%1$s: %2$s %1$s enviou uma imagem. convite de %s %1$s convidou %2$s %1$s convidou você %1$s juntou-se à sala %1$s saiu da sala %1$s rejeitou o convite %1$s expulsou %2$s %1$s desbaniu %2$s %1$s baniu %2$s %1$s retirou o convite de %2$s %1$s mudou o avatar dela(e) %1$s definiu o nome de exibição dela(e) para %2$s %1$s mudou o nome de exibição dela(e) de %2$s para %3$s %1$s removeu o nome de exibição dela(e) (era %2$s) %1$s mudou o tópico para: %2$s %1$s mudou o nome da sala para: %2$s %s começou uma chamada de vídeo. %s começou uma chamada de voz. %s atendeu a chamada. %s terminou a chamada. %1$s fez histórico da sala futuro visível para %2$s todos os membros da sala, do ponto que foram convidados. todos os mebros da sala, do ponto que se juntaram. todos os membros da sala. qualquer pessoa. desconhecida (%s). %1$s ativou a encriptação ponta-a-ponta (%2$s) %1$s requisitou uma conferência de VoIP Conferência de VoIP começou Conferência de VoIP finalizou (avatar mudou também) %1$s removeu o nome da sala %1$s removeu o tópico da sala %1$s atualizou seu perfil %2$s %1$s enviou um convite para %2$s para se juntar à sala %1$s aceitou o convite para %2$s ** Incapaz de decriptar: %s ** O dispositivo do/da enviador(a) não nos enviou as chaves para esta mensagem. Não foi possível redigir Não foi possível enviar mensagem Falha para fazer upload de imagem Erro de rede Erro de Matrix Não é atualmente possível se re-juntar a uma sala vazia. Endereço de email Número de telefone %1$s enviou um sticker. Convite de %s Convite de Sala %1$s e %2$s Sala vazia %1$s e 1 outro %1$s e %2$d outros Você enviou uma imagem. Você enviou um sticker. Seu convite %1$s criou a sala Você criou a sala Você convidou %1$s Você juntou-se à sala Você saiu da sala Você rejeitou o convite Você expulsou %1$s Você desbaniu %1$s Você baniu %1$s Você retirou o convite de %1$s Você mudou seu avatar Você definiu seu nome de exibição para %1$s Você mudou seu nome de exibição de %1$s para %2$s Você removeu seu nome de exibição (era %1$s) Você mudou o tópico para: %1$s %1$s mudou o avatar da sala Você mudou o avatar da sala Você mudou o nome da sala para: %1$s Você começou uma chamada de vídeo. Você começou uma chamada de voz. %s enviou dados para configurar a chamada. Você enviou dados para configurar a chamada. Você atendeu a chamada. Você terminou a chamada. Você fez histórico da sala futuro visível para %1$s Você ativou a encriptação ponta-a-ponta (%1$s) %s fez o upgrade desta sala. Você fez o upgrade desta sala. Você requisitou uma conferência de VoIP Você removeu o nome da sala Você removeu o tópico da sala %1$s removeu o avatar da sala Você removeu o avatar da sala Mensagem removida Mensagem removida por %1$s Mensagem removida [razão: %1$s] Mensagem removida por %1$s [razão: %2$s] Você atualizou seu perfil %1$s Você enviou um convite para %1$s para se juntar à sala %1$s revogou o convite para %2$s para entrar na sala Você revogou o convite para %1$s para entrar na sala Você aceitou o convite para %1$s %1$s adicionou widget %2$s Você adicionou widget %1$s %1$s removeu widget %2$s Você removeu widget %1$s %1$s modificou widget %2$s Você modificou widget %1$s Admin Moderador(a) Default Personalizado (%1$d) Personalizado Você mudou o nível de poder de %1$s. %1$s mudou o nível de poder de %2$s. %1$s de %2$s para %3$s Sinc Inicial: \nImportando conta… Sinc Inicial: \nImportando crypto Sinc Inicial: \nImportando Salas Sinc Inicial: \nImportando Salas Que Você Se Juntou Sinc Inicial: \nImportando Salas Que Você Foi Convidada(o) Sinc Inicial: \nImportando Salas de Que Você Saiu Sinc Inicial: \nImportando Comunidades Sinc Inicial: \nImportando Dados de Conta Enviando mensagem… Limpar fila de envio Convite de %1$s. Razão: %2$s Seu convite. Razão: %1$s %1$s convidou %2$s. Razão: %3$s Você convidou %1$s. Razão: %2$s %1$s convidou você. Razão: %2$s %1$s juntou-se à sala. Razão: %2$s Você juntou-se à sala. Razão: %1$s %1$s saiu da sala. Razão: %2$s Você saiu da sala. Razão: %1$s %1$s rejeitou o convite. Razão: %2$s Você rejeitou o convite. Razão: %1$s %1$s expulsou %2$s. Razão: %3$s Você expulsou %1$s. Razão: %2$s %1$s desbaniu %2$s. Razão: %3$s Você desbaniu %1$s. Razão: %2$s %1$s baniu %2$s. Razão: %3$s Você baniu %1$s. Razão: %2$s %1$s enviou um convite para %2$s para entrar na sala. Razão: %3$s Você enviou um convite para %1$s para entrar na sala. Razão: %2$s %1$s revogou o convite para %2$s para entrar na sala. Razão: %3$s Você revogou o convite para %1$s para entrar na sala. Razão: %2$s %1$s aceitou o convite para %2$s. Razão: %3$s Você aceitou o convite para %1$s. Razão: %2$s %1$s retirou o convite de %2$s. Razão: %3$s Você retirou o convite de %1$s. Razão: %2$s %1$s adicionou %2$s como um endereço para esta sala. %1$s adicionou %2$s como endereços para esta sala. Você adicionou %1$s como um endereço para esta sala. Você adicionou %1$s como endereços para esta sala. %1$s removeu %2$s como um endereço para esta sala. %1$s removeu %2$s como endereços para esta sala. Você removeu %1$s como um endereço para esta sala. Você removeu %1$s como endereços para esta sala. %1$s adicionou %2$s e removeu %3$s como endereços para esta sala. Você adicionou %1$s e removeu %2$s como endereços para esta sala. %1$s definiu o endereço principal para esta sala para %2$s. Você definiu o endereço principal para esta sala para %1$s. %1$s removeu o endereço principal para esta sala. Você removeu o endereço principal para esta sala. %1$s tem permitido visitantes se juntarem à sala. Você tem permitido visitantes se juntarem à sala. %1$s tem prevenido visitantes de se juntarem à sala. Você tem prevenido visitantes de se juntarem à sala. %1$s ativou encriptação ponta-a-ponta. Você ativou encriptação ponta-a-ponta. %1$s ativou encriptação ponta-a-ponta (algoritmo irreconhecido %2$s). Você ativou encriptação ponta-a-ponta (algoritmo irreconhecido %1$s). Você tem prevenido visitantes de se juntarem à sala. %1$s tem prevenido visitantes de se juntarem à sala. Você tem permitido visitantes se juntarem aqui. %1$s tem permitido visitantes se juntarem aqui. Você saiu. Razão: %1$s %1$s saiu. Razão: %2$s Você juntou-se. Razão: %1$s %1$s juntou-se. Razão: %2$s Você revogou o convite para %1$s %1$s revogou o convite para %2$s Você convidou %1$s %1$s convidou %2$s Você fez o upgrade aqui. %s fez o upgrade aqui. Você deixou mensagens futuras vísiveis para %1$s %1$s fez mensagens futuras visíveis para %2$s Você saiu da sala %1$s saiu da sala Você juntou-se %1$s juntou-se Você criou a discussão %1$s criou a discussão Sala vazia (era %s) %1$s, %2$s, %3$s e %4$d outro %1$s, %2$s, %3$s e %4$d outros %1$s, %2$s, %3$s e %4$s %1$s, %2$s e %3$s 🎉 Todos os servidores estão banidos de participar! Esta sala não pode mais ser usada. Nenhuma mudança. • Servidores correspondendo a literais de IP estão agora banidos. • Servidores correspondendo a literais de IP estão agora permitidos. • Servidores correspondendo a %s foram removidos da lista de permitidos. • Servidores correspondendo a %s estão agora permitidos. • Servidores correspondendo a %s foram removidos da lista de banimento. • Servidores correspondendo a %s estão agora banidos. Você mudou as LCAs do servidor para esta sala. %s mudou as LCAs do servidor para esta sala. • Servidores correspondendo a literais de IP estão banidos. • Servidores correspondendo a literais de IP estão permitidos. • Servidores correspondendo a %s estão permitidos. • Servidores correspondendo a %s estão banidos. Você definiu as LCAs do servidor para esta sala. %s definiu as LCAs do servidor para esta sala. Você mudou os endereços alternativos para esta sala. %1$s mudou os endereços alternativos para esta sala. Você removeu o endereço alternativo %1$s para esta sala. Você removeu os endereços alternativos %1$s para esta sala. %1$s removeu o endereço alternativo %2$s para esta sala. %1$s removeu os endereços alternativos %2$s para esta sala. Você adicionou o endereço alternativo %1$s para esta sala. Você adicionou os endereços alternativos %1$s para esta sala. %1$s adicionou o endereço alternativo %2$s para esta sala. %1$s adicionou os endereços alternativos %2$s para esta sala. Você mudou os endereços para esta sala. %1$s mudou os endereços para esta sala. Você mudou os endereços principal e alternativos para esta sala. %1$s mudou os endereços principal e alternativos para esta sala. Você modificou conferência de vídeo Conferência de vídeo modificada por %1$s Você terminou conferência de vídeo Conferência de vídeo terminada por %1$s Você começou conferência de vídeo Conferência de vídeo começada por %1$s Mensagens Sala Configurações Detalhes de Membros Histórico Aceitar Declinar Desligar OK Cancelar Salvar Sair Enviar Reenviar Remover Citar Compartilhar Mais Tarde Encaminhar Permalink Visualizar Fonte Visualizar Fonte Decriptada Deletar Renomear Reportar Conteúdo Chamada ativa Chamada de conferência em curso. \nJunte-se como %1$s ou %2$s Voz Vídeo Não é possível começar a chamada, por favor tente mais tarde Devido a permissões faltando, alguns recursos podem estar faltando… Você precisa de permissão para convidar para começar uma conferência nesta sala Não é possível começar chamada Informação de sessão Chamadas de conferência não são suportadas em salas encriptadas Enviar Mesmo Assim ou Convidar Fazer signout Chamar por Voz Chamar por Vídeo Pesquisa global Marcar tudo como lido Histórico Responder rápido Abrir Fechar Copiado para clipboard Desabilitar Confirmação Aviso Home Favoritos Pessoas Salas Filtrar nomes de salas Filtrar favoritos Filtrar pessoas Filtrar nomes de salas Convites Baixa prioridade Conversas Agenda de endereços local Contatos de Matrix somente Nenhuma conversa Você não permitiu que ${app_name} acesse seus contatos locais Nenhum resultado Salas Diretório de salas Nenhuma sala Nenhuma sala pública disponível %d usuária(o) %d usuárias(os) Enviar logs Enviar crash logs Enviar screenshot Reportar bug Por favor descreva o bug. O que você fez\? O que você esperava que acontecesse\? O que na verdade aconteceu\? Descreva seu problema aqui A fim de diagnosticar problemas, logs