<stringname="verify_master_password">Vérifier le mot de passe principal</string>
<stringname="verify_pin">S\'authentifier avec un code PIN</string>
<stringname="version">Version</string>
<stringname="view">Voir</string>
<stringname="visit_our_website">Visitez notre site web</string>
<stringname="website">Site web</string>
<stringname="yes">Oui</string>
<stringname="account">Compte</string>
<stringname="account_created">Votre nouveau compte a été créé ! Vous pouvez maintenant vous identifier.</string>
<stringname="add_an_item">Ajouter un élément</string>
<stringname="app_extension">Extension de l\'application</string>
<stringname="autofill_accessibility_description">Utilisez le service d\'accessibilité Bitwarden pour saisir automatiquement vos identifiants sur les applications et le web.</string>
<stringname="autofill_service">Service de saisie automatique</string>
<stringname="set_bitwarden_as_passkey_manager_description">Définir Bitwarden comme fournisseur de clé d\'accès depuis les paramètres de l\'appareil.</string>
<stringname="avoid_ambiguous_characters">Éviter les caractères ambigus</string>
<stringname="bitwarden_app_extension">Extension de l\'application Bitwarden</string>
<stringname="bitwarden_app_extension_alert2">Le meilleur moyen d\'ajouter de nouveaux sites à votre coffre est d\'utiliser l\'extension de l\'application Bitwarden. Parcourez le menu \"Paramètres\" pour en apprendre davantage.</string>
<stringname="bitwarden_app_extension_description">Utilisez Bitwarden dans Safari et d\'autres applications pour saisir automatiquement vos identifiants.</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service">Service de saisie automatique Bitwarden</string>
<stringname="bitwarden_autofill_accessibility_service_description">Utilisez le service d\'accessibilité Bitwarden pour saisir automatiquement vos identifiants.</string>
<stringname="change_email">Changer le courriel</string>
<stringname="change_email_confirmation">Vous pouvez changer votre adresse électronique sur le coffre web de bitwarden.com. Voulez-vous visiter le site web maintenant ?</string>
<stringname="change_master_password">Changer le mot de passe principal</string>
<stringname="extension_enable">Activer l\'extension de l\'application</string>
<stringname="extension_in_safari">Sur Safari, trouvez Bitwarden en utilisant l\'icône de partage (aide : faire défiler sur la droite sur la ligne du bas du menu).</string>
<stringname="extension_instant_access">Obtenez un accès instantané à vos mots de passe !</string>
<stringname="extension_ready">Vous êtes prêt(e) à vous identifier !</string>
<stringname="extension_setup">Vos identifiants sont désormais facilement accessibles depuis Safari, Chrome, et d\'autres applications supportées.</string>
<stringname="extension_setup2">Sur Safari et Chrome, trouvez Bitwarden en utilisant l\'icône de partage (aide : faire défiler sur la droite sur la ligne du bas du menu).</string>
<stringname="extension_tap_icon">Appuyez sur l\'icône Bitwarden dans le menu pour lancer l\'extension.</string>
<stringname="extension_turn_on">Pour activer Bitwarden sur Safari et d\'autres applications, appuyez sur l\'icône \"plus\" sur la ligne du bas du menu.</string>
<stringname="generate_password">Générer un mot de passe</string>
<stringname="get_password_hint">Obtenez votre indice de mot de passe principal</string>
<stringname="import_items">Importer des éléments</string>
<stringname="import_items_confirmation">Vous pouvez importer en masse vos identifiants depuis le coffre web sur bitwarden.com. Souhaitez-vous visiter le site maintenant ?</string>
<stringname="import_items_description">Importer rapidement en masse vos identifiants depuis d\'autres applications de gestion de mots de passe.</string>
<stringname="vault_timeout">Délai d\'expiration du coffre</string>
<stringname="vault_timeout_action">Action après délai d\'expiration du coffre</string>
<stringname="vault_timeout_log_out_confirmation">La déconnexion supprimera tout accès à votre coffre et nécessitera une authentification en ligne après la période d\'expiration. Êtes-vous sûr de vouloir utiliser ce paramètre ?</string>
<stringname="login_or_create_new_account">Identifiez-vous ou créez un nouveau compte pour accéder à votre coffre sécurisé.</string>
<stringname="manage">Gérer</string>
<stringname="master_password_confirmation_val_message">La confirmation du mot de passe est erronée.</string>
<stringname="master_password_description">Le mot de passe principal est le mot de passe que vous utilisez pour accéder à votre coffre. Il est très important de ne pas oublier votre mot de passe principal. Il n\'existe aucun moyen de récupérer le mot de passe si vous l\'oubliez.</string>
<stringname="master_password_hint">Indice du mot de passe principal (facultatif)</string>
<stringname="master_password_hint_description">Un indice de mot de passe principal peut vous aider à vous souvenir de votre mot de passe si vous l\'oubliez.</string>
<stringname="master_password_length_val_message_x">Le mot de passe principal doit comporter au moins %1$s caractères.</string>
<stringname="no_favorites">Il n\'y a aucun favori dans votre coffre.</string>
<stringname="no_items">Il n\'y a aucun élément dans votre coffre.</string>
<stringname="no_items_tap">Il n\'y a aucun élément dans votre coffre pour ce site web/app. Appuyez pour en ajouter un.</string>
<stringname="no_username_password_configured">Cet identifiant n\'a pas de nom d\'utilisateur ou de mot de passe configuré.</string>
<stringname="ok_got_it">Ok, compris !</string>
<stringname="option_defaults">Les options par défaut sont définies depuis l\'outil de génération de mot de passe de l\'application principale Bitwarden.</string>
<stringname="options">Options</string>
<stringname="other">Autres</string>
<stringname="password_generated">Mot de passe généré</string>
<stringname="password_generator">Générateur de mot de passe</string>
<stringname="password_hint">Indice de mot de passe</string>
<stringname="password_hint_alert">Nous vous avons envoyé un courriel avec votre indice de mot de passe principal.</string>
<stringname="password_override_alert">Êtes-vous sûr de vouloir écraser le mot de passe existant ?</string>
