</data>
<data name="Length" xml:space="preserve">
<value>Longitud</value>
</data>
<data name="Lock" xml:space="preserve">
<value>Bloqueja</value>
</data>
<data name="LockOption15Minutes" xml:space="preserve">
<value>15 minuts</value>
</data>
<data name="LockOption1Hour" xml:space="preserve">
<value>1 hora</value>
</data>
<data name="LockOption1Minute" xml:space="preserve">
<value>1 minut</value>
</data>
<data name="LockOption4Hours" xml:space="preserve">
<value>4 hores</value>
</data>
<data name="LockOptionImmediately" xml:space="preserve">
<value>Immediatament</value>
</data>
<data name="LockOptions" xml:space="preserve">
<value>Opcions de bloqueig</value>
</data>
<data name="LoggingIn" xml:space="preserve">
<value>S'està iniciant sessió...</value>
<comment>Message shown when interacting with the server</comment>
</data>
<data name="LoginOrCreateNewAccount" xml:space="preserve">
<value>Inicieu sessió o creeu un compte nou per accedir a la caixa forta.</value>
</data>
<data name="Manage" xml:space="preserve">
<value>Administra</value>
</data>
<data name="MasterPasswordConfirmationValMessage" xml:space="preserve">
<value>La confirmació de la contrasenya no és correcta.</value>
</data>
<data name="MasterPasswordDescription" xml:space="preserve">
<value>La contrasenya mestra és la clau que utilitzeu per accedir a la vostra caixa forta. És molt important que no la oblideu. No hi ha manera de recuperar-la en cas de perdre-la.</value>
</data>
<data name="MasterPasswordHint" xml:space="preserve">
<value>Pista de la contrasenya mestra (opcional)</value>
</data>
<data name="MasterPasswordHintDescription" xml:space="preserve">
<value>Una pista de contrasenya mestra pot ajudar-vos a recordar-la si la oblideu.</value>
</data>
<data name="MasterPasswordLengthValMessage" xml:space="preserve">
<value>La contrasenya ha de contenir almenys 8 caràcters.</value>
</data>
<data name="MinNumbers" xml:space="preserve">
<value>Mínim de caràcters númerics</value>
<comment>Minimum numeric characters for password generator settings</comment>
</data>
<data name="MinSpecial" xml:space="preserve">
<value>Mínim de caràcters especials</value>
<comment>Minimum special characters for password generator settings</comment>
</data>
<data name="MoreSettings" xml:space="preserve">
<value>Més opcions</value>
</data>
<data name="MustLogInMainApp" xml:space="preserve">
<value>Heu d'iniciar sessió a l'aplicació principal de Bitwarden abans de poder utilitzar l'extensió.</value>
</data>
<data name="Never" xml:space="preserve">
<value>Mai</value>
</data>
<data name="NewItemCreated" xml:space="preserve">
<value>S'ha creat un element nou.</value>
</data>
<data name="NoFavorites" xml:space="preserve">
<value>No hi ha cap preferit a la vostra caixa forta.</value>
</data>
<data name="NoItems" xml:space="preserve">
<value>No hi ha cap element a la vostra caixa forta.</value>
</data>
<data name="NoItemsTap" xml:space="preserve">
<value>No hi ha elements a la vostra caixa forta per a aquest lloc web/aplicació. Toqueu per afegir-ne un.</value>
</data>
<data name="NoUsernamePasswordConfigured" xml:space="preserve">
<value>Aquest inici de sessió no té un nom d'usuari o contrasenya configurats.</value>
</data>
<data name="OkGotIt" xml:space="preserve">
<value>D'acord, ho entenc!</value>
<comment>Confirmation, like "Ok, I understand it"</comment>
</data>
<data name="OptionDefaults" xml:space="preserve">
<value>Els valors per defecte s'estableixen des de l'aplicació principal de Bitwarden al generador de contrasenyes.</value>
</data>
<data name="Options" xml:space="preserve">
<value>Opcions</value>
</data>
<data name="Other" xml:space="preserve">
<value>Altres</value>
</data>
<data name="PasswordGenerated" xml:space="preserve">
<value>Contrasenya generada.</value>
</data>
<data name="PasswordGenerator" xml:space="preserve">
<value>Generador de contrasenyes</value>
</data>
<data name="PasswordHint" xml:space="preserve">
<value>Pista de la contrasenya</value>
</data>
<data name="PasswordHintAlert" xml:space="preserve">
<value>Hem enviat un correu electrònic amb la vostra contrasenya mestra.</value>
</data>
<data name="PasswordOverrideAlert" xml:space="preserve">
<value>Esteu segur que voleu sobreescriure la contrasenya actual?</value>
</data>
<data name="PushNotificationAlert" xml:space="preserve">
<value>Bitwarden manté la vostra caixa forta sincronitzada automàticament mitjançant notificacions push. Per obtenir la millor experiència possible, seleccioneu "Permetre" al següent indicador quan se us demane que habiliteu les notificacions push.</value>
<comment>Push notifications for apple products</comment>
</data>
<data name="RateTheApp" xml:space="preserve">
<value>Valoreu la aplicació</value>
</data>
<data name="RateTheAppDescription" xml:space="preserve">
<value>Considereu ajudar-nos amb una bona valoració!</value>
</data>
<data name="RegeneratePassword" xml:space="preserve">
<value>Regenera contrasenya</value>
</data>
<data name="RetypeMasterPassword" xml:space="preserve">
<value>Torneu a escriure la contrasenya mestra</value>
</data>
<data name="SearchVault" xml:space="preserve">
<value>Cerca en la caixa forta</value>
</data>
<data name="Security" xml:space="preserve">
<value>Seguretat</value>
</data>
<data name="Select" xml:space="preserve">
<value>Selecciona</value>
</data>
<data name="SetPIN" xml:space="preserve">
<value>Estableix el PIN</value>
</data>
<data name="SetPINDirection" xml:space="preserve">
<value>Introduïu un codi PIN de 4 dígits per obrir l'aplicació.</value>
</data>
<data name="ItemInformation" xml:space="preserve">
<value>Informació de l'element</value>
</data>
<data name="ItemUpdated" xml:space="preserve">
<value>Element actualitzat.</value>
</data>
<data name="Submitting" xml:space="preserve">
<value>S'està enviant...</value>
<comment>Message shown when interacting with the server</comment>
</data>