deste cliente vão ser enviados com este reporte de bug. Este reporte de bug, incluindo os logs e o screenshot, não será visível publicamente. Se você prefere somente enviar o texto acima, por favor desmarque: Você parece estar agitando o telefone em frustração. Você gostaria de abrir a tela de reporte de bug\? O reporte de bug tem sido enviado com sucesso O reporte de bug falhou para ser enviado (%s) Progresso (%s%%) O aplicativo tem crashado da última vez. Você gostaria de abrir a tela de reporte de crash\? Enviar para Lida Juntar-Se a Sala Nome de Usuária(o) Criar Conta Fazer Login Fazer Signout URL de Servidorcasa URL de Servidor de Identidade Pesquisar Começar Novo Chat Começar Chamada de Voz Começar Chamada de Vídeo Enviar arquivos Tirar foto ou vídeo Fazer login Criar Conta Submeter Pular Enviar Email de Reset Retornar a tela de login Email ou nome de usuária(o) Senha Nova senha Nome de usuária(o) Endereço de email Endereço de email (opcional) Número de telefone Número de telefone (opcional) Repetir senha Confirmar sua nova senha Nome de usuária(o) e/ou senha incorreta(s) Nomes de usuária(o) só podem conter letras, números, pontos, hifens e underscores Senha curta demais (mín 6) Senha faltando Isto não parece com um endereço de email válido Isto não parece com um número de telefone válido Este endereço de email já está definido. Endereço de email faltando Número de telefone faltando Endereço de email ou número de telefone faltando Token inválido Senhas não correspondem Esqueceu senha\? Usar opções de servidor personalizadas (avançada) Por favor cheque seu email para continuar registro Registro com email e número de telefone de vez não é suportado ainda até que a api exista. Somente o número de telefone será levado em consideração. \n \nVocê pode adicionar seu email a seu perfil em configurações. Este servidorcasa gostaria de assegurar que você não é um robô Nome de usuária(o) em uso Servidorcasa: Servidor de identidade: Eu tenho verificado meu endereço de email Para resettar sua senha, entre o endereço de email linkado a sua conta: O endereço de email linkado a sua conta deve ser entrado. Uma nova senha deve ser entrada. Um email tem sido enviado para %s. Uma vez que tenha seguido o link que ele contém, clique abaixo. Falha para verificar endereço de email: assegure-se que clicou no link no email Sua senha tem sido resettada. \n \nVocê tem sido feito logout de todas as sessões e não vai mais receber notificações push. Para re-habilitar notificações, re-faça login em cada dispositivo. URL deve começar com http[s]:// Incapaz de fazer login: Erro de rede Incapaz de fazer login Incapaz de registrar: Erro de rede Incapaz de registrar Incapaz de registrar: falha de posse de email Por favor entre um URL válido Nome de usuária(o)/senha inválida(o) O token de acesso especificado não foi reconhecido JSON malformado Não continha JSON válido Requisições demais tem sido enviadas Este nome de usuária(o) já é usado O link de email que não tem sido clicado ainda Lista de Recibos de Leitura Enviar como Original Grande Médio Pequeno Cancelar o download? Cancelar o upload\? %d s %1$dm %2$ds Ontem Hoje Nome de sala Tópico de sala Chamada conectada Chamada conectando… Chamada terminada Chamando… Chamada Entrante Chamada de Vídeo Entrante Chamada de Voz Entrante Chamada Em Progresso… O lado remoto falhou para atender. Conexão de Mídia Falhou Não é possível inicializar a câmera chamada atendida em algum outro lugar Tirar uma foto ou um vídeo Não é possível gravar vídeo Informação ${app_name} precisa de permissão para acessar sua biblioteca de fotos e vídeos para enviar e salvar anexos. \n \nPor favor permita acesso no próximo pop-up para ser capaz de enviar arquivos do seu celular. ${app_name} precisa de permissão para acessar sua câmera para tirar fotos e chamadas de vídeo. " \n \nPor favor permita acesso no próximo pop-up para ser capaz de fazer a chamada." ${app_name} precisa de permissão para acessar seu microfone para performar chamadas de áudio. " \n \nPor favor permita acesso no próximo pop-up para ser capaz de fazer a chamada." ${app_name} precisa de permissão para acessar sua câmera e seu microfone para performar chamadas de vídeo. \n \nPor favor permita acesso no próximo pop-up para ser capaz de fazer a chamada. ${app_name} pode checar seu livro de endereços para achar outras(os) usuárias(os) de Matrix baseado em seus email e números de telefone. Se você concorda em compartilhar seu livro de endereços para este propósito, por favor permita acesso no próximo pop-up. ${app_name} pode checar seu livro de endereços para encontrar outras(os) usuásias(os) de Matrix baseado em seus emails e números de telefone. \n \nVocê concorda em compartilhar seu livro de endereços para este propósito\? Desculpe. Ação não performada, devido a permissões faltando Salvo Salvar em downloads\? SIM NÃO Continuar Remover Juntar-se Previsualizar Rejeitar Pular para não-lida(s) Você tem sido convidada(o) para se juntar a esta sala por %s Este convite foi enviado para %s, que não está associada(o) com esta conta. \nVocê pode desejar fazer login com uma conta diferente, ou adicionar este email a sua conta. Você está tentando acessar %s. Você gostaria de se juntar a fim de participar na discussão\? uma sala Esta é uma previsualização desta sala. Interações de sala têm sido desabilitadas. Novo Chat Adicionar membro 1 membro Sair de sala Você tem certeza que você quer sair da sala\? Você tem certeza que você quer remover %s deste chat\? Criar Online Offline Ocioso FERRAMENTAS DE ADMIN CHAMADA Mensagens Diretas SESSÕES Convidar Sair desta sala Remover desta sala Banir Desbanir Resettar a usuária(o) normal Fazer moderador(a) Fazer admin Ignorar Designorar ID de usuária(o), Nome ou email Mencionar Mostrar Lista de Sessões Você não vai ser capaz de desfazer esta mudança já que você está promovendo a(o) usuária(o) para ter o mesmo nível de poder que você. \nVocê tem certeza\? Você tem certeza você que quer convidar %s para este chat\? Convidar por ID CONTATOS LOCAIS (%d) Usuárias(os) Matrix somente Convidar usuária(o) por ID Por favor entre um ou mais endereços de email ou ID Matrix Email ou ID Matrix Pesquisar %s está digitando… %1$s & %2$s estão digitando… %1$s & %2$s & outras(os) estão digitando… Envie uma mensagem encriptada… Envie uma mensagem (não-encriptada)… Conectividade ao servidor tem sido perdida. Mensagens não enviadas. %1$s ou %2$s agora? Mensagens não enviadas devido a sessões desconhecidas estarem presentes. %1$s ou %2$s agora\? Reenviar todas Cancelar todas Reenviar mensagens não-enviadas Deletar mensagens não-enviadas Arquivo não encontrado Você não tem permissão para postar nesta sala. Confiar Não confiar Fazer logout Ignorar Impressão digital (%s): Não foi possível verificar identidade de servidor remoto. Isto poderia significar que alguém está maliciosamente interceptando seu tráfico, ou que seu celular não confia no certificado provido pelo servidor remoto. Se o/a administrador(a) de servidor tem dito que isto é esperado, assegure que a impressão digital abaixo corresponde à impressão digital provida por ele(a). O certificado tem mudado de um que era confiado por seu telefone. Isto é ALTAMENTE INCOMUM. É recomendado que você NÃO ACEITE este novo certificado. O certificado tem mudado de um previamente confiado para um que não é confiado. O servidor pode ter renovado seu certificado. Contacte o/a administrador(a) de servidor para a impressão digital esperada. Somente aceite o certificado se o/a administrador(a) de servidor tem publicado uma impressão digital que corresponde com a acima. Detalhes de Sala Pessoas Arquivos Configurações ID malformada. Devia ser um endereço de email ou uma ID Matrix como \'@partlocal:dominio\' CONVIDADAS(OS) SE JUNTARAM Razão por reportar este conteúdo Você quer esconder todas as mensagens desta(e) usuária(o)\? \n \nNote que esta ação vai recomeçar o app e pode levar algum tempo. Cancelar Upload Cancelar Download Pesquisar Filtrar membros de sala Nenhum resultado SALAS MENSAGENS PESSOAS ARQUIVOS JUNTAR-SE DIRETÓRIO FAVORITOS SALAS BAIXA PRIORIDADE CONVITES Começar chat Criar sala Juntar-se a sala Juntar-se a uma sala Digite uma id de sala ou um alias de sala Navegar diretório Pesquisando diretório… Favoritar Des-prioritizar Chat Direto Sair de Conversa Esquecer Mensagens Configurações Versão Termos & condições Notas de terceiros Copyright Política de privacidade Imagem de Perfil Nome de Exibição Email Adicionar endereço de email Telefone Adicionar número de telefone Mostrar info de aplicativo nas configurações de sistema. Info de aplicativo Habilitar notificações para esta conta Habilitar notificações para esta sessão Ligar a tela por 3 segundos Mnsgns em chats um-a-um Mnsgns em chats de grupo Quando eu sou convidada(o) para uma sala Convites de chamada Mensagens enviadas por bot Sincronização no background Habilitar sinc em background Timeout de requisição de sinc Delay entre casa Sinc Versão versão de olm Termos & condições Notas de terceiros Copyright Política de privacidade Limpar cache Configurações de usuária(o) Notificações Usuárias(os) ignoradas(os) Outras Avançadas Criptografia Alvos de Notificação Contatos locais Permissão de acesso a contatos País de livro de telefone Dsiplay home Fixar salas com notificações perdidas Fixar salas com mensagens não-lidas Sessões Informação de sessão ID Nome Público Atualizar Nome Público Visto por último %1$s @ %2$s Esta operação requer autenticação adicional. \nPara continuar, por favor entre sua senha. Autenticação Senha: Submeter Feito login como Servidorcasa Servidor de identidade Verificação Pendente Por favor cheque seu email e clique no link que ele contém. Uma vez que isto for feito, clique em continuar. Incapaz de verificar endereço de email. Por favor cheque seu email e clique no link que ele contém. Uma vez que isto for feito, clique em continuar. Este endereço de email já está em uso. Este endereço de email não foi encontrado. Este número de telefone já está em uso. Mudar senha Senha atual Senha nova Confirmar senha nova Falha para atualizar