<stringname="push_notification_alert">bitwarden conserve automatiquement votre coffre synchronisé en utilisant des notifications push. Pour la meilleure expérience possible, veuillez choisir \"Ok\" sur la boîte de dialogue suivante (activation des notifications push).</string>
<stringname="items_for_uri">Éléments pour %1$s</string>
<stringname="no_items_for_uri">Il n\'y a aucun élément dans votre coffre pour %1$s.</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service_overlay">Lorsque vous sélectionnez un champ de saisie et que vous voyez une superposition de saisie automatique Bitwarden, vous pouvez le toucher pour lancer le service de saisie automatique.</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service_notification_content">Touchez cette notification pour saisir automatiquement un élément depuis votre coffre.</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service_open_accessibility_settings">Ouvrir les paramètres d\'accessibilité</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service_step1">1. Dans les paramètres d\'accessibilité d\'Android, sélectionnez « Bitwarden » dans la section « Services ».</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service_alert2">Le moyen le plus simple d\'ajouter de nouveaux identifiants à votre coffre est d\'utiliser le service de saisie automatique Bitwarden. Pour en savoir davantage sur l\'utilisation du service de saisie automatique Bitwarden, naviguez jusqu\'à l\'écran \"Paramètres\".</string>
<stringname="autofill_or_view">Voulez-vous saisir automatiquement ou afficher cet élément ?</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service_match_confirm">Êtes-vous sûr de vouloir saisir automatiquement cet élément ? Ce n\'est pas une correspondance complète pour \"%1$s\".</string>
<stringname="enter_verification_code_app">Saisissez le code de vérification à 6 chiffres depuis votre application d\'authentification.</string>
<stringname="enter_verification_code_email">Saisissez le code de vérification à 6 chiffres qui a été envoyé par courriel à %1$s.</string>
<stringname="login_unavailable">Identifiant non disponible</string>
<stringname="no_two_step_available">Ce compte a une authentification à deux facteurs configurée, mais aucun des fournisseurs d\'authentification à deux facteurs configurés ne sont pris en charge sur cet appareil. Veuillez utiliser un appareil pris en charge et/ou ajouter des fournisseurs supplémentaires qui sont mieux pris en charge par les appareils (comme une application d\'authentification).</string>
<stringname="recovery_code_title">Code de récupération</string>
<stringname="remember_me">Se souvenir de moi</string>
<stringname="send_verification_code_again">Envoyer à nouveau le courriel de code de vérification</string>
<stringname="two_step_login_options">Options d\'authentification à deux facteurs</string>
<stringname="use_another_two_step_method">Utiliser une autre méthode d\'authentification à deux facteurs</string>
<stringname="verification_email_not_sent">Impossible d\'envoyer le courriel de vérification. Essayez à nouveau.</string>
<stringname="verification_email_sent">Courriel de vérification envoyé</string>
<stringname="yubi_key_instruction">Pour continuer, maintenez votre YubiKey NEO à l\'arrière de l\'appareil ou insérez votre Yubikey dans le port USB de l\'appareil puis appuyez sur son bouton.</string>
<stringname="yubi_key_title">Clé de sécurité YubiKey NEO</string>
<stringname="add_new_attachment">Ajouter une nouvelle pièce jointe</string>
<stringname="attachments">Pièces jointes</string>
<stringname="unable_to_download_file">Impossible de télécharger le fichier.</string>
<stringname="unable_to_open_file">Votre appareil ne peut pas ouvrir ce type de fichier.</string>
<stringname="copy_totp_automatically_description">Si un identifiant possède une clé d\'authentification, copiez le code de vérification TOTP dans votre presse-papiers lorsque vous saisissez automatiquement l\'identifiant.</string>
<stringname="encryption_key_migration_required_description_long">Migration de la clé de chiffrement nécessaire. Veuillez vous connecter sur le coffre web pour mettre à jour votre clé de chiffrement.</string>
<stringname="self_hosted_environment_footer">Spécifiez l\'URL de base de votre installation Bitwarden auto-hébergée.</string>
<stringname="server_url">URL du serveur</string>
<stringname="web_vault_url">URL du serveur du coffre web</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service_notification_content_old">Appuyez sur cette notification pour afficher les éléments depuis votre coffre.</string>
<stringname="show_website_icons_description">Affichez une image reconnaissable à côté de chaque identifiant.</string>
<stringname="icons_url">Icônes URL du serveur</string>
<stringname="autofill_with_bitwarden">Saisie automatique avec Bitwarden</string>
<stringname="vault_is_locked">Le coffre est verrouillé</string>
<stringname="go_to_my_vault">Aller dans mon coffre</string>
<stringname="collections">Collections</string>
<stringname="no_items_collection">Il n\'y a aucun élément dans cette collection.</string>
<stringname="no_items_folder">Il n\'y a aucun élément dans ce dossier.</string>
<stringname="no_items_trash">Il n\'y a aucun élément dans la corbeille.</string>
<stringname="autofill_accessibility_service">Service d\'accessibilité de saisie automatique</string>
<stringname="autofill_service_description">Le service de saisie automatique Bitwarden utilise Android Autofill Framework pour aider à la saisie des informations de connexion dans d\'autres applications sur votre appareil.</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service_description">Utilisez le service de saisie automatique Bitwarden pour remplir les informations de connexion dans d\'autres applications.</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service_open_autofill_settings">Ouvrir les paramètres de remplissage automatique</string>
<stringname="face_id">Face ID</string>
<stringname="face_id_direction">Utilisez Face ID pour vous authentifier.</string>
<stringname="use_face_id_to_unlock">Utiliser Face ID pour déverrouiller</string>
<stringname="verify_face_id">S\'authentifier avec Face ID</string>