<data name="Syncing" xml:space="preserve">
<value>S'està sincronitzant...</value>
<comment>Message shown when interacting with the server</comment>
</data>
<data name="SyncingComplete" xml:space="preserve">
<value>Sincronització completa.</value>
</data>
<data name="SyncingFailed" xml:space="preserve">
<value>Ha fallat la sincronització.</value>
</data>
<data name="SyncVaultNow" xml:space="preserve">
<value>Sincronitza la caixa forta ara</value>
</data>
<data name="TouchID" xml:space="preserve">
<value>Touch ID</value>
<comment>What Apple calls their fingerprint reader.</comment>
</data>
<data name="TwoStepLogin" xml:space="preserve">
<value>Inici de sessió en dues passes</value>
</data>
<data name="TwoStepLoginConfirmation" xml:space="preserve">
<value>L'inici de sessió en dues passes fa que el vostre compte siga més segur, ja que obliga a verificar el vostre inici de sessió amb un altre dispositiu, com ara una clau de seguretat, una aplicació autenticadora, un SMS, una trucada telefònica o un correu electrònic. Es pot habilitar l'inici de sessió en dues passes a la caixa forta web de bitwarden.com. Voleu visitar el lloc web ara?</value>
</data>
<data name="UnlockWith" xml:space="preserve">
<value>Desbloqueja amb {0}</value>
</data>
<data name="UnlockWithPIN" xml:space="preserve">
<value>Desbloqueja amb codi PIN</value>
</data>
<data name="Validating" xml:space="preserve">
<value>S'està validant</value>
<comment>Message shown when interacting with the server</comment>
</data>
<data name="VerificationCode" xml:space="preserve">
<value>Codi de verificació</value>
</data>
<data name="ViewItem" xml:space="preserve">
<value>Visualitza l'element</value>
</data>
<data name="WebVault" xml:space="preserve">
<value>Caixa forta web de Bitwarden</value>
</data>
<data name="Lost2FAApp" xml:space="preserve">
<value>Heu perdut l'aplicació autenticadora?</value>
</data>
<data name="Items" xml:space="preserve">
<value>Elements</value>
<comment>Screen title</comment>
</data>
<data name="ExtensionActivated" xml:space="preserve">
<value>Extensió activada!</value>
</data>
<data name="Icons" xml:space="preserve">
<value>Icones</value>
</data>
<data name="Translations" xml:space="preserve">
<value>Traduccions</value>
</data>
<data name="ItemsForUri" xml:space="preserve">
<value>Elements per a {0}</value>
<comment>This is used for the autofill service. ex. "Logins for twitter.com"</comment>
</data>
<data name="NoItemsForUri" xml:space="preserve">
<value>No hi ha elements a la vostra caixa forta per a {0}.</value>
<comment>This is used for the autofill service. ex. "There are no items in your vault for twitter.com".</comment>
</data>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
<data name="BitwardenAutofillServiceOverlay" xml:space="preserve">
<value>Quan seleccioneu un camp dentrada i vegeu una superposició demplenament automàtic de Bitwarden, podeu tocar-lo per iniciar el servei demplenament automàtic.</value>
</data>
<data name="BitwardenAutofillServiceNotificationContent" xml:space="preserve">
<value>Toqueu aquesta notificació per omplir automàticament un element des de la caixa forta.</value>
</data>
<data name="BitwardenAutofillServiceOpenAccessibilitySettings" xml:space="preserve">
<value>Obri la configuració d'accessibilitat</value>
</data>
<data name="BitwardenAutofillServiceStep1" xml:space="preserve">
<value>1. A la configuració d'accessibilitat d'Android, toqueu "Bitwarden" en Serveis.</value>
</data>
<data name="BitwardenAutofillServiceStep2" xml:space="preserve">
<value>2. Activeu el commutador i premeu d'acord per acceptar.</value>
</data>
<data name="Disabled" xml:space="preserve">
<value>Deshabilitat</value>
</data>
<data name="Enabled" xml:space="preserve">
<value>Habilitat</value>
</data>
<data name="Status" xml:space="preserve">
<value>Estat</value>
</data>
<data name="BitwardenAutofillServiceAlert2" xml:space="preserve">
<value>La forma més senzilla d'afegir nous inicis de sessió a la vostra caixa forta és amb el servei d'emplenament automàtic de Bitwarden. Obteniu més informació sobre com utilitzar el servei en la pantalla "Eines".</value>
</data>
<data name="Autofill" xml:space="preserve">
<value>Emplenament automàtic</value>
</data>
<data name="AutofillOrView" xml:space="preserve">
<value>Voleu omplir automàticament o visualitzar aquest element?</value>
</data>
<data name="BitwardenAutofillServiceMatchConfirm" xml:space="preserve">
<value>Esteu segur que voleu omplir aquest element automàticament? No coincideix completament amb "{0}".</value>
</data>
<data name="MatchingItems" xml:space="preserve">
<value>Elements coincidents</value>
</data>
<data name="PossibleMatchingItems" xml:space="preserve">
<value>Possibles elements coincidents</value>
</data>
<data name="Search" xml:space="preserve">
<value>Cerca</value>
</data>
<data name="BitwardenAutofillServiceSearch" xml:space="preserve">
<value>Esteu buscant un element d'emplenament automàtic per a "{0}".</value>
</data>
<data name="ShareVault" xml:space="preserve">
<value>Compartiu la vostra caixa forta</value>
</data>
<data name="CannotOpenApp" xml:space="preserve">
<value>No es pot obrir l'aplicació "{0}".</value>
<comment>Message shown when trying to launch an app that does not exist on the user's device.</comment>
</data>
<data name="AuthenticatorAppTitle" xml:space="preserve">
<value>Aplicació autenticadora</value>
<comment>For 2FA</comment>
</data>
<data name="EnterVerificationCodeApp" xml:space="preserve">
<value>Introduïu el codi de verificació de 6 dígits de l'aplicació autenticadora.</value>
<comment>For 2FA</comment>
</data>
<data name="EnterVerificationCodeEmail" xml:space="preserve">
<value>Introduïu el codi de verificació de 6 dígits que s'ha enviat per correu electrònic a {0}.</value>
<comment>For 2FA</comment>
</data>
<data name="LoginUnavailable" xml:space="preserve">
