mirror of
https://github.com/an-anime-team/an-anime-game-launcher.git
synced 2024-12-25 19:18:17 +03:00
7375c7436a
- reworked `enhancements` locales structure; added separate "Wine", "Game" and "Launcher" sections to the "Enhancements" settings - added "Use terminal" option to run the wine command in a separate terminal window
311 lines
No EOL
9.7 KiB
YAML
311 lines
No EOL
9.7 KiB
YAML
# Start Fenster
|
|
splash:
|
|
title: Starte Launcher
|
|
phrases:
|
|
- Bruder, lass uns {game} spielen...
|
|
- Paimon am ärgern...
|
|
- Versuche Yae zu ziehen...
|
|
- Materialien farmen...
|
|
- Abyss bewältigen...
|
|
- Errungenschaften sammeln...
|
|
- Phys Qiqi erstellen...
|
|
- Opfer für 5* bringen...
|
|
- Freunde für Koop finden...
|
|
|
|
# Launcher window
|
|
launcher:
|
|
# Progress bar
|
|
progress:
|
|
pause: Pausieren
|
|
resume: Fortsetzen
|
|
|
|
# Game installation
|
|
game:
|
|
downloading: Spiel ist am herunterladen...
|
|
unpacking: Spiel wird entpackt...
|
|
deleting_outdated: Lösche veraltete dateien...
|
|
|
|
# Voice packages installation
|
|
voice:
|
|
deleting: Lösche Sprachpakete...
|
|
downloading: Sprachpaket {voice} wird heruntergeladen...
|
|
unpacking: Sprachpaket {voice} wird entpackt..
|
|
|
|
# Launcher states
|
|
states:
|
|
# When the game should be installed or updated
|
|
installation:
|
|
install_wine: Wine installieren
|
|
install_dxvk: DXVK installieren
|
|
install: Installieren
|
|
update: Updaten
|
|
|
|
# When the game should be patched
|
|
patching:
|
|
# Patch unavailable
|
|
unavailable:
|
|
title: Patch nicht verfügbar
|
|
hint: Diese Spielversion hat kein patch zu verfügung.
|
|
Bitte warte ein paar Tage um zusehen ob ein test oder stabil Patch veröffentlicht worde.
|
|
|
|
# Patch is in testing
|
|
test:
|
|
title: Test Patch anwenden
|
|
hint: Diese Spielversion hat ein Test Patch verfügbar.
|
|
Sie können ein paar Tage warten um den Stabilen patch zu installieren oder sie können den Test Patch installieren und ihr Account riskieren.
|
|
|
|
# Patch is stable
|
|
stable: Patch anwenden
|
|
|
|
# When the game is ready for playing
|
|
ready:
|
|
launch: Starten
|
|
predownload: Update vorinstallieren
|
|
|
|
# Einstellungs Fenster
|
|
settings:
|
|
# General
|
|
general:
|
|
title: General
|
|
items:
|
|
# Sprach-Auswahl
|
|
lang:
|
|
# Launcher sprache
|
|
launcher:
|
|
title: Launcher
|
|
items:
|
|
en-us: English (US)
|
|
ru-ru: Русский
|
|
es-es: Español
|
|
de-de: Deutsch
|
|
fr-fr: Français
|
|
it-it: Italiano
|
|
hu-hu: Magyar
|
|
id-id: Bahasa Indonesia
|
|
nb-no: Norsk
|
|
uwu: Engwish
|
|
|
|
# Spiel sprachpaket auswahl
|
|
voice:
|
|
title: Sprachpaket
|
|
tooltip: Bitte wähle im Spiel das Sprachpaket aus um es zu benutzen
|
|
items:
|
|
en-us: Englisch (US)
|
|
ja-jp: Japanisch
|
|
ko-kr: Koreanische
|
|
zh-cn: Chinesisch
|
|
|
|
# Launcher thema
|
|
theme:
|
|
title: Thema
|
|
items:
|
|
system: System
|
|
light: Hell
|
|
dark: Dunkel
|
|
|
|
# Discord RPC
|
|
discord:
|
|
title: Discord RPC
|
|
settings:
|
|
title: Discord RPC Einstellung
|
|
items:
|
|
timer: Zeige geschätzte Zeit
|
|
in-launcher: Launcher text
|
|
in-game: im Spiel text
|
|
selectIcon: Icon auswählen
|
|
|
|
# Some buttons
|
|
buttons:
|
|
winetricks: winetricks
|
|
winecfg: winecfg
|
|
launcher: Launcher Ordner öffnen
|
|
game: Spiel Ordner öffnen
|
|
|
|
# Verberssungen
|
|
enhancements:
|
|
title: Verbesserungen
|
|
|
|
# Enhancements related to the wine
|
|
wine:
|
|
title: Wine
|
|
items:
|
|
# HUD
|
|
hud:
|
|
title: HUD
|
|
items:
|
|
none: Aus
|
|
dxvk: DXVK
|
|
mangohud: MangoHUD
|
|
|
|
# Wine synchronization
|
|
winesync:
|
|
title: Wine Synchronisation
|
|
tooltip: Esync ist ein Mechanismus zur Synchronisierung von Multi-Thread-Operationen womit die Leistung Ihres Spiels verbessert wird.