senha Sua senha tem sido atualizada Mostrar todas as mensagens de %s\? \n \nNote que esta ação vai recomeçar o app e pode levar algum tempo. Você tem certeza que você quer remover este alvo de notificação\? Você tem certeza que você quer remover o %1$s %2$s\? Escolha um país País Por favor escolha um país Número de telefone Número de telefone inválido para o país selecionado Verificação de telefone Nós temos enviado um SMS com um código de ativação. Por favor entre este código abaixo. Entre um código de ativação Erro enquanto validando seu número de telefone Código Foto da Sala Nome de Sala Tópico Etiqueta da Sala Etiquetada como: Favoritar Baixa prioridade Nenhuma Acesso e visibilidade Listar esta sala em diretório de salas Acesso a Sala Legibilidade de Histórico de Sala Quem pode ler o histórico\? Quem pode acessar esta sala? Qualquer pessoa Membros somente (desde o ponto no tempo de seleção desta opção) Membros somente (desde que eles foram convidados) Membros somente (desde que eles se juntaram) Para linkar a uma sala ela deve ter um endereço. Somente pessoas que têm sido convidadas Qualquer pessoa que sabe o link da sala, a parte de visitantes Qualquer pessoa que sabe o link da sala, incluindo visitantes Usuárias(os) banidas(os) Avançadas ID interno desta sala Endereços Labs Estes são recursos experimentais que podem quebrar de maneiras inesperadas. Use com cuidado. Encriptação Ponta-a-Ponta Encriptação Ponta-a-Ponta está ativa Você precisa fazer logout para ser capaz de habilitar a encriptação. Encriptar para sessões verificadas somente Nunca enviar mensagens encriptadas para sessões não-confirmadas nesta sala desta sessão. Esta sala não tem nenhum endereço local Novo endereço (e.g. #foo:matrix.org) Formato de alias inválido \'%s\' não é um formato válido para um alias Você não vai ter nenhum endereço principal especificado para esta sala. Avisos de endereço principal Definir como endereço principal Des-definir como endereço principal Copiar ID de Sala Copiar Endereço de Sala Encriptação está habilitada nesta sala. Encriptação está desabilitada nesta sala. Habilitar encriptação \n(aviso: não pode ser desabilitada de novo!) Diretório %s estava tentando carregar um ponto específico na timeline desta sala mas foi incapaz de encontrá-lo. Informação de encriptação ponta-a-ponta Informação de evento Id de usuária(o) Chave de identidade Curve25519 Chave de impressão digital Ed25519 clamada Algoritmo ID de Sessão Erro de decriptação Informação de sessão do/da enviador(a) Nome público Nome público ID de sessão Chave de sessão Verificação Impressão digital Ed25519 Exportar chaves de sala E2E Exportar chaves de sala Exportar as chaves para um arquivo local Exportar Entrar frasepasse Confirmar frasepasse As chaves de sala E2E têm sido salvas em \'%s\'. \n \nAviso: este arquivo pode ser deletado se o aplicativo for desinstalado. Importar chaves de sala E2E Importar chaves de sala Importar as chaves de um arquivo local Importar Encriptar para sessões confirmadas somente Nunca enviar mensagens encriptadas para sessões não-verificadas desta sessão. Não Verificada Verificada Na lista negra sessão desconhecida nenhuma Verificar Desverificar Colocar na lista negra Retirar da lista negra Verificar sessão Confirme ao comparar o seguinte com as Configurações de Usuária(o) em sua outra sessão: Se não corresponderem, a segurança de sua comunicação pode estar comprometida. Eu verifico que as chaves correspondem Sala contém sessões desconhecidas Esta sala contém sessões desconhecidas que não têm sido verificadas. \nIsto significa que não há nenhuma garantia que as sessões pertencem às/aos usuárias(os) às/aos quais elas clamam pertencer. \nNós recomendamos que você passe pelo processo de verificação para cada sessão antes de continuar, mas você pode reenviar a mensagem sem verificar se você preferir. \n \nSessões desconhecidas: Selecionar um diretório de salas O servidor pode estar indisponível ou sobrecarregado Digite um servidorcasa para de onde listar salas públicas Nome de servidor Todas as salas em servidor %s Todas as salas nativas de %s Pesquisar por histórico Offline Diretório de usuárias(os) DIRETÓRIO DE USUÁRIAS(OS) (%s) Começar em boot Limpar cache de mídia Manter mídia Mostrar timestamps para todas as mensagens Modo de economia de dados Interface de usuária(o) Língua Escolher língua 3 dias 1 semana 1 mês Para sempre Tema Tamanho de fonte Minúsculo Pequeno Normal Grande Maior Ainda maior Gigantesco Tema Claro Tema Escuro Tema Preto Sincronizando… À escuta por eventos Notificações barulhentas Notificações silenciosas Reporte de bug Detalhes de comunidade Carregando… Sair Comunidades Filtrar nomes de comunidades Convidar Comunidades Nenhum grupo Você tem certeza que você quer começar um novo chat com %s\? Você tem certeza que você quer começar uma chamada de voz\? Você tem certeza que você quer começar uma chamada de vídeo\? Tirar foto Tirar vídeo Lista de Grupos Chamar Banir usuária(o) vai expulsá-la(o) desta sala e preveni-la(o) de se juntar de novo. Todas as mensagens (barulhento) Todas as mensagens Menções somente Mudo Adicionar a tela de Início Som de notificação Mnsgns contendo meu nome de exibição Mnsgns contendo meu nome de usuária(o) Previsualização de URL emlinha Mostrar timestamps em formato de 12 horas Vibrar ao mencionar um/uma usuário(a) Analítica Flair Notificações Esta sala não está mostrando flair para nenhuma comunidade Nova ID de comunidade (e.g. +foo:matrix.org) ID de comunidade inválida \'%s\' não é uma ID de comunidade válida Você precisa de permissão para gerenciar widgets nesta sala Criação de widget tem falhado Criar chamadas de conferência com jitsi Você tem certeza que você quer deletar o widget desta sala\? Incapaz de criar widget. Falha para enviar requisição. Nível de poder deve ser um inteiro positivo. Você não está nesta sala. Você não tem permissão para fazer isso nesta sala. room_id faltando em requisição. user_id faltando em requisição. Sala %s não está visível. Adicionar apps Matrix Usar câmera nativa Você adicionou uma nova sessão \'%s\', que está requisitando chaves de encriptação. Sua sessão não-verificada \'%s\' está requisitando chaves de encriptação. Começar verificação Compartilhar sem verificar Ignorar requisição Aviso! Chamamento de conferência está em desenvolvimento e pode não ser estável. Erro de comando Comando irreconhecido: %s Desativada Barulhenta Mensagem encriptada Criar Criar Comunidade Nome da comunidade Exemplo ID de comunidade exemplo Home Pessoas Salas Nenhum(a) usuário(a) Salas Juntou-se Convidada(o) Filtrar membros do grupo Filtrar salas do grupo O/a admin de comunidade não tem provido uma descrição longa para esta comunidade. Você foi expulsa(o) de %1$s por %2$s Você foi banida(o) de %1$s por %2$s Razão: %1$s Rejuntar-se Esquecer sala Ações Abrir cabeçalho Sincronizando… %d membro ativo %d membros ativos %d membro %d membros %d nova mensagem %d novas mensagens %d sala %d salas %1$s sala encontrada para %2$s %1$s salas encontradas para %2$s %d mudança de filiação %d mudanças de filiação Listar membros %d mensagem notificada não-lida %d mensagens notificadas não-lidas %d mensagem notificada não-lida %d mensagens notificadas não-lidas %d sala %d salas %1$s em %2$s %d widget ativo %d widgets ativos Avatar de recibo Avatar de nota Avatar Agitar com raiva para reportar bug Normal Privacidade reduzida O app precisa de permissão para rodar no background Enviar um sticker Licenças de terceiros Fazer Download Falar Limpar Devido a permissões faltando, esta ação não é possível. Alertas de Sistema Se possível, por favor escreva a descrição em Inglês. Enviar voz Enviar sticker Você não tem atualmente nenhum pacote de stickers habilitado. \n \nAdicionar alguns agora\? continuar com… Desculpe, nenhum aplicativo externo tem sido encontrado para completar esta ação. Re-requisitar chaves de encriptação de suas outras sessões. Requisição de chave enviada. Requisição enviada Por favor lance ${app_name} num outro dispositivo que possa decriptar a mensagem para que ele possa enviar as chaves para esta sessão. %ds %ds %dm %dm %dh %dh %dd %dd %1$s agora %1$s %2$s atrás "%1$s, " %1$s e %2$s %1$s %2$s Envie uma resposta encriptada… Envie uma resposta (não-encriptada)… %d selecionada %d selecionadas Privacidade de notificações • Notificações são enviadas via Firebase Cloud Messaging • Notificações somente contêm meta dados • Conteúdo de mensagem da notificação é localizado seguramente direto do servidorcasa Matrix • Notificações contêm metadados e dados de mensagem • Notificações não vão mostrar conteúdo de mensagem Previsualizar mídia antes de enviar Desativar conta Desativar minha conta Privacidade de Notificação ${app_name} pode rodar no background para gerenciar suas notificações seguramente e privadamente. Isto pode afetar uso de bateria. Conceder permissão Escolher uma outra opção Enviar dados de analítica ${app_name} coleta analítica anônima para nos permitir melhorar o aplicativo. Por favor habilite analítica para nos ajudar a melhorar ${app_name}. Sim, eu quero ajudar! Você não é atualmente um membro de quaisquer comunidades. Digite aqui… Um parâmetro requerido está faltando. Um parâmetro não é válido. Usar tecla enter de teclado para enviar mensagem Enviar mensagens de voz Exibe ação Bane usuária(o) com id dada Desbane usuária(o) com id dada Define nível de poder de um/uma usuário(a) Desopa usuária(o) com id dada Convida usuária(o) com id dada para esta sala Junta-se a sala com alias dado Sair de sala Definir o tópico da sala Expulsa a(o) usuária(o) com id dada Muda seu apelido de exibição Ativar/Desativar markdown Para consertar gerenciamento de Apps Matrix %d membro %d membros %d sala %d salas Para continuar usando o servidorcasa %1$s você deve revisar e aceitar os termos e condições. Revisar agora Desativar Conta Isto vai fazer sua conta permanentemente inusável. Você não vai ser capaz de fazer login, e ninguém vai ser capaz de re-registrar a mesma ID de usuária(o). Isto vai causar sua conta sair de todas as salas em que ela está participando, e vai remover detalhes