<value>Inici de sessió no disponible</value>
<comment>For 2FA whenever there are no available providers on this device.</comment>
</data>
<data name="NoTwoStepAvailable" xml:space="preserve">
<value>Aquest compte té l'inici de sessió en dues passes habilitat, però, cap dels proveïdors de dues passes configurats és compatible amb aquest dispositiu. Utilitzeu un dispositiu compatible i afegiu proveïdors addicionals que s'adapten millor als dispositius (com ara una aplicació d'autenticació).</value>
</data>
<data name="RecoveryCodeTitle" xml:space="preserve">
<value>Codi de recuperació</value>
<comment>For 2FA</comment>
</data>
<data name="RememberMe" xml:space="preserve">
<value>Recorda'm</value>
<comment>Remember my two-step login</comment>
</data>
<data name="SendVerificationCodeAgain" xml:space="preserve">
<value>Envia el codi de verificació altra vegada</value>
<comment>For 2FA</comment>
</data>
<data name="TwoStepLoginOptions" xml:space="preserve">
<value>Opcions d'inici de sessió en dues passes</value>
</data>
<data name="UseAnotherTwoStepMethod" xml:space="preserve">
<value>Utilitzeu un altre mètode d'inici de sessió en dues passes</value>
</data>
<data name="VerificationEmailNotSent" xml:space="preserve">
<value>No s'ha pogut enviar el correu electrònic de verificació. Torneu-ho a provar.</value>
<comment>For 2FA</comment>
</data>
<data name="VerificationEmailSent" xml:space="preserve">
<value>Correu de verificació enviat.</value>
<comment>For 2FA</comment>
</data>
<data name="YubiKeyInstruction" xml:space="preserve">
<value>Per continuar, mantingueu la YubiKey NEO a la part posterior del dispositiu o inseriu la vostra YubiKey al port USB del dispositiu i, a continuació, toqueu el botó.</value>
</data>
<data name="YubiKeyTitle" xml:space="preserve">
<value>Clau de seguretat de YubiKey</value>
<comment>"YubiKey" is the product name and should not be translated.</comment>
</data>
<data name="AddNewAttachment" xml:space="preserve">
<value>Afegeix un adjunt nou</value>
</data>
<data name="Attachments" xml:space="preserve">
<value>Adjunts</value>
</data>
<data name="UnableToDownloadFile" xml:space="preserve">
<value>No es pot descarregar el fitxer.</value>
</data>
<data name="UnableToOpenFile" xml:space="preserve">
<value>El dispositiu no pot obrir aquest tipus de fitxer.</value>
</data>
<data name="Downloading" xml:space="preserve">
<value>S'està baixant...</value>
<comment>Message shown when downloading a file</comment>
</data>
<data name="AttachmentLargeWarning" xml:space="preserve">
<value>Aquest fitxer adjunt ocupa {0}. Esteu segur que voleu descarregar-lo al vostre dispositiu?</value>
<comment>The placeholder will show the file size of the attachment. Ex "25 MB"</comment>
</data>
<data name="AuthenticatorKey" xml:space="preserve">
<value>Clau d'autenticació (TOTP)</value>
</data>
<data name="VerificationCodeTotp" xml:space="preserve">
<value>Codi de verificació (TOTP)</value>
<comment>Totp code label</comment>
</data>
<data name="AuthenticatorKeyAdded" xml:space="preserve">
<value>S'ha afegit la clau d'autenticació.</value>
</data>
<data name="AuthenticatorKeyReadError" xml:space="preserve">
<value>No es pot llegir la clau d'autenticació.</value>
</data>
<data name="CameraInstructionBottom" xml:space="preserve">
<value>L'escaneig serà automàtic.</value>
</data>
<data name="CameraInstructionTop" xml:space="preserve">
<value>Dirigiu la càmera al codi QR.</value>
</data>
<data name="ScanQrTitle" xml:space="preserve">
<value>Escaneja el codi QR</value>
</data>
<data name="Camera" xml:space="preserve">
<value>Càmera</value>
</data>
<data name="Photos" xml:space="preserve">
<value>Fotos</value>
</data>
<data name="CopyTotp" xml:space="preserve">
<value>Copia TOTP</value>
</data>
<data name="DisableAutoTotpCopyDescription" xml:space="preserve">
<value>Si el vostre inici de sessió té una clau d'autenticació associada, el codi de verificació TOTP es copiarà al vostre porta-retalls quan s'òmpliga automàticament l'inici de sessió.</value>
</data>
<data name="DisableAutoTotpCopy" xml:space="preserve">
<value>Deshabilita la còpia TOTP automàtica</value>
</data>
<data name="PremiumRequired" xml:space="preserve">
<value>Cal una subscripció premium per utilitzar aquesta característica.</value>
</data>
<data name="AttachementAdded" xml:space="preserve">
<value>S'ha afegit un adjunt</value>
</data>
<data name="AttachmentDeleted" xml:space="preserve">
<value>S'ha suprimit un adjunt</value>
</data>
<data name="ChooseFile" xml:space="preserve">
<value>Trieu fitxer</value>
</data>
<data name="File" xml:space="preserve">
<value>Fitxer</value>
</data>
<data name="NoFileChosen" xml:space="preserve">
<value>No s'ha escollit cap fitxer</value>
</data>
<data name="NoAttachments" xml:space="preserve">
<value>No hi ha cap adjunt.</value>
</data>
<data name="FileSource" xml:space="preserve">
<value>Origen del fitxer</value>
</data>
<data name="FeatureUnavailable" xml:space="preserve">
<value>Característica no disponible</value>
</data>
<data name="MaxFileSize" xml:space="preserve">
<value>La mida màxima del fitxer és de 100 MB.</value>
</data>
<data name="UpdateKey" xml:space="preserve">
<value>No podeu utilitzar aquesta característica fins que no actualitzeu la vostra clau de xifratge.</value>
</data>
<data name="LearnMore" xml:space="preserve">
<value>Més informació</value>
</data>
<data name="ApiUrl" xml:space="preserve">
<value>URL del servidor API</value>
</data>
<data name="CustomEnvironment" xml:space="preserve">
<value>Entorn personalitzat</value>
</data>
<data name="CustomEnvironmentFooter" xml:space="preserve">
<value>Per a usuaris avançats. Podeu especificar l'URL base de cada servei independentment.</value>
</data>
<data name="EnvironmentSaved" xml:space="preserve">
<value>S'han guardat les URL de l'entorn.</value>
</data>
<data name="FormattedIncorrectly" xml:space="preserve">
