# Splash window splash: title: Launcher betöltése phrases: - Fontos dolgok csinálása... - Paimon bosszantása... - Yae húzások folyamatban... - Alapanyagok farmolása... - Abyss végigjátszása... - Achievementek összeszedése... - Phys Qiqi build megcsinálása... - Áldozatok hozása 5*-ért... - Barátok találása co-ophoz... # Launcher window launcher: # Progress bar progress: pause: Megállítás resume: Folytatás # Game installation game: downloading: Játék letöltése folyamatban... unpacking: Játék kibontása folyamatban... deleting_outdated: Lejárt fájlok kitörlése... # Voice packages installation voice: deleting: Hangcsomagok eltávolítása... downloading: '{voice} hangcsomag letöltése folyamatban...' unpacking: '{voice} hangcsomag kibontása folyamatban...' # Launcher states states: # When the game should be installed or updated installation: install_wine: Wine telepítése install_dxvk: DXVK telepítése install: Telepítés update: Frissítés # When the game should be patched patching: # Patch unavailable unavailable: title: Patch nem elérhető hint: Ennek a játékverziónak még nincs anti-cheat patch-e. Kérlek, várj egy pár napot ameddig kijön egy teszt vagy stabil verzió # Patch is in testing test: title: Teszt patch alkalmazása hint: Elérhető egy tesztelés alatti patch ehhez a játékverzióhoz. Használd saját felelősségedre vagy várj egy pár napot ameddig stabil lesz! # Patch is stable stable: Patch alkalmazása # When the game is ready for playing ready: launch: Indítás predownload: Frissítés előtöltése # Settings window settings: # General general: title: Általános items: # Language selection lang: # Launcher language launcher: title: Launcher items: en-us: English (US) ru-ru: Русский es-es: Español de-de: Deutsch fr-fr: Français it-it: Italiano hu-hu: Magyar id-id: Bahasa Indonesia nb-no: Norwegian uwu: Engwish # Game voice pack language voice: title: Hangcsomag tooltip: A kért hangcsomagot a játékban is manuálisan ki kell választanod items: en-us: English (US) ja-jp: Japanese ko-kr: Korean zh-cn: Chinese # Launcher theme theme: title: Téma items: system: Rendszerbeállítás light: Világos dark: Sötét # Discord RPC discord: title: Discord RPC settings: title: Discord RPC beállítások items: timer: Becsült futó időhossz mutatása in-launcher: Launcher szöveg in-game: In-game szöveg selectIcon: Ikon kiválasztása # Some buttons buttons: winetricks: winetricks winecfg: winecfg launcher: launcher mappa game: játékmappa # Enhancements enhancements: title: Fejlesztések items: # Borderless Window borderless_window: title: Allow borderless window tooltip: Removes the window borders when playing in windowed mode. To play in a fullscreen borderless window, press alt+enter when playing on fullscreen. # HUD hud: title: HUD items: none: Nincs dxvk: DXVK mangohud: MangoHUD # Wine synchronization winesync: title: Wine szinkronizáció tooltip: Az ESync egy többszálú műveleteket szinkronizáló mechanizmus. Javíthatja a játék teljesítményét. Az FSync az ESync egy továbbfejlesztett változata, amely csak bizonyos kernelverziókon működik items: none: Nincs esync: ESync fsync: FSync futex2: Futex2 # GameMode gamemode: title: GameMode használata tooltip: enabled: Egy program amely javíthatja a játék teljesítményét disabled: ⚠️ Nincs telepítve a gamemode csomag # AMD FSR fsr: title: AMD FSR használata tooltip: Ez az opció bekapcsolja az AMD FidelityFX Super Resolution (FSR)-t amely emeli a játékod felbontását FPS vesztése nélkül # Wine Virtual Desktop winevd: title: Virtuális Asztal settings: title: Virtuális Asztal beállításai