<stringname="bitwarden_credential_provider_go_to_settings">We were unable to automatically open the Android credential provider settings menu for you. You can navigate to the credential provider settings menu manually from Android Settings > System > Passwords & accounts > Passwords, passkeys and data services.</string>
<stringname="bitwarden_autofill_go_to_settings">Nous n\'avons pas pu ouvrir automatiquement le menu des paramètres de saisie automatique d\'Android. Vous pouvez manuellement naviguer vers le menu des paramètres de saisie automatique à partir des paramètres Android > Système > Langues et saisie > Paramètres avancés > Service de saisie automatique.</string>
<stringname="custom_field_name">Nom du champ personnalisé</string>
<stringname="uri_match_detection">Détection de correspondance URI</string>
<stringname="match_detection">Détection de correspondance</string>
<stringname="yes_and_save">Oui et enregistrer</string>
<stringname="autofill_and_save">Saisir automatiquement et sauvegarder</string>
<stringname="organization">Organisation</string>
<stringname="hold_yubikey_near_top">Gardez votre Yubikey près du haut de l\'appareil.</string>
<stringname="try_again">Réessayer</string>
<stringname="yubi_key_instruction_ios">Pour continuer, gardez votre Yubikey NEO à l\'arrière de l\'appareil.</string>
<stringname="bitwarden_autofill_accessibility_service_description2">Le service d\'accessibilité peut être utile lorsque des applications ne supportent pas le service de remplissage automatique de base.</string>
<stringname="date_password_updated">Mot de passe mis à jour</string>
<stringname="must_log_in_main_app_autofill">Vous devez vous identifier sur l\'application principale Bitwarden avant d\'utiliser le remplissage automatique des mots de passe.</string>
<stringname="autofill_setup">Vos identifiants sont désormais facilement accessibles directement depuis votre clavier lorsque vous vous connectez à des applications et des sites web.</string>
<stringname="autofill_setup2">Nous vous recommandons de désactiver toutes les autres applications disponibles dans \"Préremplir mots de passe\" dans les Réglages d\'iOS si vous n\'avez pas l\'intention de les utiliser.</string>
<stringname="bitwarden_autofill_description">Accédez à votre coffre directement à partir de votre clavier pour remplir automatiquement et rapidement les mots de passe.</string>
<stringname="autofill_turn_on">Pour configurer la saisie automatique des mots de passe sur votre appareil, suivez ces instructions :</string>
<stringname="autofill_turn_on1">1. Allez dans l\'application \"Réglages\" d\'iOS</string>
<stringname="password_autofill">Saisie automatique des mots de passe</string>
<stringname="bitwarden_autofill_alert2">Le meilleur moyen d\'ajouter de nouveaux sites à votre coffre est d\'utiliser l\'extension de remplissage automatique de mots de passe de Bitwarden. Parcourez le menu \"Paramètres\" pour en apprendre davantage.</string>
<stringname="move_to_org_desc">Choisissez une organisation vers laquelle vous souhaitez déplacer cet élément. Le déplacement vers une organisation transfère le Propriétaire de l\'élément à cette organisation. Vous ne serez plus le propriétaire direct de cet élément une fois qu\'il aura été déplacé.</string>
<stringname="your_accounts_fingerprint">La phrase d\'empreinte de votre compte</string>
<stringname="learn_org_confirmation">Bitwarden vous permet de partager des éléments de votre coffre avec d\'autres personnes en utilisant un compte d\'organisation. Souhaitez-vous visiter le site web bitwarden.com pour en savoir plus ?</string>
<stringname="export_vault">Exporter le coffre</string>
<stringname="unlock_vault">Déverrouiller le coffre</string>
<stringname="thirty_minutes">30 minutes</string>
<stringname="set_pin_description">Définissez votre code PIN pour déverrouiller Bitwarden. Les paramètres relatifs à votre code PIN seront réinitialisés si vous vous déconnectez complètement de l\'application.</string>
<stringname="logged_in_as_on">Connecté en tant que %1$s sur %2$s.</string>
<stringname="vault_locked_master_password">Votre coffre est verrouillé. Vérifiez votre mot de passe principal pour continuer.</string>
<stringname="vault_locked_pin">Votre coffre est verrouillé. Vérifiez votre code PIN pour continuer.</string>
<stringname="vault_locked_identity">Votre coffre est verrouillé. Vérifiez votre identité pour continuer.</string>
<stringname="dark">Sombre</string>
<stringname="light">Clair</string>
<stringname="five_minutes">5 minutes</string>
<stringname="ten_seconds">10 secondes</string>
<stringname="thirty_seconds">30 secondes</string>
<stringname="twenty_seconds">20 secondes</string>
<stringname="two_minutes">2 minutes</string>
<stringname="clear_clipboard">Effacer le presse-papiers</string>
<stringname="default_uri_match_detection">Détection de correspondance URI par défaut</string>
<stringname="default_uri_match_detection_description">Choisissez la manière de gestion par défaut de la détection de correspondance URI pour les identifiants lors de l\'exécution d\'actions telles que la saisie automatique.</string>
<stringname="theme">Thème</string>
<stringname="theme_description">Modifiez le thème de couleur de l\'application.</string>
<stringname="default_dark_theme">Thème sombre par défaut</string>
<stringname="copy_notes">Copier la note</string>
<stringname="exit">Quitter</string>
<stringname="exit_confirmation">Êtes-vous sûr de vouloir quitter Bitwarden ?</string>
<stringname="pin_require_master_password_restart">Voulez-vous exiger le déverrouillage avec votre mot de passe principal lorsque l\'application est redémarrée ?</string>
<stringname="autofill_blocked_uris">Saisie automatique des URIs bloqués</string>
<stringname="ask_to_add_login">Demander pour ajouter un identifiant</string>
<stringname="ask_to_add_login_description">Demander pour ajouter un élément si aucun n\'est trouvé dans votre coffre.</string>
<stringname="on_restart">Au redémarrage de l\'application</string>
<stringname="autofill_service_not_enabled">La saisie automatique permet d\'accéder facilement et en toute sécurité à votre coffre Bitwarden à partir d\'autres sites web et applications. Il semble que vous n\'ayez pas configuré de service de saisie automatique pour Bitwarden. Configurez la saisie automatique pour Bitwarden à partir de l\'écran \"Paramètres\".</string>