<value>{0} no està formatada correctament.</value>
<comment>Validation error when something is not formatted correctly, such as a URL or email address.</comment>
</data>
<data name="IdentityUrl" xml:space="preserve">
<value>URL del servidor d'identitat</value>
<comment>"Identity" refers to an identity server. See more context here https://en.wikipedia.org/wiki/Identity_management</comment>
</data>
<data name="SelfHostedEnvironment" xml:space="preserve">
<value>Entorn d'allotjament propi</value>
</data>
<data name="SelfHostedEnvironmentFooter" xml:space="preserve">
<value>Especifiqueu l'URL base de la vostra instal·lació de Bitwarden allotjada en un entorn propi.</value>
</data>
<data name="ServerUrl" xml:space="preserve">
<value>URL del servidor</value>
</data>
<data name="WebVaultUrl" xml:space="preserve">
<value>URL del servidor de la caixa forta</value>
</data>
<data name="BitwardenAutofillServiceNotificationContentOld" xml:space="preserve">
<value>Toqueu aquesta notificació per visualitzar els elements de la caixa forta.</value>
</data>
<data name="CustomFields" xml:space="preserve">
<value>Camps personalitzats</value>
</data>
<data name="CopyNumber" xml:space="preserve">
<value>Copia el número</value>
</data>
<data name="CopySecurityCode" xml:space="preserve">
<value>Copia el codi de seguretat</value>
</data>
<data name="Number" xml:space="preserve">
<value>Número</value>
</data>
<data name="SecurityCode" xml:space="preserve">
<value>Codi de seguretat</value>
</data>
<data name="TypeCard" xml:space="preserve">
<value>Targeta</value>
</data>
<data name="TypeIdentity" xml:space="preserve">
<value>Identitat</value>
</data>
<data name="TypeLogin" xml:space="preserve">
<value>Inici de sessió</value>
</data>
<data name="TypeSecureNote" xml:space="preserve">
<value>Nota segura</value>
</data>
<data name="Address1" xml:space="preserve">
<value>Adreça 1</value>
</data>
<data name="Address2" xml:space="preserve">
<value>Adreça 2</value>
</data>
<data name="Address3" xml:space="preserve">
<value>Adreça 3</value>
</data>
<data name="April" xml:space="preserve">
<value>Abril</value>
</data>
<data name="August" xml:space="preserve">
<value>Agost</value>
</data>
<data name="Brand" xml:space="preserve">
<value>Marca</value>
</data>
<data name="CardholderName" xml:space="preserve">
<value>Nom del titular de la targeta</value>
</data>
<data name="CityTown" xml:space="preserve">
<value>Localitat</value>
</data>
<data name="Company" xml:space="preserve">
<value>Empresa</value>
</data>
<data name="Country" xml:space="preserve">
<value>País</value>
</data>
<data name="December" xml:space="preserve">
<value>Desembre</value>
</data>
<data name="Dr" xml:space="preserve">
<value>Dr.</value>
</data>
<data name="ExpirationMonth" xml:space="preserve">
<value>Mes de venciment</value>
</data>
<data name="ExpirationYear" xml:space="preserve">
<value>Any de venciment</value>
</data>
<data name="February" xml:space="preserve">
<value>Febrer</value>
</data>
<data name="FirstName" xml:space="preserve">
<value>Nom</value>
</data>
<data name="January" xml:space="preserve">
<value>Gener</value>
</data>
<data name="July" xml:space="preserve">
<value>Juliol</value>
</data>
<data name="June" xml:space="preserve">
<value>Juny</value>
</data>
<data name="LastName" xml:space="preserve">
<value>Cognoms</value>
</data>
<data name="LicenseNumber" xml:space="preserve">
<value>Número de llicència</value>
</data>
<data name="March" xml:space="preserve">
<value>Març</value>
</data>
<data name="May" xml:space="preserve">
<value>Maig</value>
</data>
<data name="MiddleName" xml:space="preserve">
<value>Segon nom</value>
</data>
<data name="Mr" xml:space="preserve">
<value>Sr.</value>
</data>
<data name="Mrs" xml:space="preserve">
<value>Sra.</value>
</data>
<data name="Ms" xml:space="preserve">
<value>Srta.</value>
</data>
<data name="November" xml:space="preserve">
<value>Novembre</value>
</data>
<data name="October" xml:space="preserve">
<value>Octubre</value>
</data>
<data name="PassportNumber" xml:space="preserve">
<value>Número de passaport</value>
</data>
<data name="Phone" xml:space="preserve">
<value>Telèfon</value>
</data>
<data name="September" xml:space="preserve">
<value>Setembre</value>
</data>
<data name="SSN" xml:space="preserve">
<value>Número de la Seguretat Social</value>
</data>
<data name="StateProvince" xml:space="preserve">
<value>Estat/província</value>
</data>
<data name="Title" xml:space="preserve">
<value>Títol</value>
</data>
<data name="ZipPostalCode" xml:space="preserve">
<value>Codi postal</value>
</data>
<data name="Address" xml:space="preserve">
<value>Adreça</value>
</data>
<data name="Expiration" xml:space="preserve">
<value>Caducitat</value>
</data>
<data name="DisableWebsiteIcons" xml:space="preserve">
<value>Deshabilita icones del lloc web</value>
</data>
<data name="DisableWebsiteIconsDescription" xml:space="preserve">
<value>Les icones del lloc web proporcionen una imatge que es pot reconèixer al costat de cada element d'inici de sessió a la vostra caixa forta.</value>
</data>
<data name="IconsUrl" xml:space="preserve">
<value>URL del servidor d'icones</value>
</data>
<data name="AutofillWithBitwarden" xml:space="preserve">
<value>Ompli automàticament amb Bitwarden</value>
</data>
<data name="VaultIsLocked" xml:space="preserve">
<value>La caixa forta està bloquejada</value>
</data>
<data name="GoToMyVault" xml:space="preserve">
<value>Vés a la meua caixa forta</value>
</data>
<data name="Collections" xml:space="preserve">
<value>Col·leccions</value>
</data>
<data name="NoItemsCollection" xml:space="preserve">
<value>No hi ha elements en aquesta col·lecció.</value>
</data>
<data name="NoItemsFolder" xml:space="preserve">
<value>No hi ha elements en aquesta carpeta.</value>
</data>
<data name="AutofillAccessibilityService" xml:space="preserve">
<value>Ompli automàticament el servei d'accessibilitat</value>