de sua conta de seu servidor de identidade. Esta ação é irreversível. \n \nDesativar sua conta não nos causa por default esquecer mensagens que você tem enviado. Se você gostaria que nós esqueçamos suas mensagens, por favor marque a caixa abaixo. \n \nVisibilidade de mensagem em Matrix é similar a email. Nós esquecermos suas mensagens significa que mensagens que você tem enviado não vão ser compartilhadas com nenhum usuária(o) nova(o) ou não-registrada(o), mas usuárias(os) registradas(os) que já têm acesso a estas mensagens vão ainda ter acesso à cópia delas(es). Por favor esqueça todas as mensagens que eu tenho enviado quando minha conta for desativada (Aviso: isto vai causar usuárias/os futuras/os terem uma visualização incompleta de conversas) Para continuar, por favor entre sua senha: Desativar Conta Por favor entre sua senha. Esta sala tem sido substituída e não está mais ativa. A conversa continua aqui Esta sala é uma continuação de uma outra conversa Clique aqui para ver mensagens mais antigas Limite de Recurso Excedido Contactar Administrador(a) contacte o/a administrador(a) de seu serviço Este servidorcasa tem excedido um de seus limites de recurso, então algumas(ns) usuária(os) não vão ser capazes de fazer login. Este servidorcasa tem excedido um de seus limites de recurso. Este servidorcasa tem atingido seu limite de Usuárias(os) Mensalmente Ativas(os) então algumas(ns) usuárias(os) não vão ser capazes de fazer login. Este servidorcasa tem atingido seu limite de Usuárias(os) Mensalmente Ativas(os). Por favor %s para ter este limite aumentado. Por favor %s para continuar usando este serviço. Por favor crie uma frasepasse para encriptar as chaves exportadas. Você vai precisar entrar a mesma frasepasse para ser capaz de importar as chaves. Aceitar Erro Por favor revise e aceite as políticas deste servidorcasa: Chamadas Usar toque default de ${app_name} para chamadas entrantes Toque de chamada entrante Selecionar toque para chamadas: Razão Versão %s Resolver Problemas de Notificação Diagnóstico de resolução de problemas Rodar Testes Rodando… (%1$d of %2$d) Diagnóstico básico está OK. Se você ainda não recebe notificações, por favor submita um reporte de bug para nos ajudar a investigar. Um ou mais testes têm falhado, tente correção(ões) sugerida(s). Um ou mais testes têm falhado, por favor submita um reporte de bug para nos ajudar a investigar. Configurações de Sistema. Notificações estão habilitadas nas configurações de sistema. Notificações estão desabilitadas nas configurações do sistema. \nPor favor cheque configurações de sistema. Abrir Configurações Configurações de Conta. Notificações estão habilitadas para sua conta. Notificações estão desabilitadas para sua conta. \nPor favor cheque configurações de conta. Habilitar Configurações de Sessão. Notificações estão habilitadas para esta sessão. Expulsar Notificações não estão habilitadas para esta sessão. \nPor favor cheque as configurações de ${app_name}. Habilitar Checagem de Play Services APK de Google Play Services está disponível e atualizado. ${app_name} usa Google Play Services para entregar mensagens push mas não parece estar configurado corretamente: \n%1$s Consertar Play Services Token de Firebase Token FCM recuperado com sucesso: \n%1$s Ligar Mesmo Assim Falha para recuperar token do FCM: \n%1$s Registro de Token Token FCM registrado com sucesso a servidorcasa. Falha para registrar token FCM a servidorcasa: \n%1$s Serviço de Notificações Serviço de Notificações está rodando. Serviço de Notificações não está rodando. \nTente recomeçar o aplicativo. Começar Serviço Serviço foi matado e reiniciado automaticamente. Serviço falhou para recomeçar Começar em boot Serviço vai começar quando o dispositivo for reiniciado. O serviço não vai começar quando o dispositivo for recomeçado, você não vai receber notificações até que ${app_name} tenha sido aberto uma vez. Habilitar Começar em boot Checar restrições de background Otimização de Bateria ${app_name} não é afetado por Otimização de Bateria. Auto-Reinício de Serviço de Notificações Desabilitar restrições Ignorar Otimização Previsualizar links dentro do chat quando seu servidorcasa suporta este recurso. Enviar notificações de digitação Deixar outras(os) usuárias(os) saberem que você está digitando. Mostrar recibos de leitura Clique nos recibos de leitura para uma lista detalhada. Mostrar eventos de juntar-se e sair Convites, expulsões e bans são desafetados. Mostrar eventos de conta Inclui mudanças de avatar e nome de exibição. Conexão no Background ${app_name} precisa manter uma conexão no background de baixo impacto a fim de ter notificações confiáveis. \nNa próxima tela você vai ser instigado a permitir ${app_name} sempre rodar em background, por favor aceite. Restrições de background estão desabilitadas para ${app_name}. Este teste devia ser rodado usando dados móveis (sem Wi-Fi). \n%1$s Restrições de background estão habilitadas para ${app_name}. \nTrabalho que o app tenta fazer vai ser agressivamente restringido enquando ele está no background, e isto poderia afetar notificações. \n%1$s Formatação markdown Formatar mensagens usando sintaxe markdown antes que elas são enviadas. Isto permite formatação avançada tal como usar asteriscos para exibir texto itálico. Conceder permissão Um erro ocorreu enquanto verificando seu endereço de email. Senha Um erro ocorreu enquanto confirmando seu número de telefone. Info adicional: %s Começar a câmera de sistema em vez da tela de câmera personalizada. Esta opção requer um aplicativo de terceiro para gravar as mensagens. O comando \"%s\" precisa de mais parâmetros, ou alguns parâmetros estão incorretos. Markdown tem sido habilitado. Markdown tem sido desabilitado. Aumenta performance ao somente carregar membros de salas em primeira visualização. Seu servidorcasa não suporta carregamento preguiçoso de membros de salas ainda. Tente mais tarde. Desculpe, um erro ocorreu expandir colapsar Mostrar a área de info Sempre Para mensagens e erros Somente para erros %1$s: %1$s: %2$s +%d %d+ Nenhum APK de Google Play Services válido encontrado. Notificações podem não funcionar apropriadamente. Se um/uma usuário(a) deixa um dispositivo despluggado e parado por um período de tempo, com a tela desligada, o dispositivo entra em modo Doze. Isto previne apps de acessar a rede e adia seus trabalhos, sincs e alarmes padrões. Criar frasepasse Frasepasse não corresponde Carregar preguiçoso membros de salas Chamada de Vídeo em Progresso… Backup de Chave Usar Backup de Chave Backup de chaves não está finalizado, por favor espere… Você vai perder suas mensagens encriptadas se fizer signout agora Backup de chave em progresso. Se você fizer signout agora você vai perder acesso a suas mensagens encriptadas. Backup de Chave Seguro devia estar ativo em todas as suas sessões para evitar perder o acesso a suas mensagens encriptadas. Eu não quero minhas mensagens encriptadas Fazendo backup de chaves… Usar Backup de Chave Você tem certeza\? Fazer backup Você vai perder acesso a suas mensagens encriptadas a menos que faça backup de suas chaves antes de fazer signout. Assinatura Ficar Pular Feito Abortar Você tem certeza que você quer fazer sign out\? Configurações de Notificações Avançadas Importância de notificação por evento Configurações Personalizadas. Observe que alguns tipos de mensagens estão definidos para serem silenciosos (vão produzir uma notificação sem nenhum som). Algumas notificações estão desabilitadas em suas configurações personalizadas. Falha para carregar regras personalizadas, por favor retente. Checar Configurações [%1$s] \nEste erro está fora de controle de ${app_name} e de acordo com Google, este erro indica que o dispositivo tem apps demais registrados com FCM. O erro somente ocorre em casos onde há números extremos de apps, então isso não devia afetar a/o usuária(o) média(o). Ignorar Fazer sign-in com sign-on único Este URL não é alcançável, por favor cheque-o Seu dispositivo está usando um protocolo de segurança TLS desatualizado, vulnerável a ataque, para sua segurança você não vai ser capaz de se conectar [%1$s] \nEste erro está fora de controle de ${app_name}. Isto pode ocorrer por várias razões. Talvez vai funcionar se você retentar mais tarde, você também pode checar que Google Play Service não está restrito em uso de dados nas configurações de sistema, ou que o relógio do seu dispositivo está correto, ou ele pode acontecem em ROM personalizada. Inicializando serviço [%1$s] \nEste erro está fora de controle de ${app_name}. Não há uma conta de Google no celular. Por favor abra o gerenciador de contas e adicione uma conta de Google. Adicionar Conta Configurar Notificações Barulhentas Configurar Notificações de Chamada Configurar Notificações Silenciosas Escolher cor de LED, vibração, som… Gerenciamento de Chaves de Criptografia Enviar mensagem com enter Verificar sessão Nenhum Revogar Desconectar Revisar Declinar Marcar como lida Nenhum servidor de identidade configurado. Chamada falhou devido a servidor malconfigurado Tocar Pausar Descartar Copiar Sucesso Notificações Por favor peça ao/à administrador(a) de seu servidorcasa (%1$s) para configurar um servidor TURN a fim que chamadas funcionem confiavelmente. \n \nAlternativamente, você pode tentar usar o servidor público em %2$s, mas isto não vai ser tão confiável, e vai compartilhar seu endereço de IP com esse servidor. Você também pode gerenciar isto em Configurações. Tentar usar %s Não me pergunte de novo Chamada ${app_name} Falhou Falha para estabelecer conexão em tempo real. \nPor favor peça ao/à administrador(a) de seu servidorcasa para configurar um servidor TURN a fim que chamadas funcionem confiavelmente. Selecionar Dispositivo de Som Celular Falante Auscultadores Auscultadores Semfio Trocar Câmera Frontal Traseira Desativar HD Ativar HD Defina um email para recuperação de conta, e mais tarde para ser opcionalmente discobertável por pessoas que conhecem você. Defina um telefone, e mais tarde para ser opcionalmente descobertável por pessoas que conhecem você. Defina um email para recuperação de