|
|
Fsync ist eine verbesserte Version von Esync, die auf bestimmten Kernel-Versionen funktioniert
|
|
items:
|
|
none: Aus
|
|
esync: Esync
|
|
fsync: Fsync
|
|
futex2: Futex2
|
|
|
|
# AMD FSR
|
|
fsr:
|
|
title: AMD FSR
|
|
tooltip: Diese Option aktiviert AMD FidelityFX Super Resolution (FSR),
|
|
womit kleine Resolution hochskaliert wird um FPS-verlust zu vermeiden.
|
|
|
|
# Wine Virtual Desktop
|
|
winevd:
|
|
title: Virtual Desktop
|
|
settings:
|
|
title: Virtual Desktop einstellung
|
|
items:
|
|
width: Breite
|
|
height: Höhe
|
|
|
|
# Enhancements related to the game
|
|
game:
|
|
title: Spiel
|
|
items:
|
|
# GameMode
|
|
gamemode:
|
|
title: Benutze GameMode
|
|
tooltip:
|
|
enabled: GameMode ist ein Program welches die Leistung verbessert
|
|
disabled: ⚠️ Sie haben GameMode nicht installiert
|
|
|
|
# Borderless Window
|
|
borderless_window:
|
|
title: Als randloses Fenster starten
|
|
tooltip: Entfernt die Fensterränder beim Spielen im Fenstermodus.
|
|
Um in einem randlosen Fenster im Vollbildmodus zu spielen, drücken Sie die Tastenkombination alt+enter.
|
|
|
|
# Unlock FPS
|
|
fps_unlocker:
|
|
title: Entsperre FPS
|
|
tooltip: Diese option entsperrt/entfernt die 60 FPS limiterung
|
|
|
|
# Use separate terminal window to run the game
|
|
use_terminal:
|
|
title: Terminal aktivieren
|
|
tooltip: Wenn diese Option aktiviert ist, führt der Launcher den Wine Befehl in einem separaten Terminalfenster aus
|
|
|
|
# Enhancements related to the launcher
|
|
launcher:
|
|
title: Launcher
|
|
items:
|
|
# Delete logs
|
|
purge_logs:
|
|
# Game logs (DXVK)
|
|
game:
|
|
title: DXVK logs löschen
|
|
tooltip: When diese option angeschaltet ist löscht
|
|
der Launcher automatisch alle DXVK logs
|
|
|
|
# Launcher logs
|
|
launcher:
|
|
title: Launcher logs löschen
|
|
tooltip: Launcher logs werden nach diese angegebenen Zeit gelöscht
|
|
items:
|
|
1d: 1 Tag
|
|
3d: 3 Tage
|
|
5d: 5 Tage
|
|
7d: 1 Woche
|
|
14d: 2 Wochen
|
|
never: Niemals
|
|
|
|
# Runners
|
|
runners:
|
|
title: Wine version
|
|
items:
|
|
recommended:
|
|
title: Nur empfohlene anzeigen
|
|
tooltip: Falls diese option eingeschaltet ist werden nur Wine versionen angezeigt
|
|
die funktioneren.