</data>
<data name="AutofillServiceDescription" xml:space="preserve">
<value>El servei d'emplenament automàtic de Bitwarden utilitza el marc d'emplenament automàtic d'Android per ajudar a omplir els inicis de sessió, les targetes de crèdit i la informació d'identitat en altres aplicacions del dispositiu.</value>
</data>
<data name="BitwardenAutofillServiceDescription" xml:space="preserve">
<value>Utilitzeu el servei d'emplenament automàtic de Bitwarden per omplir els inicis de sessió, les targetes de crèdit i la informació d'identitat en altres aplicacions.</value>
</data>
<data name="BitwardenAutofillServiceOpenAutofillSettings" xml:space="preserve">
<value>Configuració d'emplenament automàtic</value>
</data>
<data name="FaceID" xml:space="preserve">
<value>Face ID</value>
<comment>What Apple calls their facial recognition reader.</comment>
</data>
<data name="FaceIDDirection" xml:space="preserve">
<value>Utilitza Face ID per comprovar.</value>
</data>
<data name="UseFaceIDToUnlock" xml:space="preserve">
<value>Utilitza Face ID per desbloquejar</value>
</data>
<data name="VerifyFaceID" xml:space="preserve">
<value>Comprova Face ID</value>
</data>
<data name="WindowsHello" xml:space="preserve">
<value>Windows Hello</value>
</data>
<data name="BitwardenAutofillGoToSettings" xml:space="preserve">
<value>No hem pogut obrir automàticament el menú de configuració de l'emplenament automàtic d'Android. Podeu anar manualment des de la configuració d'Android &gt; Sistema &gt; Idiomes i entrada &gt; Avançat &gt; Servei d'emplenament automàtic.</value>
</data>
<data name="CustomFieldName" xml:space="preserve">
<value>Nom del camp personalitzat</value>
</data>
<data name="FieldTypeBoolean" xml:space="preserve">
<value>Booleà</value>
</data>
<data name="FieldTypeHidden" xml:space="preserve">
<value>Amagat</value>
</data>
<data name="FieldTypeText" xml:space="preserve">
<value>Text</value>
</data>
<data name="NewCustomField" xml:space="preserve">
<value>Camp nou personalitzat</value>
</data>
<data name="SelectTypeField" xml:space="preserve">
<value>Quin tipus de camp personalitzat voleu afegir?</value>
</data>
<data name="Remove" xml:space="preserve">
<value>Suprimeix</value>
</data>
<data name="NewUri" xml:space="preserve">
<value>Nova URI</value>
</data>
<data name="URIPosition" xml:space="preserve">
<value>URI {0}</value>
<comment>Label for a uri/url with position. i.e. URI 1, URI 2, etc</comment>
</data>
<data name="BaseDomain" xml:space="preserve">
<value>Domini base</value>
</data>
<data name="Default" xml:space="preserve">
<value>Per defecte</value>
</data>
<data name="Exact" xml:space="preserve">
<value>Exacte</value>
</data>
<data name="Host" xml:space="preserve">
<value>Amfitrió</value>
<comment>A URL's host value. For example, the host of https://sub.domain.com:443 is 'sub.domain.com:443'.</comment>
</data>
<data name="RegEx" xml:space="preserve">
<value>Expressió regular</value>
<comment>A programming term, also known as 'RegEx'.</comment>
</data>
<data name="StartsWith" xml:space="preserve">
<value>Comença amb</value>
</data>
<data name="URIMatchDetection" xml:space="preserve">
<value>Detecció de coincidències URI</value>
</data>
<data name="MatchDetection" xml:space="preserve">
<value>Detecció de coincidències</value>
<comment>URI match detection for auto-fill.</comment>
</data>
<data name="YesAndSave" xml:space="preserve">
<value>Si, i guarda</value>
</data>
<data name="AutofillAndSave" xml:space="preserve">
<value>Ompli automàticament i guarda</value>
</data>
<data name="Organization" xml:space="preserve">
<value>Organització</value>
<comment>An entity of multiple related people (ex. a team or business organization).</comment>
</data>
<data name="HoldYubikeyNearTop" xml:space="preserve">
<value>Mantingueu la vostra Yubikey a la part superior del dispositiu.</value>
</data>
<data name="TryAgain" xml:space="preserve">
<value>Torneu-ho a provar</value>
</data>
<data name="YubiKeyInstructionIos" xml:space="preserve">
<value>Per continuar, manteniu la YubiKey NEO a la part posterior del dispositiu.</value>
</data>
<data name="BitwardenAutofillAccessibilityServiceDescription2" xml:space="preserve">
<value>El servei d'accessibilitat pot ser útil per utilitzar-lo quan les aplicacions no admeten el servei d'emplenament automàtic estàndard.</value>
</data>
<data name="DatePasswordUpdated" xml:space="preserve">
<value>Contrasenya actualitzada</value>
<comment>ex. Date this password was updated</comment>
</data>
<data name="DateUpdated" xml:space="preserve">
<value>Actualitzat</value>
<comment>ex. Date this item was updated</comment>
</data>
<data name="AutofillActivated" xml:space="preserve">
<value>Emplenament automàtic activat!</value>
</data>
<data name="MustLogInMainAppAutofill" xml:space="preserve">
<value>Heu d'iniciar sessió a l'aplicació principal de Bitwarden abans de poder utilitzar l'emplenament automàtic.</value>
</data>
<data name="AutofillSetup" xml:space="preserve">
<value>Els inicis de sessió ara són fàcilment accessibles des del teclat mentre inicieu sessió a aplicacions i llocs web.</value>
</data>
<data name="AutofillSetup2" xml:space="preserve">
<value>Recomanem que desactiveu qualsevol altra aplicació d'emplenament automàtic a la Configuració si no heu d'utilitzar-les.</value>
</data>
<data name="BitwardenAutofillDescription" xml:space="preserve">
<value>Accediu a la vostra caixa forta directament des del teclat per omplir ràpidament les contrasenyes amb l'emplenament automàtic.</value>
</data>
<data name="AutofillTurnOn" xml:space="preserve">
<value>Per activar l'emplenament automàtic de contrasenyes al vostre dispositiu, seguiu aquestes instruccions:</value>
</data>
<data name="AutofillTurnOn1" xml:space="preserve">
<value>1. Aneu a l'aplicació "Configuració" de l'iOS</value>
</data>
<data name="AutofillTurnOn2" xml:space="preserve">