conta. Use mais tarde email ou telefone para ser opcionalmente descobertável por pessoas que conhecem você. Defina um email para recuperação de conta. Use mais tarde email ou telefone para ser opcionalmente descobertável por pessoas que conhecem você. Isto não é um endereço de servidor Matrix válido Não é possível alcançar um servidorcasa neste URL, por favor cheque-o Erro de SSL: a identidade da/do peer não tem sido verificada. Erro de SSL. Permitir servidor fallback de assistência de chamadas Vai usar %s como assistência quando seu servidorcasa não oferece um (seu endereço de IP vai ser compartilhado durante uma chamada) Chamada Ativa (%s) Retornar a chamada Adicione um servidor de identidade em suas configurações para performar esta ação. Cancelar convite Rebaixar-se\? Você não vai pode desfazer esta mudança já que está se rebaixando, se você for a(o) última(o) usuária(o) privilegiada(o) na sala vai ser impossível recuperar privilégios. Rebaixar Ignorar usuária(o) Ignorar esta(e) usuária(o) vai remover as mensagens dela(e) das salas que vocês compartilham. \n \nVocê pode reverter esta ação a qualquer momento nas configurações gerais. Designorar usuária(o) Designorar esta(e) usuária(o) vai mostrar todas as mensagens dela(e) de novo. Cancelar convite Você tem certeza que você quer cancelar o convite para esta(e) usuária(o)\? Expulsar usuária(o) Razão de expulsão expulsar usuária(o) vai removê-la(o) desta sala. \n \nPara preveni-la(o) de se juntar de novo, você devia bani-la(o) em vez disso. Banir usuária(o) Razão de ban Desbanir usuária(o) Desbanir usuária(o) vai permitir-lhe se juntar à sala de novo. Confirme sua senha Você não pode fazer isto desde ${app_name} mobile Autenticação é requerida O app não precisa de se conectar ao servidorcasa no background, isto deveria reduzir uso de bateria Modo Sinc no Background Optimizado para bateria ${app_name} vai sincar em background de maneira que preserva recursos limitados do dispositivo (bateria). \nDependendo do estado de recurso de seu dispositivo, a sinc pode ser adiada pelo sistema operacional. Optimizado para tempo real ${app_name} vai sincar em background periodicamente em tempo preciso (configurável). \nIsto vai impactar uso de rádio e bateria, vai ter uma notificação permanente exibida declarando que ${app_name} está à escuta por eventos. Sem sinc em background Você não vai ser notificada(o) sobre mensagens entrantes quando o app está em background. Falha para atualizar configurações. Intervalo de Sinc Preferido %s \nA sinc pode ser adiada dependendo dos recursos (bateria) ou estado do dispositivo (sono). Integrações Use um gerenciador de integrações para gerenciar bots, bridges, widgets e pacotes de stickers. \nGerenciadores de integrações recebem dados de configuração, e podem modificar widgets, enviar convites de sala e definir níveis de poder em seu nome. Botão enter do teclado suave vai enviar mensagem em vez de adicionar uma quebra de linha Backup Seguro Gerenciar Configurar Backup Seguro Resettar Backup Seguro Configurar neste dispositivo Salvaguardar-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados ao fazer backup de chaves de encriptação em seu servidor. Gere uma nova Chave de Segurança ou defina uma nova Frase de Segurança para seu backup existente. Isto vai substituir sua Chave ou Frase atual. Descoberta Gerenciar suas configurações de descoberta. Modo de economia de dados aplica um filtro específico para que atualizações de presença e notificações de digitação sejam filtradas fora. Permitir integrações Gerenciador de integrações Integrações estão desabilitadas Habilite \'Permitir integrações\' em Configurações para fazer isto. Atualizar Senha A senha não é válida Senhas não correspondem Mídia Compressão default Escolher Fonte de mídia default Escolher Tocar som de obturador %d usuária(o) banida(o) %d usuárias(os) banidas(os) Nome público (visível para pessoas com quem você se comunica) O nome público de uma sessão é visível para pessoas com quem você se comunica Chaves exportadas com sucesso Recuperação de Mensagens Encriptadas Gerenciar Backup de Chave ip desconhecido %1$s: %2$d mensagem %1$s: %2$d mensagens %d notificação %d notificações Novo Evento Sala Novas Mensagens Novo Convite Eu ** Falha para enviar - por favor abra sala %1$s: %2$s %1$s: %2$s %3$s VISUALIZAR Widgets ativos Widget Carregar Widget Este widget foi adicionado por: Usá-lo pode definir cookies e compartilhar dados com %s: Usá-lo pode compartilhar dados com %s: Falha para carregar widget. \n%s Recarregar widget Abrir em browser Revogar acesso para mim Seu nome de exibição URL de seu avatar Sua ID de usuária(o) Seu tema ID de widget ID de sala Desculpe, chamadas de conferência com Jitsi não são suportadas em dispositivos antigos (dispositivos SO Android abaixo de 6.0) Este wigdet quer usar os seguintes recursos: Permitir Bloquear Todos Usar a câmera Usar o microfone Ler Mídia protegida por DRM Nenhum gerenciador de integrações configurado. Para continuar você precisa aceitar os Termos deste serviço. Uma nova sessão está requisitando chaves de encriptação. \nNome de sessão: %1$s \nVisto por último: %2$s \nSe você não fez login numa outra sessão, ignore esta requisição. Uma sessão não-verificada está requisitando chaves de encriptação. \nNome de sessão: %1$s \nVisto por último: %2$s \nSe você não fez login numa outra sessão, ignore esta requisição. Verificar Compartilhar Requisição de Compartilhamento de Chaves Ignorar Silenciosa Por favor entre um nome de usuária(o). Por favor entre sua frasepasse Frasepasse é fraca demais Por favor delete a frasepasse se quiser que ${app_name} gere uma chave de recuperação. Nenhuma sessão Matrix disponível Nunca perca mensagens encriptadas Mensagens em salas encriptadas são asseguradas com encriptação ponta-a-ponta. Somente você e a(s)/o(s) recipiente(s) têm as chaves para ler estas mensagens. \n \nFaça seguramente backup de suas chaves para evitar perdê-las. Começar a usar Backup de Chave (Avançada) Exportar chaves manualmente Assegure seu backup com uma Frasepasse. Nós vamos armazenar uma cópia encriptada de suas chaves em seu servidorcasa. Proteja seu backup com uma frasepasse para mantê-lo seguro. \n \nPara segurança máxima, esta deve ser diferente da senha de sua conta. Definir Frasepasse Criando Backup Ou, assegure seu backup com uma Chave de Recuperação, salvando-a em algum lugar seguro. (Avançada) Configurar com Chave de Recuperação Sucesso ! Backup de suas chaves está sendo feito. Sua chave de recuperação é uma rede de segurança - você pode usá-la para restaurar acesso a suas mensagens encriptadas se você esquecer sua frasepasse. \nMantenha sua chave de recuperação em algum lugar muito seguro, como um gerenciador de senhas (ou um cofre) Mantenha sua chave de recuperação em algum lugar muito seguro, como um gerenciador de senhas (ou um cofre) Feito Eu tenho feito uma cópia Salvar Chave de Recuperação Compartilhar Salvar como Arquivo A chave de recuperação tem sido salva em \'%s\'. \n \nAviso: este arquivo pode ser deletado se o aplicativo for desinstalado. A chave de recuperação tem sido salva. Um backup já existe em seu servidorcasa Parece que você já tem configurado backup de chave de uma outra sessão. Você quer substituí-lo pelo que você está criando\? Substituir Parar Por favor faça uma cópia Compartilhar chave de recuperação com… Gerando Chave de Recuperação usando a frasepasse, este processo pode levar muitos segundos. Chave de Recuperação Erro inesperado Backup Começado Backup de suas chaves de encriptação está agora sendo feito no background para seu servidorcasa. O backup inicial poderia levar muitos minutos. Você tem certeza\? Você pode perder acesso a suas mensagens se você fizer logout ou perder este dispositivo. Obtendo versão de backup… Use sua frasepasse de recuperação para destrancar seu histórico de mensagens encriptadas use sua chave de recuperação Não sabe sua frasepasse de recuperação, você pode %s. Use a sua Chave de Recuperação para destrancar seu histórico de mensagens encriptadas Entar Chave de Recuperação Recuperação de Mensagem Perdeu sua chave de recuperação\? Você pode configurar uma nova em configurações. Backup não pôde ser decriptado com esta frasepasse: por favor verifique que você entrou a frasepasse de recuperação correta. Erro de rede: por favor verifique sua conexão e retente. Restaurando backup: Computando chave de recuperação… Fazendo download de chaves… Importando chaves… Destrancar Histórico Por favor entre uma chave de recuperação Backup não pôde ser decriptado com esta chave de recuperação: por favor verifique que você entrou a chave de recuperação correta. Backup Restaurado %s ! Restaurou um backup com %d chave. Restaurou um backup com %d chaves. %d nova chave tem sido adicionada a esta sessão. %d novas chaves têm sido adicionadas a esta sessão. Falha para obter versão mais recente de chaves de recuperação (%s). A cripto de sessão não está ativada Restaurar de Backup Deletar Backup Backup de Chave tem sido corretamente configurado para esta sessão. Backup de Chave não está ativo nesta sessão. Backup de suas chaves não está sendo feito desta sessão. Backup tem uma assinatura de sessão desconhecida com ID %s. Backup tem uma assinatura válida desta sessão. Backup tem uma assinatura válida de sessão verificada %s. Backup tem uma assinatura válida de sessão não-verificada %s Backup tem uma assinatura inválida de sessão verificada %s Backup tem uma assinatura inválida de sessão não-verificada %s Falha para obter info de confiança para backup (%s). Para usar Backup de Chave nesta sessão, restaure com sua frasepasse ou chave de recuperação agora. Deletando backup… Falha para deletar backup (%s) Checando estado de backup Deletar Backup Deletar suas chaves de encriptação, das quais foi feito backup, do servidor\? Você não vai ser mais capaz de usar sua chave de recuperação para ler histórico de mensagens encriptadas. Novo Backup de Chave Um novo backup de chave de mensagem segura tem sido detectado. \n \nSe você não definiu o novo método de recuperação, um atacante poderia estar tentando