items: height: Magasság width: Szélesség # Unlock FPS fps_unlocker: title: FPS limit kikapcsolása tooltip: Ez az opció kikapcsolja a 60 fps-es játéklimitet # Delete logs purge_logs: # Game logs (DXVK) game: title: DXVK logok törlése tooltip: Ezzel az opcióval a launcher autómatikusan törölni fogja a DXVK logfájlokat # Launcher logs launcher: title: Launcher logok törlése tooltip: Mennyi idő után törölje a launcher a régi logfájlokat items: 1d: 1 nap 3d: 3 nap 5d: 5 nap 7d: 1 hét 14d: 2 hét never: Soha # Runners runners: title: Wine verzió items: recommended: title: Csak az ajánlottak mutatása tooltip: Ez az opció elrejti a játszhatatlan wine verziókat # DXVKs dxvks: title: DXVK items: recommended: title: Csak az ajánlottak mutatása tooltip: Ez az opció elrejti a játszhatatlan DXVK verziókat # Shaders shaders: title: Shader-ek items: shaders: title: Shader-ek tooltip: A Home gomb-bal tudod játékon belül ki/be kapcsolni a shader-eket items: none: Nincs custom: Egyedi author: 'Szerző: {author}' no_images: Nincs kép hozzáadva not_installed: Nem telepítetted a vkBasalt és reshade-shaders könyvtárakat # Environmantal variables manager environment: title: Környezet items: # Table rows table: name: Név value: Érték # Table buttons buttons: add: Hozzáadás delete: Törlés # Notifications notifications: # Launcher update launcher_update_available: title: 'Launcher frissítés elérhető: {from} -> {to}' body: 'Újabb launcher verziót tudsz telepíteni a projekt adattárjából itt: {repository}' # Before telemetry check when iputils is not downloaded iputils_package_required: title: An Anime Game Launcher body: Telepítened kell az iputils csomagot a telemetria-ellenőrzés miatt # When telemetry servers are not disabled telemetry_not_disabled: title: An Anime Game Launcher body: Telemetria-szerverek nincsenek kikapcsolva # Before patch applying when xdelta3 package is not downloaded xdelta3_package_required: title: An Anime Game Launcher body: Telepítened kell az xdelta3 csomagot a patch alkalmazásához # If patch wasn't applied because of some error patch_applying_error: title: An Anime Game Launcher body: A patch alkalmazása sikertelen. Kérlek, nézd meg a logfájlodat az ok felderítése érdekében, vagy kérdezz meg valakit a discord szerverünkön # Patch repositories are not available patch_repos_unavailable: title: An Anime Game Launcher body: A patch adattárjai nem elérhetőek. Eltudod indítani a játékot, de a launcher nem tudja meghatározni hogy patch-elve van-e # ToS violation warning window tos_violation: title: Felhasználói feltételek megsértése heading: ⚠️ Figyelem body: 'A launcher nem hivatalos eszköz, semmi köze ezekhez: {company} és {company_alterego}. Ez az eszköz csak a {game} Linux-os futtatására van tervezve, és kizárólag a játék egyszerű telepítésére és használatára lett fejlesztve. Ezt a meglévő komponensek felhasználásával és a felhasználói élmény egyszerűsítésével teszi. Viszont, egy pár felhasznált komponens megszegi a {company} Felhasználói Feltételeit a következőhöz: {game}. A launcher használatával a fiókod FF-megszegőként lehet azonosítva a következő cég(ek) által: {company}/{company_alterego}. Ha ez megtörténik, akkor hivatalosan is megszeged a FF-et és {company}/{company_alterego} azt tehet amit kíván. Akár ban-t is jelenthet! Ha megérted a játék nem-hivatalos használatával járó kockázatokat, nyomd meg az OK-t, és menjünk felfedezni Teyvat-ot!' buttons: ok: title: Megértem tooltip: A fenti szöveget ajánlott elolvasnod. Tényleg fontos. cancel: Mégse discord: 'Discord szerverünk:'