<value>2. Toqueu "Contrasenyes i comptes"</value>
</data>
<data name="AutofillTurnOn3" xml:space="preserve">
<value>3. Toqueu "Emplenament automàtic de contrasenyes"</value>
</data>
<data name="AutofillTurnOn4" xml:space="preserve">
<value>4. Activeu l'emplenament automàtic</value>
</data>
<data name="AutofillTurnOn5" xml:space="preserve">
<value>5. Seleccioneu "Bitwarden"</value>
</data>
<data name="PasswordAutofill" xml:space="preserve">
<value>Emplenament automàtic de contrasenya</value>
</data>
<data name="BitwardenAutofillAlert2" xml:space="preserve">
<value>La forma més senzilla d'afegir nous inicis de sessió a la vostra caixa forta és mitjançant l'extensió Emplenament automàtic de contrasenya de Bitwarden. Obteniu més informació sobre l'ús de l'extensió de Bitwarden a la pantalla "Eines".</value>
</data>
<data name="InvalidEmail" xml:space="preserve">
<value>Ladreça electrònica no és vàlida.</value>
</data>
<data name="Cards" xml:space="preserve">
<value>Targetes</value>
</data>
<data name="Identities" xml:space="preserve">
<value>Identitats</value>
</data>
<data name="Logins" xml:space="preserve">
<value>Inicis de sessió</value>
</data>
<data name="SecureNotes" xml:space="preserve">
<value>Notes segures</value>
</data>
<data name="AllItems" xml:space="preserve">
<value>Tots els elements</value>
</data>
<data name="URIs" xml:space="preserve">
<value>URI</value>
<comment>Plural form of a URI</comment>
</data>
<data name="CheckingPassword" xml:space="preserve">
<value>S'està comprovant la contrasenya...</value>
<comment>A loading message when doing an exposed password check.</comment>
</data>
<data name="CheckPassword" xml:space="preserve">
<value>Comprova si la contrasenya ha estat exposada.</value>
</data>
<data name="PasswordExposed" xml:space="preserve">
<value>Aquesta contrasenya ha estat exposada {0} vegades en filtracions de seguretat de dades. Heu de canviar-la.</value>
</data>
<data name="PasswordSafe" xml:space="preserve">
<value>Aquesta contrasenya no s'ha trobat en cap filtració de dades coneguda. Hauries de poder utilitzar-la de manera segura.</value>
</data>
<data name="IdentityName" xml:space="preserve">
<value>Nom d'identitat</value>
</data>
<data name="Value" xml:space="preserve">
<value>Valor</value>
</data>
<data name="PasswordHistory" xml:space="preserve">
<value>Historial de les contrasenyes</value>
</data>
<data name="Types" xml:space="preserve">
<value>Tipus</value>
</data>
<data name="NoPasswordsToList" xml:space="preserve">
<value>No hi ha cap contrasenya per llistar.</value>
</data>
<data name="NoItemsToList" xml:space="preserve">
<value>No hi ha cap element per llistar.</value>
</data>
<data name="SearchCollection" xml:space="preserve">
<value>Cerca a la col·lecció</value>
</data>
<data name="SearchFolder" xml:space="preserve">
<value>Cerca a la carpeta</value>
</data>
<data name="SearchType" xml:space="preserve">
<value>Tipus de cerca</value>
</data>
<data name="Type" xml:space="preserve">
<value>Tipus</value>
</data>
<data name="MoveDown" xml:space="preserve">
<value>Desplaça cap avall</value>
</data>
<data name="MoveUp" xml:space="preserve">
<value>Desplaça cap amunt</value>
</data>
<data name="Miscellaneous" xml:space="preserve">
<value>Diversos</value>
</data>
<data name="Ownership" xml:space="preserve">
<value>Propietat</value>
</data>
<data name="WhoOwnsThisItem" xml:space="preserve">
<value>Qui és el propietari d'aquest element?</value>
</data>
<data name="NoCollectionsToList" xml:space="preserve">
<value>No hi ha cap col·lecció per llistar.</value>
</data>
<data name="ItemShared" xml:space="preserve">
<value>L'element s'ha compartit.</value>
</data>
<data name="SelectOneCollection" xml:space="preserve">
<value>Heu d'escollir com a mínim una col·lecció.</value>
</data>
<data name="Share" xml:space="preserve">
<value>Comparteix</value>
</data>
<data name="ShareItem" xml:space="preserve">
<value>Comparteix l'element</value>
</data>
<data name="NoOrgsToList" xml:space="preserve">
<value>No hi ha cap organització per llistar.</value>
</data>
<data name="ShareDesc" xml:space="preserve">
<value>Trieu una organització amb la qual vulgueu compartir aquest element. En compartir transferiu la propietat de l'element a l'organització. Ja no sereu el propietari directe d'aquest element una vegada que s'haja compartit.</value>
</data>
<data name="NumberOfWords" xml:space="preserve">
<value>Nombre de paraules</value>
</data>
<data name="Passphrase" xml:space="preserve">
<value>Frase de pas</value>
</data>
<data name="WordSeparator" xml:space="preserve">
<value>Separador de paraules</value>
</data>
<data name="Clear" xml:space="preserve">
<value>Esborra</value>
<comment>To clear something out. example: To clear browser history.</comment>
</data>
<data name="Generator" xml:space="preserve">
<value>Generador</value>
<comment>Short for "Password Generator"</comment>
</data>
<data name="NoFoldersToList" xml:space="preserve">
<value>No hi ha carpetes per llistar.</value>
</data>
<data name="FingerprintPhrase" xml:space="preserve">
<value>Frase d'empremta digital</value>
<comment>A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing.</comment>
</data>
<data name="YourAccountsFingerprint" xml:space="preserve">
<value>Frase d'empremta digital del vostre compte</value>
<comment>A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing.</comment>
</data>
<data name="ShareVaultConfirmation" xml:space="preserve">
<value>Bitwarden us permet compartir la vostra caixa forta amb altres usuaris mitjançant un compte d'organització. Voleu visitar el lloc web de bitwarden.com per obtenir més informació?</value>
</data>
<data name="ExportVault" xml:space="preserve">
<value>Exporta caixa forta</value>
</data>
<data name="LockNow" xml:space="preserve">
<value>Bloqueja ara</value>
</data>
<data name="PIN" xml:space="preserve">
<value>PIN</value>
</data>