<stringname="theme_applied_on_restart">Vos modifications de thème s\'appliqueront lorsque l\'application sera redémarrée.</string>
<stringname="capitalize">Mettre une majuscule</string>
<stringname="include_number">Inclure un chiffre</string>
<stringname="download">Télécharger</string>
<stringname="shared">Partagé</string>
<stringname="toggle_visibility">Basculer la visibilité</string>
<stringname="login_expired">Votre session a expiré.</string>
<stringname="use_biometrics_to_unlock">Utiliser la biométrie pour déverrouiller</string>
<stringname="accessibility_overlay_permission_alert">Bitwarden a besoin d\'attention - Voir \"Service d\'accessibilité de saisie automatique\" depuis les paramètres de Bitwarden</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service_overlay_permission">3. Sur l\'écran des paramètres d\'application Android pour Bitwarden, sélectionnez \"Superposer aux autres applications\" (sous \"Avancé\") et appuyez sur le bouton pour permettre la superposition.</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service_open_overlay_permission_settings">Ouvrir les paramètres d\'autorisation de superposition</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service_step3">3. Dans l\'application Paramètres d\'Android, rendez-vous sur l\'écran dédié à Bitwarden. Sélectionnez \"Superposer aux autres applications\" (sous \"Avancé\") et appuyez sur le bouton pour permettre la superposition.</string>
<stringname="denied">Interdit</string>
<stringname="granted">Autorisé</string>
<stringname="file_format">Format de fichier</string>
<stringname="export_vault_master_password_description">Saisissez votre mot de passe principal pour exporter les données de votre coffre.</string>
<stringname="send_verification_code_to_email">Envoyer un code de vérification à votre adresse email</string>
<stringname="code_sent">Code envoyé !</string>
<stringname="confirm_your_identity">Confirmez votre identité pour continuer.</string>
<stringname="export_vault_warning">Cet export contient vos données de coffre dans un format non chiffré. Vous ne devriez pas stocker ou envoyer le fichier exporté par des canaux non sécurisés (comme le courriel). Supprimez-le immédiatement dès que vous avez fini de l\'utiliser.</string>
<stringname="enc_export_key_warning">Cet export chiffre vos données en utilisant la clé de chiffrement de votre compte. Si jamais vous modifiez la clé de chiffrement de votre compte, vous devriez exporter à nouveau car vous ne pourrez pas déchiffrer ce fichier.</string>
<stringname="enc_export_account_warning">Les clés de chiffrement du compte sont spécifiques à chaque utilisateur Bitwarden. Vous ne pouvez donc pas importer d\'export chiffré dans un compte différent.</string>
<stringname="export_vault_confirmation_title">Confirmez l\'export du coffre</string>
<stringname="warning">Avertissement</string>
<stringname="export_vault_failure">Un problème est survenu lors de l\'exportation de votre coffre. Si le problème persiste, vous devrez l\'exporter depuis le coffre web.</string>
<stringname="export_vault_success">Le coffre a été exporté avec succès</string>
<stringname="clone">Cloner</string>
<stringname="password_generator_policy_in_effect">Une ou plusieurs politiques de sécurité de l\'organisation affectent les paramètres de votre générateur</string>
<stringname="open">Ouvrir</string>
<stringname="unable_to_save_attachment">Un problème est survenu lors de l\'enregistrement de cette pièce jointe. Si le problème persiste, vous pouvez l\'enregistrer depuis le coffre web.</string>
<stringname="save_attachment_success">La pièce jointe a été enregistrée avec succès</string>
<stringname="autofill_tile_accessibility_required">Veuillez activer le \"Service d\'accessibilité de saisie automatique\" dans les paramètres de Bitwarden pour utiliser la tuile de saisie automatique.</string>
<stringname="autofill_tile_uri_not_found">Aucun champ de mot de passe détecté</string>
<stringname="search_trash">Rechercher dans la corbeille</string>
<stringname="do_you_really_want_to_permanently_delete_cipher">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement ? Cette action ne peut pas être annulée.</string>
<stringname="do_you_really_want_to_restore_cipher">Voulez-vous vraiment restaurer cet élément ?</string>
<stringname="do_you_really_want_to_soft_delete_cipher">Voulez-vous vraiment envoyer à la corbeille ?</string>
<stringname="account_biometric_invalidated">Le déverrouillage biométrique pour ce compte est désactivé en attente de vérification du mot de passe maître.</string>
<stringname="account_biometric_invalidated_extension">Le déverrouillage biométrique de saisie automatique pour ce compte est désactivé en attente de vérification du mot de passe maître.</string>
<stringname="enable_sync_on_refresh">Autoriser la synchronisation au rafraîchissement</string>
<stringname="log_in_sso">Portail de connexion unique d\'entreprise</string>
<stringname="log_in_sso_summary">Connectez-vous rapidement en utilisant le portail de connexion unique de votre organisation. Veuillez entrer l\'identifiant de votre organisation pour commencer.</string>
<stringname="org_identifier">Identifiant de l\'organisation</string>
<stringname="login_sso_error">Actuellement impossible de se connecter avec le SSO</string>
<stringname="set_master_password">Définir le mot de passe principal</string>
<stringname="set_master_password_summary">Afin de finaliser la connexion avec SSO, veuillez définir un mot de passe principal pour accéder et protéger votre coffre.</string>
<stringname="master_password_policy_in_effect">Une ou plusieurs politiques de sécurité de l\'organisation exigent que votre mot de passe principal réponde aux exigences suivantes :</string>
<stringname="policy_in_effect_min_complexity">Score de complexité minimum de %1$s</string>
<stringname="policy_in_effect_min_length">Longueur minimale de %1$s</string>
<stringname="policy_in_effect_uppercase">Contenir une ou plusieurs majuscules</string>
<stringname="policy_in_effect_lowercase">Contenir une ou plusieurs minuscules</string>
<stringname="policy_in_effect_numbers">Contenir un ou plusieurs chiffres</string>
<stringname="policy_in_effect_special">Contenir un ou plusieurs des caractères spéciaux suivants $CHARS$</string>