acessar sua conta. Mude a senha de sua conta e defina um novo método de recuperação imediatamente em Configurações. Foi eu Nunca perca mensagens encriptadas Começar a usar Backup de Chave Backup Seguro Salvaguardar-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados Nunca perca mensagens encriptadas Usar Backup de Chave Novas chaves de mensagens seguras Gerenciar em Backup de Chave Fazendo backup de suas chaves. Isto pode levar muitos minutos… Configurar Backup Seguro Backup de todas as chaves foi feito Fazendo backup de %d chave… Fazendo backup de %d chaves… Versão Algoritmo Resposta de descoberta de servidorcasa inválida Autocompletar Opções de Servidor ${app_name} detectou uma configuração de servidor personalizada para seu domínio de userId \"%1$s\": \n%2$s Usar Config Você tem sido feito logout devido a credenciais inválidas ou expiradas. Verificar ao comparar um string de texto curto. Para máxima segurança, nós recomendamos que você faça isto em pessoa ou use um outro meio de comunicação confiado. Começar a Verificar Requisição de Verificação Entrante Verifique esta sessão para marcá-la como confiada. Confiar em sessões de parceiras(os) dá a você paz de mente extra quando usando mensagens encriptadas ponta-a-ponta. Verificar esta sessão vai marcá-la como confiada, e também marcar sua sessão como confiada para a/o parceira(o). Verifique esta sessão ao confirmar que os seguintes emoji aparecem na tela da/do parceira(o) Verifique esta sessão ao confirmar que os seguintes números aparecem na tela da/do parceira(o) Você recebeu uma requisição de verificação entrante. Visualizar requisição Esperando por parceira(o) confirmar… Verificada(o)! Você tem confirmado esta sessão com sucesso. Mensagens seguras com esta(e) usuária(o) são encriptadas ponta-a-ponta e não são capazes de ser lidas por terceiros. Entendido Nada aparecendo\? Não todos os clientes suportam verificação interativa ainda. Use verificação legado. Usar verificação legado. Verificação de Chave Requisição Cancelada A outra parte cancelou a verificação. \n%s A verificação está cancelada. \nRazão: %s Verificação de Sessão Interativa Requisição de Verificação %s quer verificar sua sessão A(o) usuária(o) cancelou a verificação O tempo para processo de verificação expirou A sessão não sabe sobre essa transação A sessão não concorda com um metódo de acordo de chave, hash, MAC, ou SAS O cometimento de hash não correspondeu O SAS não correspondeu A sessão recebeu uma mensagem inesperada Uma mensagem inválida foi recebida Disparidade de chave Disparidade de usuária(o) Erro Desconhecido Você não está usando nenhum servidor de identidade Nenhum servidor de identidade está configurado, ele é requerido para resettar sua senha. Parece que você está tentando se conectar a um outro servidorcasa. Você quer fazer signout\? Editar Responder Retentar Junte-se a uma sala para começar a usar o app. Te enviou um convite Convidada(o) por %s Você está em dia! Você não tem mais nenhuma mensagem não-lida Boas-vindas a casa! Fique em dia com suas mensagens não-lidas aqui Conversas Suas conversas de mensagem direta vão ser exibidas aqui. Toque no + à direita fundo para começar algumas. Salas Suas salas vão ser exibidas aqui. Toque no + à direita fundo para encontrar umas existentes ou começar algumas propriamente suas. Reações Concordo Curtir Adicionar Reação Visualizar Reações Reações Mensagem deletada Mostrar mensagens removidas Mostrar um placeholder para mensagens removidas Evento deletado por usuária(o) Evento moderado por admin da sala Último editada por %1$s a %2$s Evento malformado, não dá para exibir Criar Nova Sala Sem rede. Por favor cheque sua conexão de Internet. Mudar Mudar rede Por favor espere… Todas as Comunidades Esta sala não pode ser previsualizada A previsualização de sala legível pelo mundo não é suportada ainda em ${app_name} Salas Mensagens Diretas Nova Sala CRIAR Nome Pública Qualquer pessoa vai ser capaz de se juntar a esta sala Diretório de Salas Publicar esta sala no diretório de salas Um erro ocorreu ao obter info de confiança Um erro ocorreu ao obter dados de backup de chaves Importar as chaves e2e de arquivo \"%1$s\". Versão de SDK de Matrix Outras notas de terceiros Você já está visualizando esta sala! Reações Rápidas Geral Preferências Segurança & Privacidade Expert Regras de Push Nenhuma regra de push definida Nenhum gateway de push registrado app_id: push_key: app_display_name: session_name: Url: Formato: Voz & Vídeo Ajuda & Sobre Registrar token Fazer uma sugestão Por favor escreva sua sugestão abaixo. Descreva sua sugestão aqui Obrigado, a sugestão tem sido enviada com sucesso A sugestão falhou para ser enviada (%s) Mostrar eventos escondidos em timeline Mensagens Diretas Esperando… Encriptando thumbnail… Enviando thumbnail (%1$s / %2$s) Encriptando arquivo… Enviando arquivo (%1$s / %2$s) Fazendo download de arquivo %1$s… Download de arquivo %1$s foi feito! (editada) Edições de Mensagem Nenhuma edição encontrada Filtrar conversas… Não consegue encontrar o que você está procurando\? Criar uma nova sala Enviar uma nova mensagem direta Visualizar o diretório de salas Nome ou ID (#exemplo:matrix.org) Habilitar deslizar para responder em timeline Adicionar uma aba dedicada para notificações não-lidas em tela principal. Link copiado para clipboard Adicionar por ID matrix Criando sala… Nenhum resultado encontrado, use Adicionar por ID matrix para pesquisar em servidor. Comece a digitar para obter resultados Filtrar por nome de usuária(o) ou ID… Juntando-se a sala… Visualizar Histórico de Edição Termos de Serviço Revisar Termos Ser descobertável por outras(os) Usar Bots, bridges, widgets e pacotes de stickers Lido a Servidor de identidade Desconectar servidor de identidade Configurar servidor de identidade Mudar servidor de identidade Você está atualmente usando %1$s para descobrir e ser descobertável por contatos existentes que você conhece. Você não está atualmente usando um servidor de identidade. Para descobrir e ser descobertável por contatos existentes que você conhece, configure um abaixo. Endereços de email descobertáveis Opções de descoberta vão aparecer uma vez que você tenha adicionado um email. Opções de descoberta vão aparecer uma vez que você tenha adicionado um número de telefone. Desconectar-se de seu servidor de identidade vai significar que você não vai ser descobertável por outras(os) usuárias(os) e você não vai ser capaz de convidar outras(os) por email ou telefone. Números de telefone descobertáveis Nós enviamos a você um email de confirmar para %s, cheque seu email e clique no link de confirmação Nós enviamos a você um email de confirmar para %s, por favor primeiro cheque seu email e clique no link de confirmação Pendente Entre um URL de servidor de identidade Não foi possível conectar-se a servidor de identidade Por favor entre o url de servidor de identidade Servidor de identidade não tem termos de serviço O servidor de identidade que você tem escolhido não tem quaisquer termos de serviço. Somente continue se você confia na/do proprietária(o) do serviço Uma mensagem de texto tem sido enviada para %s. Por favor entre o código de verificação que ela contém. O código de verificação não está correto. Você está atualmente compartilhando endereços de email ou números de telefone no servidor de identidade %1$s. Você vai precisar reconectar-se a %2$s para parar de os compartilhar. Concorde com os Termos de Serviço do servidor de identidade (%s) para permitir você mesma(o) ser descobertável por endereço de email ou número de telefone. Habilitar verbose logs. Verbose logs vão ajudar desenvolvedoras(es) ao prover mais logs quando você enviar uma RageShake. Mesmo quando habilitado, o aplicativo não registra conteúdos de mensagem ou quaisquer outros dados privados. Por favor retente uma vez que você tenha aceitado os termos e condições de seu servidorcasa. Parece que o servidor está demorando muito para responder, isto pode ser causado por ou má conectividade ou um erro com o servidor. Por favor tente de novo daqui a pouco. Enviar anexo Abrir a gaveta de navegação Abrir o menu de criar sala Fechar menu de criar sala… Criar uma nova conversa direta Criar uma nova sala Fechar banner de backup de chaves Mostrar senha Esconder senha Pular para fundo %1$s, %2$s e %3$s leram %1$s e %2$s leram %s leu %d usuária(o) leu %d usuárias(os) leram O arquivo \'%1$s\' (%2$s) é grande demais para fazer upload. O limite é %3$s. Um erro ocorreu enquando recuperando o anexo. Arquivo Contato Câmera Áudio Galeria Sticker Não deu para lidar com compartilhar dados MÍDIA Não tem nenhuma mídia nesta sala ARQUIVOS %1$s a %2$s Não tem nenhum arquivo nesta sala É spam É inapropriado Reporte personalizado… Reportar este conteúdo Razão para reportar este conteúdo REPORTAR IGNORAR USUÁRIA(O) Conteúdo reportado Este conteúdo foi reportado. \n \nSe você não quer ver mais nada de conteúdo desta(e) usuária(o), você pode ignorá-la(o) para esconder mensagens dela(e). Reportado como spam Este conteúdo foi reportado como spam. \n \nSe você não quer ver mais nada de conteúdo desta(e) usuária(o), você pode ignorá-la(o) para esconder mensagens dela(e). Reportado como inapropriado Este conteúdo foi reportado como inapropriado. \n \nSe você não quer ver mais nada de conteúdo desta(e) usuária(o), você pode ignorá-la(o) para esconder mensagens dela(e). ${app_name} precisa de permissão para salvar suas chaves E2E em disco. \n \nPor favor permita acesso no próximo pop-up para ser capaz de exportar suas chaves manualmente. Não há nenhuma conexão de rede no momento Ignorar usuária(o) Todas as mensagens (barulhento) Todas as mensagens Menções somente Mutar Configurações Adicionar a favoritos Remover de favoritos Sair da sala %1$s não fez nenhuma mudança Você não fez nenhuma mudança Envia a dada mensagem como um spoiler Spoiler Digite palavrachaves para encontrar uma reação. Você não está ignorando nenhum(a) usuário(a) Clique longo numa sala para ver mais opções %1$s fez a sala pública para qualquer pessoa que sabe o link. Você fez a sala pública para qualquer pessoa que sabe o