an-anime-game-launcher/assets/locales/fr/first_run.ftl

55 lines
2.5 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

welcome = Bienvenu
welcome-page-message =
Bonjour ! Bienvenu dans An Anime Game Launcher
Nous devons préparer quelques choses et télécharger les composants par défaut avant que vous ne puissiez démarrer le jeu
tos-violation-warning = Avertissement : Non-respect des CGU
tos-violation-warning-message =
Ce launcher est un outil non-officiel, il n'est associé ni à {company-name}, ni à {company-alter-name}.
Cet outil est conçu pour faciliter l'accès au jeu {game-name} sur Linux, et a été créé dans le seul but d'installer et de lancer le jeu plus facilement.
L'outil utilise pour cela des composants existant pour fournir à l'utilisateur une expérience simple.
Cependant, certains composants utilisés ne respectent pas les Conditions Générales d'Utilisation de {company-name} pour {game-name}.
Ainsi, si vous utilisez ce launcher, votre compte joueur peut être identifié comme non conformes aux CGU par {company-name}/{company-alter-name}.
Si c'est le cas, étant donné que votre compte n'est pas conforme aux CGU, {company-name}/{company-alter-name} se réservent le droit d'agir comme bon leur semble. Leurs actions peuvent notamment inclure le bannissement de votre compte.
Si vous comprenez ces risques, appuyez sur "Continuer" pour venir explorer le monde de Teyvat !
dependencies = Dépendances
missing-dependencies-title = Il vous manque des dépendances !
missing-dependencies-message = Vous devez installer certain packets sur votre système avant de continuer la procédure d'installation
default-paths = Emplacements par défaut
choose-default-paths = Choisissez les emplacements par défaut
show-all-folders = Je sais ce que je fait
show-all-folders-subtitle = Afficher plus de paramètres de sélection d'emplacement. « Do as I say »...
runners-folder = Emplacement des runners
dxvks-folder = Emplacement des versions de DXVK
wine-prefix-folder = Emplacement du préfix wine
game-installation-folder = Emplacement d'installation du jeu
components-index = Indice des composants
patch-folder = Emplacement du patch
temp-folder = Dossier temporaire
select-voice-packages = Sélectionnez les packs de voix
download-components = Téléchargement des composants
download-dxvk = Téléchargement de DXVK
apply-dxvk = Application de DXVK
finish = Terminer
finish-title = Tout est bon !
finish-message = Tous les composants ont été téléchargé. Vous pouvez désormais redémarrer le launcher et télécharger le jeu. Bienvenu au club !