<stringname="master_password_policy_validation_title">Mot de passe invalide</string>
<stringname="master_password_policy_validation_message">Le mot de passe ne répond pas aux exigences de l\'organisation. Veuillez vérifier les restrictions et réessayer.</string>
<stringname="privacy_policy">Politique de confidentialité</string>
<stringname="accessibility_draw_over_permission_alert">Bitwarden a besoin d\'attention - Activer \"Superposition\" dans \"Services de saisie automatique\" depuis les paramètres de Bitwarden.</string>
<stringname="autofill_services">Services de saisie automatique</string>
<stringname="inline_autofill">Utiliser le remplissage automatique intégré</string>
<stringname="inline_autofill_description">Utilisez le remplissage automatique intégré si votre méthode de saisie (clavier) sélectionnée le supporte. Si votre configuration n\'est pas prise en charge (ou si cette option est désactivée), le remplissage automatique par défaut sera utilisé.</string>
<stringname="accessibility_description">Utilisez le service d\'accessibilité Bitwarden pour saisir automatiquement vos identifiants sur les applications et le web. Une fois configuré, nous afficherons un popup lorsque les champs de connexion seront sélectionnés.</string>
<stringname="accessibility_description2">Utilisez le service d\'accessibilité Bitwarden pour saisir automatiquement vos identifiants sur les applications et le web (requiert également l\'activation de la superposition).</string>
<stringname="accessibility_description3">Utilisez le service d\'accessibilité Bitwarden pour utiliser la tuile de remplissage automatique rapide et/ou afficher une popup en utilisant la superposition (si activée).</string>
<stringname="accessibility_description4">Requis pour utiliser la tuile de remplissage automatique rapide ou pour améliorer le service de remplissage automatique en utilisant la superposition (si activée).</string>
<stringname="draw_over">Utiliser la superposition</string>
<stringname="draw_over_description">Activer cette option permet au service d\'accessibilité de Bitwarden d\'afficher une popup lorsque les champs d\'identifiants sont sélectionnés.</string>
<stringname="draw_over_description2">S\'il est activé, le service d\'accessibilité Bitwarden affichera une fenêtre popup lorsque les champs de connexion sont sélectionnés afin de faciliter la saisie automatique de vos identifiants.</string>
<stringname="draw_over_description3">Si cette option est activée, l\'accessibilité affichera une popup pour améliorer le service de remplissage automatique pour les anciennes applications qui ne prennent pas en charge les outils de remplissage automatique d\'Android.</string>
<stringname="personal_ownership_submit_error">En raison d\'une politique d\'entreprise, il vous est interdit d\'enregistrer des éléments dans votre coffre personnel. Changez l\'option Propriétaire au profit d\'une organisation et choisissez parmi les collections disponibles.</string>
<stringname="personal_ownership_policy_in_effect">Une politique d\'organisation affecte vos options de Propriétaire.</string>
<stringname="expiration_date_info">Si défini, l\'accès à ce Send expirera à la date et heure spécifiées.</string>
<stringname="expired">Expiré</string>
<stringname="maximum_access_count">Nombre maximum d\'accès</string>
<stringname="maximum_access_count_info">Si défini, les utilisateurs ne seront plus en mesure d\'accéder à ce Send une fois que le nombre maximum d\'accès sera atteint.</string>
<stringname="maximum_access_count_reached">Nombre maximum d\'accès atteint</string>
<stringname="send_disabled_warning">En raison d\'une politique d\'entreprise, vous ne pouvez que supprimer un Send existant.</string>
<stringname="about_send">À propos de Send</string>
<stringname="hide_email">Masquer mon adresse électronique aux destinataires</string>
<stringname="send_options_policy_in_effect">Une ou plusieurs politiques de sécurité de l\'organisation affectent vos options Send.</string>
<stringname="send_file_premium_required">Les comptes gratuits sont limités au partage de texte uniquement. Une adhésion Premium est requise pour utiliser les fichiers avec Send.</string>
<stringname="send_file_email_verification_required">Vous devez vérifier votre courriel pour utiliser des fichiers avec Send. Vous pouvez vérifier votre courriel dans le coffre web.</string>
<stringname="password_prompt">Ressaisir le mot de passe principal</string>
<stringname="password_confirmation">Confirmation du mot de passe principal</string>
<stringname="password_confirmation_desc">Cette action est protégée, pour continuer veuillez entrer à nouveau votre mot de passe principal pour vérifier votre identité.</string>
<stringname="captcha_failed">Le captcha a échoué. Veuillez réessayer.</string>
<stringname="updated_master_password">Mot de passe principal mis à jour</string>
<stringname="update_master_password">Mettre à jour le mot de passe principal</string>
<stringname="update_master_password_warning">Votre mot de passe principal a été récemment changé par un administrateur de votre organisation. Pour pouvoir accéder au coffre, vous devez mettre à jour votre mot de passe principal maintenant. En poursuivant, vous serez déconnecté de votre session actuelle et vous devrez vous reconnecter. Les sessions actives sur d\'autres appareils peuvent rester actives pendant encore une heure.</string>
<stringname="updating_password">Mise à jour du mot de passe</string>
<stringname="update_password_error">Impossible de mettre à jour le mot de passe pour le moment</string>
<stringname="remove_master_password">Supprimer le mot de passe principal</string>
<stringname="remove_master_password_warning">%1$s utilise le SSO avec un chiffrement géré par le client. En continuant cela supprimera votre mot de passe principal de votre compte et exigera le SSO pour la connexion.</string>
<stringname="remove_master_password_warning2">Si vous ne voulez pas supprimer votre mot de passe principal, vous pouvez quitter cette organisation.</string>
<stringname="fido2_instruction">Pour continuer, préparez votre clé de sécurité compatible FIDO2 WebAuthn, puis suivez les instructions après avoir cliqué sur \"Authentifier WebAuthn\" à l\'écran suivant.</string>