<data name="Unlock" xml:space="preserve">
<value>Desbloqueja</value>
</data>
<data name="LockOption30Minutes" xml:space="preserve">
<value>30 minuts</value>
</data>
<data name="LockOption5Minutes" xml:space="preserve">
<value>5 minuts</value>
</data>
<data name="SetPINDescription" xml:space="preserve">
<value>Estableix el teu codi PIN per desbloquejar Bitwarden. La configuració PIN es restablirà si tanqueu sessió de manera completa de l'aplicació.</value>
</data>
<data name="LoggedInAsOn" xml:space="preserve">
<value>Heu iniciat la sessió com a {0} en {1}.</value>
<comment>ex: Logged in as user@example.com on bitwarden.com.</comment>
</data>
<data name="VaultLockedMasterPassword" xml:space="preserve">
<value>La caixa forta està bloquejada. Verifiqueu la contrasenya mestra per continuar.</value>
</data>
<data name="VaultLockedPIN" xml:space="preserve">
<value>La caixa forta està bloquejada. Verifiqueu El codi PIN per continuar.</value>
</data>
<data name="Dark" xml:space="preserve">
<value>Fosc</value>
<comment>A dark color</comment>
</data>
<data name="Light" xml:space="preserve">
<value>Clar</value>
<comment>A light color</comment>
</data>
<data name="FiveMinutes" xml:space="preserve">
<value>5 minuts</value>
</data>
<data name="OneMinute" xml:space="preserve">
<value>1 minut</value>
</data>
<data name="TenSeconds" xml:space="preserve">
<value>10 segons</value>
</data>
<data name="ThirtySeconds" xml:space="preserve">
<value>30 segons</value>
</data>
<data name="TwentySeconds" xml:space="preserve">
<value>20 segons</value>
</data>
<data name="TwoMinutes" xml:space="preserve">
<value>2 minuts</value>
</data>
<data name="ClearClipboard" xml:space="preserve">
<value>Neteja el porta-retalls</value>
<comment>Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device.</comment>
</data>
<data name="ClearClipboardDescription" xml:space="preserve">
<value>Esborra automàticament els valors copiats del porta-retalls.</value>
<comment>Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device.</comment>
</data>
<data name="DefaultUriMatchDetection" xml:space="preserve">
<value>Detecció de coincidències URI per defecte</value>
<comment>Default URI match detection for auto-fill.</comment>
</data>
<data name="DefaultUriMatchDetectionDescription" xml:space="preserve">
<value>Trieu la manera predeterminada en que es gestiona la detecció de coincidència d'URI per als inicis de sessió en realitzar accions com l'emplenament automàtic.</value>
</data>
<data name="Theme" xml:space="preserve">
<value>Tema</value>
<comment>Color theme</comment>
</data>
<data name="ThemeDescription" xml:space="preserve">
<value>Canvia el color del tema de l'aplicació.</value>
</data>
<data name="RestartIsRequired" xml:space="preserve">
<value>Cal que reinicieu l'aplicació.</value>
<comment>Referring to restarting the application.</comment>
</data>
<data name="Restarting" xml:space="preserve">
<value>S'està reiniciant...</value>
</data>
<data name="CopyNotes" xml:space="preserve">
<value>Copia notes</value>
</data>
<data name="Exit" xml:space="preserve">
<value>Tanca</value>
</data>
<data name="ExitConfirmation" xml:space="preserve">
<value>Esteu segur que voleu tancar Bitwarden?</value>
</data>
<data name="PINRequireMasterPasswordRestart" xml:space="preserve">
<value>Voleu sol·licitar el desbloqueig amb la vostra contrasenya mestra quan es reinicie laplicació?</value>
</data>
<data name="Black" xml:space="preserve">
<value>Negre</value>
<comment>The color black</comment>
</data>
<data name="BlacklistedUris" xml:space="preserve">
<value>URl a la llista negra</value>
</data>
<data name="BlacklistedUrisDescription" xml:space="preserve">
<value>Els URI que es mostren a la llista negra no oferiran lemplenament automàtic. La llista ha de estar separada per comes. Ex: "https://twitter.com, androidapp: //com.twitter.android".</value>
</data>
<data name="DisableSavePrompt" xml:space="preserve">
<value>Desactiva Guarda elements nous</value>
</data>
<data name="DisableSavePromptDescription" xml:space="preserve">
<value>"Guarda elements nous" demanarà automàticament que guardeu elements nous al magatzem cada volta que els introduïu per primera vegada.</value>
</data>
<data name="LockOptionOnRestart" xml:space="preserve">
<value>En reiniciar aplicació</value>
</data>
<data name="AutofillServiceNotEnabled" xml:space="preserve">
<value>L'emplenament automàtic facilita l'accés de forma segura a la vostra caixa forta de Bitwarden des d'altres llocs web i aplicacions. Sembla que no heu habilitat un servei demplenament automàtic per a Bitwarden. Habiliteu-lo a la pantalla "Configuració".</value>
</data>
<data name="ThemeAppliedOnRestart" xml:space="preserve">
<value>Els canvis de tema s'aplicaran quan es reinicie laplicació.</value>
</data>
<data name="Capitalize" xml:space="preserve">
<value>Majúscules inicials</value>
<comment>ex. Uppercase the first character of a word.</comment>
</data>
<data name="IncludeNumber" xml:space="preserve">
<value>Inclou número</value>
</data>
<data name="Download" xml:space="preserve">
<value>Baixa</value>
</data>
<data name="Shared" xml:space="preserve">
<value>Compartit</value>
</data>
<data name="ToggleVisibility" xml:space="preserve">
<value>Commuta la visibilitat</value>
</data>
<data name="LoginExpired" xml:space="preserve">
<value>La vostra sessió ha caducat.</value>
</data>
<data name="BiometricsDirection" xml:space="preserve">
<value>Utilitzeu dades biomètriques per verificar.</value>
</data>
<data name="Biometrics" xml:space="preserve">
<value>Dades biomètriques</value>
</data>
<data name="UseBiometricsToUnlock" xml:space="preserve">
<value>Utilitzeu dades biomètriques per desbloquejar</value>
</data>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
<data name="AccessibilityOverlayPermissionAlert" xml:space="preserve">