link. %1$s fez a sala somente convite. Você fez a sala somente convite. Mensagens não-lidas É sua conversa. Tome-a como sua. Faça chat com pessoas diretamente ou em grupos Mantenha conversas privadas com encriptação Extenda & personalize sua experiência Começar agora Selecione um servidor Assim como email, contas têm uma casa, embora você pode falar com qualquer pessoa Junte-se a milhões de graça no maior servidor público Hospedagem premium para organizações Saber mais Outro Configurações personalizadas & avançadas Continuar Conectar-se a %1$s Conectar-se Element Matrix Services Conectar-se a um servidor personalizado Fazer signin a %1$s Fazer Signup Fazer Signin Continuar com SOU Endereço de Element Matrix Services Endereço Hospedagem premium para organizações Entre o endereço do Modular Element ou Servidor que você quer usar Entre o endereço do servidor que você quer usar Um erro ocorreu quando carregando a página: %1$s (%2$d) O aplicativo não é capaz de fazer signin a este servidorcasa. O servidorcasa suporta o(s) seguinte(s) tipo(s) de signin: %1$s. \n \nVocê quer fazer signing usando um cliente web\? Desculpe, este servidor não está aceitando novas contas. O aplicativo não é capaz de criar uma conta neste servidorcasa. \n \nVocê quer fazer signup usando um cliente web\? Este email não está associado com nenhuma conta. Resettar senha em %1$s Um email de verificação vai ser enviado para sua inbox para confirmar definição de sua nova senha. Próximo Email Nova senha Aviso! Mudar sua senha vai resettar quaisquer chaves de encriptação ponta-a-ponta em todas as suas sessões, fazendo histórico de chat encriptado ilegível. Configure Backup de Chave ou exporte suas chaves de sala de uma outra sessão antes de resettar sua senha. Continuar Este email não está linkado a nenhuma conta Cheque sua inbox Um email de verificação foi enviado para %1$s. Toque no link para confirmar sua nova senha. Uma vez que você tenha seguido o link que ele contém, clique abaixo. Eu tenho verificado meu endereço de email Sucesso! Sua senha tem sido resettada. Você tem sido feito logout de todas suas sessões e você não vai mais receber notificações push. Para re-habilitar notificações, faça signin de novo em cada dispositivo. Voltar para Fazer Signin Aviso Sua senha ainda não tem sido mudada. \n \nPara o processo de mudança de senha\? Definir endereço de email Defina um email para recuperar sua conta. Mais tarde, você pode opcionalmente permitir pessoas que você conhece descobrirem você por seu email. Email Email (opcional) Próximo Definir número de telefone Defina um número de telefone para opcionalmente permitir que pessoas que você conhece descubram você. Por favor use o formato internacional. Número de telefone Número de telefone (opcional) Próximo Confirmar número de telefone Nós acabamos de enviar um código para %1$s. Entre-o abaixo para verificar que é você. Entrar código Enviar de novo Próximo Números de telefone internacionais devem começar com \'+\' Número de telefone parece inválido. Por favor cheque-o Fazer signup a %1$s Nome de usuária(o) ou email Nome de usuária(o) Senha Próximo Esse nome de usuária(o) está tomado Aviso Sua conta não foi criada ainda. \n \nParar o processo de registro\? Selecionar matrix.org Selecionar Element Matrix Services Selecionar um servidorcasa personalizado Por favor performe o desafio de captcha Aceite termos para continuar Por favor cheque seu email Nós acabamos de enviar um email para %1$s. \nPor favor clique no link que ele contém para continuar a criação de conta. O código entrado não está correto. Por favor cheque. Servidorcasa desatualizado Este servidorcasa está rodando uma versão antiga demais para se conectar a ele. Peça à/ao admin de seu servidorcasa para fazer upgrade. Requisições demais têm sido enviadas. Você pode retentar em %1$d segundo… Requisições demais têm sido enviadas. Você pode retentar em %1$d segundos… Alternativamente, se você já tem uma conta e sabe seu identificador Matrix e sua senha, você pode usar este método: Fazer signin com ID Matrix Fazer signin com ID Matrix Se você configurar uma conta em um servidorcasa, use sua ID Matrix (e.g. @usuarix:dominio.com) e senha abaixo. ID Matrix Se você não sabe sua senha, volte para resettá-la. Este não é um identificador de usuária(o) válido. Formato esperado: \'@usuarix:servidorcasa.org\' Incapaz de encontrar um servidorcasa válido. Por favor cheque seu identificador Vista por Você está com signout feito Pode ser devido a várias razões: \n \n• Você tem mudado sua senha numa outra sessão. \n \n• Você tem deletado esta sessão de uma outra sessão. \n \n• O/a administrador(a) de seu servidor tem invalidado seu acesso por razão de segurança. Fazer signin de novo Você está com signout feito Fazer signin A/o admin de seu servidorcasa (%1$s) fez seu signout de sua conta %2$s (%3$s). Faça signin para recuperar chaves de encriptação armazenadas exclusivamente neste dispositivo. Você precisa delas para ler todas suas mensagens seguras em qualquer dispositivo. Fazer signin Senha Limpar dados pessoais Aviso: Seus dados pessoais (incluindo chaves de encriptação) ainda estão armazenados neste dispositivo. \n \nLimpe-os quando você estiver terminado de usar este dispositivo, ou quiser fazer signin numa outra conta. Limpar todos os dados Limpar dados Limpar todos os dados atualmente armazenados neste dispositivo\? \nFaça signin de novo para acessar os dados e mensagens de sua conta. Você vai perder acesso a mensagens seguras a menos que você faça signin para recuperar suas chaves de encriptação. Limpar dados A sessão atual é para usuária(o) %1$s e você provê credenciais para usuária(o) %2$s. Isto não é suportado por ${app_name}. \nPor favor primeiro limpe dados, então faça signin de novo em uma outra conta. Seu link matrix.to foi malformado A descrição é curta demais Sinc Inicial… Ver todas minhas sessões Configurações avançadas Modo desenvolvedor(a) O modo desenvolvedor(a) ativa funcionalidades escondidas e também pode fazer o aplicativo menos estável. Para desenvolvedores(as) somente! Rageshake Limiar de detecção Agite seu telefone para testar o limiar de detecção Agitação detectada! Configurações Sessão atual Outras sessões Mostrando somente os primeiros resultados, digite mais letras… Rápida-falha ${app_name} pode crashar com mais frequência quando um erro inesperado ocorre Prepende ¯\\_(ツ)_/¯ a uma mensagem de texto puro Habilitar encriptação Uma vez habilitada, encriptação não poder ser desabilitada. Seu domínio de email não está autorizado a se registrar neste servidor Signin desconfiado Eles correspondem Eles não correspondem Verifique esta(e) usuária(o) ao confirmar que os seguintes emoji únicos aparecem na tela dela(e), na mesma ordem. Para segurança ótima, use um outro meio de comunicação confiado ou faça isto em pessoa. Procure pelo escudo verde para assegurar que um/uma usuário(a) é confiado. Confie em todos(as) os/as usuários(as) numa sala para assegurar que a sala é segura. Não seguro Um dos seguintes pode estar comprometido: \n \n - Seu servidorcasa \n - O servidorcasa da/do usuária(o) ao qual você está verificando está conectada(o) \n - A conexão de internet sua ou da/do outra(o) usuária(o) \n - O dispositivo seu ou da/do outra(o) usuária(o) Vídeo. Imagem. Áudio Arquivo Sticker Esperando… %s cancelou Você cancelou %s aceitou Você aceitou Verificação Enviada Requisição de Verificação Verificar esta sessão Verificar manualmente Você Scanne o código com o dispositivo da/do outra(o) usuária(o) para verificar seguramente um/uma a/o outra(o) Scannar código dela(e) Não dá para scannar Se você não está em pessoa, compare emoji em vez disso Verificar ao comparar emojis Verificar por Emoji Se você não pode scannar o código acima, verifique ao comparar uma seleção curta e única de emoji. Imagem de QR code Verificar %s Verificou %s Esperando por %s… Para segurança extra, verifique %s ao checar um código de única vez em ambos seus dispositivos. \n \nPara máxima segurança, faça isto em pessoa. Mensagens nesta sala não são encriptadas ponta-a-ponta. Mensagens nesta sala são encriptadas ponta-a-ponta. \n \nSuas mensagens são asseguradas com cadeados e somente você e a/o recipente têm as chaves únicas para as destrancar. Segurança Saber mais Mais Ações de Admin Configurações de sala Notificações Uma pessoa %1$d pessoas Uploads Sair de Sala Saindo da sala… Admins Moderadoras(es) Personalizado Convites Usuárias(os) Admin em %1$s Moderador(a) em %1$s Default em %1$s Personalizado (%1$d) em %2$s Pular para recibo de leitura ${app_name} não lida com eventos de tipo \'%1$s\' ${app_name} não lida com mensagens de tipo \'%1$s\' ${app_name} encontrou um problema ao render conteúdo de evento com id \'%1$s\' Designorar Esta sessão é incapaz de compartilhar essa verificação com suas outras sessões. \nA confirmação vai ser salvada localmente e compartilhada numa versão futura do app. Salas recentes Outras salas Envia a dada mensagem colorida como um arco-íris Envia o dado emote colorido como um arco-íris Timeline Editor de mensagem Habilitar encriptação ponta-a-ponta… Uma vez habilitada, encriptação não poder ser desabilitada. Habilitar encriptação\? Uma vez habilitada, encriptação para uma sala não pode ser desabilitada. Mensagens enviadas numa sala encriptada não podem ser vistas pelo servidor, somente pelas(os) participantes da sala. Habilitar encriptação pode prevenir que muitos bots e bridges de funcionarem corretamente. Habilitar encriptação Para estar segura(o), verifique %s ao checar um código de única vez. Para estar segura(o), faça isto em pessoa ou use uma outra forma de se comunicar. Compare os emoji únicos, assegurando que eles apareçam na mesma ordem. Compare o código com aquele exibido na tela da/do outra(o) usuária(o). Mensagens com esta(e) usuária(o) são encriptadas ponta-a-ponta e não podem ser lidas por terceiros. Sua nova sessão agora está confirmada. Ela tem acesso a suas mensagens encriptadas, e outras(os) usuárias(os) vão vê-la como confiada. Assinatura Cruzada Assinatura Cruzada está habilitada \nChaves Privadas em dispositivo. Assinatura