<stringname="fido2_desc">Authentification avec WebAuthn FIDO2, vous pouvez vous authentifier en utilisant une clé de sécurité externe.</string>
<stringname="fido2_return_to_app">Retourner à l’application</string>
<stringname="fido2_check_browser">Assurez-vous que votre navigateur par défaut prend en charge WebAuthn et réessayez.</string>
<stringname="reset_password_auto_enroll_invite_warning">Cette organisation dispose d\'une politique d\'entreprise qui vous inscrira automatiquement à la réinitialisation du mot de passe. L\'inscription permettra aux administrateurs de l\'organisation de changer votre mot de passe principal.</string>
<stringname="vault_timeout_policy_in_effect">Les politiques de sécurité de votre organisation ont défini le délai d\'expiration de votre coffre à %1$s heure(s) et %2$s minute(s) maximum.</string>
<stringname="vault_timeout_policy_with_action_in_effect">Les politiques de sécurité de votre organisation affectent le délai d\'expiration de votre coffre. Le délai d\'expiration autorisé du coffre est de %1$s heure(s) et %2$s minute(s) maximum. L\'action après délai d\'expiration de votre coffre est fixée à %3$s.</string>
<stringname="vault_timeout_action_policy_in_effect">Les politiques de sécurité de votre organisation ont défini l\'action après délai d\'expiration de votre coffre à %1$s.</string>
<stringname="vault_timeout_to_large">Le délai d\'expiration de votre coffre dépasse les restrictions définies par votre organisation.</string>
<stringname="disable_personal_vault_export_policy_in_effect">Une ou plusieurs politiques de sécurité de l\'organisation vous empêchent d\'exporter votre coffre individuel.</string>
<stringname="add_account">Ajouter un compte</string>
<stringname="account_logged_out_successfully">Compte déconnecté avec succès</string>
<stringname="account_removed_successfully">Compte supprimé avec succès</string>
<stringname="delete_account">Supprimer le compte</string>
<stringname="deleting_your_account_is_permanent">La suppression de votre compte est permanente</string>
<stringname="delete_account_explanation">Votre compte et toutes les données associées seront effacées et irrécupérables. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?</string>
<stringname="deleting_your_account">Suppression de votre compte</string>
<stringname="your_account_has_been_permanently_deleted">Votre compte a été définitivement supprimé</string>
<stringname="invalid_verification_code">Code de vérification invalide.</string>
<stringname="request_otp">Demander un mot de passe à usage unique</string>
<stringname="send_code">Envoyer le code</string>
<stringname="sending">Envoi en cours</string>
<stringname="copy_send_link_on_save">Copier le lien du Send lors de l\'enregistrement</string>
<stringname="sending_code">Envoi du code</string>
<stringname="verifying">Vérification</string>
<stringname="resend_code">Renvoyer le code</string>
<stringname="a_verification_code_was_sent_to_your_email">Un code de vérification a été envoyé à votre courriel</string>
<stringname="an_error_occurred_while_sending_a_verification_code_to_your_email_please_try_again">Une erreur s\'est produite lors de l\'envoi d\'un code de vérification à votre courriel. Veuillez réessayer</string>
<stringname="enter_the_verification_code_that_was_sent_to_your_email">Saisissez le code de vérification qui vous a été envoyé par courriel</string>
<stringname="submit_crash_logs">Envoyer les journaux de plantage</string>
<stringname="submit_crash_logs_description">Aidez Bitwarden à améliorer la stabilité de l\'application en soumettant des rapports d\'erreur.</string>
<stringname="options_expanded">Les options sont dépliées, appuyez pour grouper.</string>
<stringname="options_collapsed">Les options sont groupées, appuyez pour déplier.</string>
<stringname="uppercase_ato_z">Majuscules (A à Z)</string>
<stringname="lowercase_ato_z">Minuscules (A à Z)</string>
<stringname="numbers_zero_to_nine">Nombres (0 à 9)</string>
<stringname="enter_key_manually">Saisir la clé manuellement</string>
<stringname="add_totp">Ajouter un TOTP</string>
<stringname="setup_totp">Configurer TOTP</string>
<stringname="once_the_key_is_successfully_entered">Une fois que la clé est entrée avec succès,
sélectionnez Ajouter TOTP pour stocker la clé en toute sécurité</string>
<stringname="never_lock_warning">Définir vos options de verrouillage sur \"Jamais\" garde votre coffre ouvert à n\'importe qui ayant accès à votre appareil. Si vous utilisez cette option, vous devez vous assurer que votre appareil est bien protégé.</string>
<stringname="environment_page_urls_error">Une ou plusieurs des URLs saisies ne sont pas valides. Veuillez les corriger puis essayez d\'enregistrer à nouveau.</string>
<stringname="generic_error_message">Nous n\'avons pas pu traiter votre requête. Veuillez réessayer ou nous contacter.</string>
<stringname="allow_screen_capture">Autoriser la capture d\'écran</string>
<stringname="are_you_sure_you_want_to_enable_screen_capture">Êtes-vous sûr de vouloir activer la capture d\'écran ?</string>
<stringname="use_this_device_to_approve_login_requests_made_from_other_devices">Utiliser cet appareil pour approuver les demandes de connexion faites à partir d\'autres appareils</string>
<stringname="are_you_sure_you_want_to_overwrite_the_current_username">Êtes-vous sûr(e) de vouloir remplacer le nom d\'utilisateur actuel ?</string>
<stringname="generate_username">Générer un nom d\'utilisateur</string>
<stringname="email_type">Type d\'email</string>
<stringname="website_required">Site web (requis)</string>
<stringname="unknown_x_error_message">L\'erreur %1$s inconnue est survenue.</string>
<stringname="plus_addressed_email_description">Utilisez les capacités de sous-adresse de votre fournisseur de messagerie électronique</string>
<stringname="catch_all_email_description">Utilisez la boîte de réception \"catch-all\" configurée sur votre domaine.</string>
<stringname="forwarded_email_description">Générer un alias de courriel avec un service de transfert externe.</string>
<stringname="random">Aléatoire</string>
<stringname="connect_to_watch">Se connecter à la montre</string>
<stringname="accessibility_service_disclosure">Divulgation du service d\'accessibilité</string>