<value>Bitwarden necessita atenció: vegeu "Servei d'accessibilitat d'emplenament automàtic" de la configuració de Bitwarden</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
</data>
<data name="BitwardenAutofillServiceOverlayPermission" xml:space="preserve">
<value>3. A la pantalla Configuració d'aplicacions d'Android per a Bitwarden, aneu a les opcions "Mostrar sobre altres aplicacions" (a Opcions avançades) i feu clic al botó per activar el suport de superposició.</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
</data>
<data name="OverlayPermission" xml:space="preserve">
<value>Permisos</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
</data>
<data name="BitwardenAutofillServiceOpenOverlayPermissionSettings" xml:space="preserve">
<value>Obriu la configuració del Permisos de superposició</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
</data>
<data name="BitwardenAutofillServiceStep3" xml:space="preserve">
<value>3. A la pantalla Configuració d'aplicacions d'Android per a Bitwarden, seleccioneu "Mostrar a través d'altres aplicacions" (a la secció "Avançada") i activeu el commutador per permetre la superposició.</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
</data>
<data name="Denied" xml:space="preserve">
<value>Denegat</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
</data>
<data name="Granted" xml:space="preserve">
<value>Concedit</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
</data>
<data name="FileFormat" xml:space="preserve">
<value>Format de fitxer</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
</data>
<data name="ExportVaultMasterPasswordDescription" xml:space="preserve">
<value>Introduïu la contrasenya mestra per exportar les dades de la caixa forta.</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
</data>
<data name="ExportVaultWarning" xml:space="preserve">
<value>Aquesta exportació conté les dades de la vostra caixa forta en un format no xifrat. No hauríeu d'emmagatzemar o enviar el fitxer exportat a través de canals no segurs (com ara el correu electrònic). Elimineu-lo immediatament després d'haver acabat d'usar-lo.</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
</data>
<data name="Warning" xml:space="preserve">
<value>Advertiment</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
</data>
<data name="ExportVaultFailure" xml:space="preserve">
<value>S'ha produït un problema en exportar la caixa forta. Si el problema continua, haureu dexportar-la des del web.</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
</data>
<data name="ExportVaultSuccess" xml:space="preserve">
<value>S'ha exportat la caixa forta amb èxit</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
</data>
<data name="Clone" xml:space="preserve">
<value>Clona</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
<comment>Clone an entity (verb).</comment>
</data>
<data name="PasswordGeneratorPolicyInEffect" xml:space="preserve">
<value>Una o més polítiques dorganització afecten la configuració del generador.</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
</data>
<data name="Open" xml:space="preserve">
<value>Obri</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
<comment>Button text for an open operation (verb).</comment>
</data>
<data name="UnableToSaveAttachment" xml:space="preserve">
<value>S'ha produït un problema en guardar aquest fitxer adjunt. Si el problema continua, podeu guardar-lo des del web.</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
</data>
<data name="SaveAttachmentSuccess" xml:space="preserve">
<value>L'adjunt s'ha guardat correctament</value>
New Crowdin translations (#754) * New translations AppResources.resx (Afrikaans) * New translations AppResources.resx (Portuguese) * New translations AppResources.resx (Italian) * New translations AppResources.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations copy.resx (Japanese) * New translations AppResources.resx (Korean) * New translations AppResources.resx (Norwegian Bokmal) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations copy.resx (Polish) * New translations AppResources.resx (Portuguese, Brazilian) * New translations AppResources.resx (Hungarian) * New translations AppResources.resx (Romanian) * New translations AppResources.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations copy.resx (Russian) * New translations AppResources.resx (Slovak) * New translations AppResources.resx (Spanish) * New translations AppResources.resx (Swedish) * New translations AppResources.resx (Thai) * New translations AppResources.resx (Turkish) * New translations AppResources.resx (Ukrainian) * New translations AppResources.resx (Indonesian) * New translations AppResources.resx (Hindi) * New translations AppResources.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations copy.resx (Belarusian) * New translations AppResources.resx (Bulgarian) * New translations AppResources.resx (Catalan) * New translations AppResources.resx (Chinese Simplified) * New translations AppResources.resx (Chinese Traditional) * New translations AppResources.resx (Croatian) * New translations AppResources.resx (Czech) * New translations AppResources.resx (Danish) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations copy.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Hebrew) * New translations AppResources.resx (English, United Kingdom) * New translations AppResources.resx (Estonian) * New translations AppResources.resx (Finnish) * New translations AppResources.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations copy.resx (French) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations copy.resx (Greek) * New translations AppResources.resx (Vietnamese) * New translations AppResources.resx (Dutch) * New translations AppResources.resx (Persian) * New translations AppResources.resx (German) * New translations AppResources.resx (Italian)
2020-03-05 17:39:05 +03:00
</data>
</root>