|
|
|
|
# DXVKs
|
|
dxvks:
|
|
title: DXVK
|
|
items:
|
|
recommended:
|
|
title: Nur empfohlene anzeigen
|
|
tooltip: Falls diese option eingeschaltet ist werden alte DXVK versionen nicht angezeigt
|
|
|
|
# Shaders
|
|
shaders:
|
|
title: Shaders
|
|
items:
|
|
shaders:
|
|
title: Shaders
|
|
tooltip: Benutze die Home/POS1 taste um die Shader in-spiel zu togglen
|
|
items:
|
|
none: Aus
|
|
custom: Custom
|
|
|
|
author: 'Autor: {author}'
|
|
no_images: Keine Bilder verfügbar
|
|
not_installed: Sie haben vkBasalt und Reshade-Shader nicht installiert
|
|
|
|
# Environmantal variables manager
|
|
environment:
|
|
title: Umgebungsvariablen
|
|
items:
|
|
# Table rows
|
|
table:
|
|
name: Name
|
|
value: Wert
|
|
|
|
# Table buttons
|
|
buttons:
|
|
add: Hinzufügen
|
|
delete: Löschen
|
|
|
|
# Notifications
|
|
notifications:
|
|
# Launcher update
|
|
launcher_update_available:
|
|
title: 'Launcher update verfügbar: {from} -> {to}'
|
|
body: Sie können das update von {repository} herunterladen
|
|
|
|
# Before telemetry check when iputils is not downloaded
|
|
iputils_package_required:
|
|
title: An Anime Game Launcher
|
|
body: Sie müssen iputils für die Telemetrieüberprüfung installiert haben
|
|
|
|
# When telemetry servers are not disabled
|
|
telemetry_not_disabled:
|
|
title: An Anime Game Launcher
|
|
body: Telemetry server sind nicht deaktiviert.
|
|
|
|
# Before patch applying when xdelta3 package is not downloaded
|
|
xdelta3_package_required:
|
|
title: An Anime Game Launcher
|
|
body: Sie müssen xdelta3/xdelta installiert haben um den Patch anzuwenden
|
|
|
|
# If patch wasn't applied because of some error
|
|
patch_applying_error:
|
|
title: An Anime Game Launcher
|
|
body: Der Patch wurde nicht erfolgreich angewendet. Bitte überprüfen Sie Ihre Log-Datei, um den Grund dafür zu finden, oder fragen Sie jemanden auf unserem Discord-Server
|
|
|
|
# Patch repositories are not available
|
|
patch_repos_unavailable:
|
|
title: An Anime Game Launcher
|
|
body: Alle Patch-Repositories sind nicht verfügbar. Sie können das Spiel starten aber der Launcher kann sich nicht sicher sein dass es gepatcht ist.
|
|
|
|
# ToS violation warning window
|
|
tos_violation:
|
|
title: ToS-Verletzungswarnung
|
|
heading: ⚠️ Sei gewarnt
|
|
body: Dieser Launcher ist ein inoffizielles Tool, das in keiner Weise mit {company} oder {company_alterego} in Verbindung steht.
|
|
Dieses Tool wurde entwickelt, um das Spielen von {game} unter Linux zu erleichtern. Es wurde mit dem einzigen Ziel entwickelt, das Spiel mit weniger Aufwand zu installieren und zu starten.
|
|
Dies geschieht durch die Verwendung vorhandener Komponenten und vereinfacht die Erfahrung für den Benutzer.
|
|
Einige der hier verwendeten Komponenten verstoßen jedoch wahrscheinlich gegen die {company}-Nutzungsbedingungen für {game}.
|
|
Wenn Sie diesen Launcher verwenden, könnte ihr Spielerkonto von {company}/{company_alterego} als nicht TOS-konform identifiziert werden.
|
|
Wenn dies geschieht, da Ihr Konto gegen die TOS verstößt kann {company}/{company_alterego} entscheiden, was Sie tun wollen Inklusive Sperre.
|
|
Wenn Sie des Risikos bewusst sind, dass Sie versuchen das Spiel inoffiziell zu spielen, drücke "Ich verstehe das Risiko" und lass uns die Welt von Teyvat erforschen!
|
|
buttons:
|
|
ok:
|
|
title: Ich verstehe das Risiko
|
|
tooltip: Sie sollten diesen Text wirklich lesen, Er ist sehr wichtig.
|
|
cancel: Abbrechen
|
|
discord: Unser Discord Server |