<stringname="accessibility_disclosure_text">Bitwarden utilise le service d\'accessibilité pour rechercher les champs de connexion dans les applications et les sites web, puis établit les identifiants de champ appropriés pour la saisie d\'un nom d\'utilisateur et d\'un mot de passe lorsqu\'une correspondance est trouvée pour l\'application ou le site. Nous ne stockons aucune des informations qui nous sont présentées par le service, et nous ne tentons pas de contrôler les éléments à l\'écran au-delà de la saisie des informations d\'identification.</string>
<stringname="accept">Accepter</string>
<stringname="decline">Refuser</string>
<stringname="login_request_has_already_expired">La demande de connexion a déjà expiré.</string>
<stringname="login_attempt_from_x_do_you_want_to_switch_to_this_account">Tentative de connexion depuis :
%1$s
Voulez-vous basculer vers ce compte ?</string>
<stringname="new_around_here">Vous êtes nouveau ici ?</string>
<stringname="get_master_passwordword_hint">Obtenir l\'indice du mot de passe principal</string>
<stringname="logging_in_as_x_on_y">Connexion en tant que %1$s sur %2$s</string>
<stringname="not_you">Ce n\'est pas vous ?</string>
<stringname="log_in_with_master_password">Se connecter avec le mot de passe principal</string>
<stringname="log_in_with_another_device">Connectez-vous avec un autre appareil</string>
<stringname="a_notification_has_been_sent_to_your_device">Une notification a été envoyée à votre appareil.</string>
<stringname="please_make_sure_your_vault_is_unlocked_and_the_fingerprint_phrase_matches_on_the_other_device">Veuillez vous assurer que votre coffre est déverrouillé et que la phrase d\'empreinte correspond à celle de l\'autre appareil.</string>
<stringname="resend_notification">Renvoyer la notification</string>
<stringname="need_another_option">Besoin d\'une autre option ?</string>
<stringname="view_all_login_options">Voir toutes les options de connexion</string>
<stringname="this_request_is_no_longer_valid">Cette demande n\'est plus valide</string>
<stringname="pending_log_in_requests">Demandes de connexion en attente</string>
<stringname="decline_all_requests">Refuser toutes les demandes</string>
<stringname="are_you_sure_you_want_to_decline_all_pending_log_in_requests">Êtes-vous sûr de vouloir refuser toutes les demandes de connexion en attente ?</string>
<stringname="your_master_password_cannot_be_recovered_if_you_forget_it_x_characters_minimum">Votre mot de passe principal ne peut pas être récupéré si vous l\'oubliez ! %1$s caractères minimum.</string>
<stringname="weak_master_password">Mot de passe principal faible</string>
<stringname="weak_password_identified_use_a_strong_password_to_protect_your_account">Mot de passe faible identifié. Utilisez un mot de passe fort pour protéger votre compte. Êtes-vous sûr de vouloir utiliser un mot de passe faible?</string>
<stringname="weak">Faible</string>
<stringname="good">Suffisant</string>
<stringname="strong">Fort</string>
<stringname="check_known_data_breaches_for_this_password">Vérifier les fuites de données connues pour ce mot de passe</string>
<stringname="exposed_master_password">Mot de passe principal compromis</string>
<stringname="password_found_in_a_data_breach_alert_description">Mot de passe trouvé dans une fuite de données. Utilisez un mot de passe unique pour protéger votre compte. Voulez-vous vraiment utiliser un mot de passe compromis ?</string>
<stringname="weak_and_exposed_master_password">Mot de passe principal faible et compromis</string>
<stringname="weak_password_identified_and_found_in_a_data_breach_alert_description">Mot de passe faible identifié et trouvé dans une fuite de données. Utilisez un mot de passe fort et unique pour protéger votre compte. Voulez-vous vraiment utiliser ce mot de passe ?</string>
<stringname="organization_sso_identifier_required">Identifiant SSO de l\'organisation requis.</string>
<stringname="add_the_key_to_an_existing_or_new_item">Ajouter la clé à un élément existant ou nouveau</string>
<stringname="there_are_no_items_in_your_vault_that_match_x">Il n\'y a pas d\'éléments dans votre coffre qui correspondent à \"%1$s\"</string>
<stringname="search_for_an_item_or_add_a_new_item">Rechercher un élément ou ajouter un nouvel élément</string>
<stringname="there_are_no_items_that_match_the_search">Il n\'y a pas d\'éléments qui correspondent à la recherche</string>
<stringname="us">US</string>
<stringname="eu">EU</string>
<stringname="self_hosted">Auto-hébergé</string>
<stringname="data_region">Région des données</string>
<stringname="region">Région</string>
<stringname="update_weak_master_password_warning">Votre mot de passe principal ne répond pas aux exigences de politique de sécurité de cette organisation. Pour accéder au coffre, vous devez mettre à jour votre mot de passe principal dès maintenant. En poursuivant, vous serez déconnecté de votre session actuelle et vous devrez vous reconnecter. Les sessions actives sur d\'autres appareils peuver rester actives pendant encore une heure.</string>
<stringname="current_master_password">Mot de passe principal actuel</string>
<stringname="you_cannot_edit_passkey_application_because_it_would_invalidate_the_passkey">Vous ne pouvez modifier l\'application associée à la clé d\'accès car cela l\'invaliderait</string>
<stringname="passkey_will_not_be_copied">La clé d\'accès ne sera pas copiée</string>
<stringname="the_passkey_will_not_be_copied_to_the_cloned_item_do_you_want_to_continue_cloning_this_item">L\'entrée clonée ne contiendra pas la clé d\'accès. Continuer quand même ?</string>
<stringname="unlocking_may_fail_due_to_insufficient_memory_decrease_your_kdf_memory_settings_to_resolve">Le déverrouillage peut échouer en raison d\'une mémoire insuffisante. Diminuez les paramètres de mémoire KDF ou configurer le déverrouillage biométique pour y remédier.</string>
<stringname="log_in_with_device_must_be_set_up_in_the_settings_of_the_bitwarden_app_need_another_option">La connexion avec l\'appareil doit être configurée dans les paramètres de l\'application Bitwarden. Besoin d\'une autre option ?</string>
<stringname="log_in_with_device">Se connecter avec l\'appareil</string>
<stringname="passkey_management_explanation_long">Utiliser Bitwarden pour enregistrer vos clés d\'accès et vous connecter avec les clés d\'accès stockées dans votre coffre.</string>
<stringname="autofill_services_explanation_long">Le framework de saisie automatique d\'Android est utilisé pour vous accompagner à remplir les informations de connexion dans les autres applications de votre appareil.</string>
<stringname="use_inline_autofill_explanation_long">Utilisez le remplissage automatique en ligne si votre clavier sélectionné le supporte. Sinon, utilisez la superposition par défaut.</string>
<stringname="two_step_login_description_long">Rendez votre compte plus sécurisé en configurant l\'authentification à deux facteurs dans l\'application web Bitwarden.</string>
<stringname="change_master_password_description_long">Vous pouvez modifier votre mot de passe principal dans l\'application web Bitwarden.</string>
<stringname="you_can_import_data_to_your_vault_on_x">Vous pouvez importer des données dans votre coffre sur %1$s.</string>
<stringname="learn_more_about_how_to_use_bitwarden_on_the_help_center">En savoir plus sur l\'utilisation de Bitwarden dans le centre d\'aide.</string>
<stringname="contact_support_description_long">Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez ? Contactez le support de Bitwarden sur bitwarden.com.</string>
<stringname="explore_more_features_of_your_bitwarden_account_on_the_web_app">Explorez plus de fonctionnalités de votre compte Bitwarden sur l\'application Web.</string>
<stringname="learn_about_organizations_description_long">Bitwarden vous permet de partager les éléments de votre coffre avec les autres en utilisant une organisation. Apprenez-en plus sur le site bitwarden.com.</string>
<stringname="rate_app_description_long">Aidez les autres à savoir si Bitwarden est fait pour eux. Visitez la boutique des applications et laissez une évaluation dès maintenant.</string>
<stringname="default_dark_theme_description_long">Choisissez le thème sombre à utiliser lorsque le mode sombre de votre appareil est en cours d\'utilisation</string>
<stringname="created_xy">Créé le %1$s à %2$s</string>
<stringname="too_many_attempts">Trop de tentatives</string>
<stringname="your_organization_permissions_were_updated_requering_you_to_set_a_master_password">Les autorisations de votre organisation ont été mises à jour, vous obligeant à définir un mot de passe principal.</string>
<stringname="your_organization_requires_you_to_set_a_master_password">Votre organisation vous demande de définir un mot de passe principal.</string>
<stringname="set_up_an_unlock_option_to_change_your_vault_timeout_action">Configurez une méthode de déverrouillage pour modifier l\'action après délai d\'expiration de votre coffre.</string>
<stringname="this_item_already_contains_a_passkey_are_you_sure_you_want_to_overwrite_the_current_passkey">This item already contains a passkey. Are you sure you want to overwrite the current passkey?</string>
<stringname="verification_required_by_x">Verification required by %1$s</string>
<stringname="verification_required_for_this_action_set_up_an_unlock_method_in_bitwarden_to_continue">Verification required for this action. Set up an unlock method in Bitwarden to continue.</string>
<stringname="error_creating_passkey">Erreur de création de la clé d\'accès</string>
<stringname="error_reading_passkey">Erreur lors de la lecture de la clé d\'accès</string>
<stringname="there_was_a_problem_creating_a_passkey_for_x_try_again_later">Un problème est survenu lors de la création d\'une clé d\'accès pour %1$s. Réessayez plus tard.</string>
<stringname="there_was_a_problem_reading_a_passkey_for_x_try_again_later">Un problème est survenu lors de la lecture de votre clé d\'accès pour %1$s. Réessayez plus tard.</string>
<stringname="get_instant_access_to_your_passwords_and_passkeys">Obtenez un accès instantané à vos mots de passe et vos clés d\'accès !</string>
<stringname="set_up_auto_fill_description_long">Pour configurer la saisie automatique du mot de passe et la gestion des clés d\'accès, définissez Bitwarden comme votre fournisseur préféré dans les paramètres iOS.</string>
<stringname="first_dot_go_to_your_device_settings_passwords_password_options">1. Go to your device\'s Settings > Passwords > Password Options</string>
<stringname="second_dot_turn_on_auto_fill">2. Turn on AutoFill</string>
<stringname="third_dot_select_bitwarden_to_use_for_passwords_and_passkeys">3. Sélectionnez \"Bitwarden\" pour l\'utiliser pour les mots de passe et les clés d\'accès</string>
<stringname="your_passkey_will_be_saved_to_your_bitwarden_vault">Votre clé d\'accès sera enregistrée dans votre coffre Bitwarden</string>
<stringname="your_passkey_will_be_saved_to_your_bitwarden_vault_for_x">Votre clé d\'accès sera enregistrée votre coffre Bitwarden pour %1$s</string>
<stringname="organization_unassigned_items_message_useu_description_long">Les éléments d\'organisation non assignés ne sont plus visibles dans la vue de Tous les coffres et sont uniquement accessibles via la Console d\'administration. Assignez ces éléments à une collection à partir de la Console d\'administration pour les rendre visibles.</string>
<stringname="organization_unassigned_items_message_self_host_041624_description_long">Au 2 mai 2024, les éléments d\'organisation non assignés ne sont plus visibles dans la vue de Tous les coffres et sont uniquement accessibles via la Console d\'administration. Assignez ces éléments à une collection à partir de la Console d\'administration pour les rendre visibles.</string>
<stringname="remind_me_later">Me le rappeler plus tard</string>
<stringname="passkeys_not_supported_for_this_app">Clés d\'accès non supportées par cette application</string>
<stringname="passkey_operation_failed_because_browser_is_not_privileged">Passkey operation failed because browser is not privileged</string>
<stringname="passkey_operation_failed_because_browser_signature_does_not_match">Passkey operation failed because browser signature does not match</string>
<stringname="passkey_operation_failed_because_of_missing_asset_links">Passkey operation failed because of missing asset links</string>
<stringname="passkey_operation_failed_because_app_not_found_in_asset_links">Passkey operation failed because app not found in asset links</string>
<stringname="passkey_operation_failed_because_app_could_not_be_verified">Passkey operation failed because app could not be verified</string>