Cruzada está habilitada \nChaves são confiadas. \nChaves privadas não são conhecidas Assinatura Cruzada está habilitada. \nChaves não são confiadas Assinatura Cruzada não está habilitada O/a administrador(a) de seu servidor tem desabilitado encriptação ponta-a-ponta por default em salas privadas & Mensagens Diretas. Sessões Ativas Mostrar Todas as Sessões Gerenciar Sessões Fazer signout desta sessão Nenhuma informação criptográfica disponível Esta sessão é confiada para mensageria segura porque você a verificou: Verifique esta sessão para marcá-la como confiada & conceder-lhe acesso a mensagens encriptadas. Se você não fez signin a esta sessão sua conta pode estar comprometida: %d sessão ativa %d sessões ativas Verificar este login Outras(os) usuárias(os) podem não confiar nela Completar Segurança Use uma sessão existente para verificar esta aqui, concedendo-lhe acesso a mensagens encriptadas. Verificar Verificada(o) Aviso Falha para obter sessões Sessões Confiada Não Confiada Esta sessão está confiada para mensageria segura porque %1$s (%2$s) a verificou: %1$s (%2$s) fez signin usando uma nova sessão: Até que esta(e) usuária(o) confie nesta sessão, mensagens enviadas para e desde ela são etiquetadas com avisos. Alternativamente, você pode verificá-la manualmente. Inicializar AssinaturaCruzada Resettar Chaves QR code Quase lá! %s está mostrando o mesmo escudo\? Sim Não Conectividade ao servidor tem sido perdida Modo avião está ligado Ferramentas Dev Dados de Conta %d voto %d votos %d voto - Resultados finais %d votos - Resultados finais Opção Selecionada Cria uma sondagem simples Use uma Chave ou a Frasepasse de Recuperação Se você não pode acessar uma sessão existente Novo Sign In Não dá para encontrar segredos em armazenamento Entrar frasepasse de armazenamento secreto Aviso: Você somente deveria acessar armazenamento secreto a partir de um dispositivo confiado Remover… Você quer enviar este anexo para %1$s\? Enviar imagem com o tamanho original Enviar imagens com o tamanho original Confirmar Remoção Você tem certeza que você deseja remover (deletar) este evento\? Note que se você deletar um nome de sala ou mudança de tópico, isto poderia desfazer a mudança. Incluir uma razão Razão para redigir Evento deletado por usuária(o), razão: %1$s Evento moderado por admin de sala, razão: %1$s Chaves já estão atualizadas! ${app_name} Android Requisições de Chave Destrancar histórico de mensagens encriptadas Recarregar Novo login. Foi você\? Toque para revisar & verificar Use esta sessão para verificar sua nova, concedendo-lhe acesso a mensagens encriptadas. Não foi eu Sua conta pode estar comprometida Se você cancelar, você não vai ser capaz de ler mensagens encriptadas neste dispositivo, e outras(os) usuárias(os) não vão confiar nele Se você cancelar, você não vai ser capaz de ler mensagens encriptadas em seu novo dispositivo, e outras(os) usuárias(os) não vão confiar nele Você não vai verificar %1$s (%2$s) se cancelar agora. Comece de novo no perfil de usuária(o) dela(e). Um dos seguintes pode estar comprometido: \n \n- Sua senha \n- Seu servidorcasa \n- Este dispositivo, ou o outro dispositivo \n- A conexão de internet que qualquer um dos dois dispositivos está usando \n \nNós recomendamos que você mude sua senha & chave de recuperação em Configurações imediatamente. Verificação tem sido cancelada. Você pode começar verificação de novo. Verificação Cancelada Frasepasse de Recuperação Chave de Mensagem Senha da Conta Definir uma %s Gerar uma Chave de Mensagem Confirmar %s Entre sua %s para continuar. Assegure & destranque mensagens encriptadas e confie com uma %s. Entre sua %s de novo para confirmá-la. Não use a senha de sua conta. Entre uma frase de segurança que só você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor. Isto pode levar muitos segundos, por favor seja paciente. Configurando recuperação. Sua chave de recuperação Tudo pronto! Mantenha-a segura Finalizar Use esta %1$s como uma rede de segurança em caso você esqueça sua %2$s. Publicando chaves de identidade criadas Gerando chave segura desde frasepasse Definindo a Chave default SSSS Sincronizando Master key Sincronizando User key Sincronizando Self Signing key Configurando Backup de Chave Suas %2$s & %1$s estão agora definidas. \n \nMantenha-as seguras! Você vai precisar delas para destrancar mensagens encriptadas e informação segura se você perder todas suas sessões ativas. Imprima-a e armazene-a em algum lugar seguro Salve-a em uma chave USB ou drive de backup Copie-a para seu armazenamento nuvem pessoal Você não pode fazer isso por celular Encriptação habilitada Encriptação não habilitada Esperando por %s… Configuração de notificações Solucionar problemas Mensagem… Usar Arquivo Entrar %s Frasepasse de Recuperação Checando Chave de backup Definir uma Frasepasse de Recuperação permite a você assegurar & destrancar mensagens encriptadas e confiança. \n \nSe você não quer definir uma Senha de Mensagem, gere uma Chave de Mensagem em vez disso. Definir uma Frasepasse de Recuperação permite a você assegurar & destrancar mensagens encriptadas e confiança. Se você cancelar agora, você pode perder mensagens & dados encriptados se você perder acesso a seus logins. \n \nVocê também pode configurar Backup Seguro & gerenciar suas chaves em Configurações. Mensagens nesta sala são encriptadas ponta-a-ponta. Saiba mais & verifique usuárias(os) nos perfis delas(es). A encriptação usada por esta sala não é suportada %s criou e configurou a sala. Você criou e configurou a sala. Quase lá! O outro dispositivo está mostrando o mesmo escudo\? Quase lá! Esperando por confirmação… Falha para importar chaves Mensagens contendo @room Mensagens encriptadas em conversas um-a-um Mensagens encriptadas em chats de grupo Quando é feito upgrade de salas Definir importância de notificação por evento Envia uma mensagem como texto puro, sem interpretá-la como markdown Nome de usuária(o) e/ou senha incorretos. A senha entrada começa ou termina com espaços, por favor cheque-a. Esta conta tem sido desativada. Upgrade de encriptação disponível Habilitar Assinatura Cruzada Verifique-se a si mesma(o) & outras(os) para manter seus chats seguros Entre sua %s para continuar Não é uma chave de recuperação válida Por favor entre uma chave de recuperação Checando Chave de backup (%s) Obtendo chave de curva Gerando chave SSSS a partir de frasepasse Gerando chave SSSS a partir de frasepasse (%s) Gerando chave SSSS a partir de chave de recuperação Armazenando segredo de backup de chave em SSSS %1$s (%2$s) Entre sua Frasepasse de Backup de Chave para continuar. usar sua chave de recuperação da Chave do Backup Se você não sabe sua Frasepasse de Backup de Chave, você pode %s. Chave de recuperação de Backup de Chave Prevenir screenshots do aplicativo Habilitar esta configuração adiciona FLAG_SECURE a todas as Atividades. Recomece o aplicativo para que a mudança tenha efeito. Arquivo de mídia adicionado à Galeria Não foi possível adicionar arquivo de mídia à Galeria Não foi possível salvar arquivo de mídia Definir uma nova senha de conta… Use o ${app_name} mais recente em seus outros dispositivos, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} para Android, ou um outro cliente Matrix capaz de assinatura cruzada ${app_name} Web \n${app_name} Desktop ${app_name} iOS \n${app_name} Android ou um outro cliente Matrix capaz de assinatura cruzada Use o ${app_name} mais recente em seus outros dispositivos: Força a atual sessão de grupo de saída em uma sala encriptada a ser descartada Somente suportado em salas encriptadas Use sua %1$s ou %2$s para continuar. Usar Chave de Recuperação Selecione sua Chave de Recuperação, ou faça manualmente input dela ao digitá-la ou colá-la desde seu clipboard Backup não pôde ser decriptado com esta Chave de Recuperação: por favor verifique que você entrou a Chave de Recuperação correta. Falha para acessar armazenamento seguro Não-encripada Encriptada por um dispositivo não-verificado Revisar onde você está com login feito Verifique todas as suas sessões para assegurar que sua conta & mensagens estão seguras Verifique o novo login acessando sua conta: %1$s Verificar Manualmente por Texto Verificar login Verificar Interativamente por Emoji Confirme sua identidade ao verificar este login desde uma de suas outras sessões, concedendo-lhe acesso a mensagens encriptadas. Marcar como Confiada Por favor escolha um nome de usuária(o). Por favor escolha uma senha. Cheque duplamente este link O link %1$s está levando você para um outro site: %2$s. \n \nVocê tem certeza que você quer continuar\? Nós não conseguimos criar sua DM. Por favor cheque as/os usuárias(os) que você quer convidar e tente de novo. Adicionar membros CONVIDAR Convidando usuárias(os)… Convidar Usuárias(os) Convite enviado para %1$s Convites enviados para %1$s e %2$s Convites enviados para %1$s e mais um/uma Convites enviados para %1$s e mais %2$d Nós não conseguimos convidar usuárias(os). Por favor cheque as/os usuárias(os) que você quer convidar e tente de novo. Língua atual Outras línguas disponíveis Carregando línguas disponíveis… Abrir termos de %s Desconectar-se do servidor de identidade %s\? Este servidor de identidade está desatualizado. ${app_name} suporta somente API V2. Esta operação não é possível. O servidorcasa está desatualizado. Por favor primeiro configure um servidor de identidade. Por favor primeiro aceite os termos do servidor de identidade nas configurações. Para sua privacidade, ${app_name} somente suporta enviar emails e números de telefone de usuária(o) hashados. A associação tem falhado. Não há nenhuma associação atual com este identificador. Seu servidorcasa (%1$s) propõe usar %2$s para seu servidor de identidade Usar %1$s Alternativamente, você pode entrar qualquer outro URL de servidor de identidade Entre o URL de um servidor de identidade Submeter Definir papel Papel Abrir chat Mutar o microfone Desmutar o microfone Parar a câmera Começar a câmera Configurar Backup Seguro Backup seguro Salvaguardar-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados ao fazer backup de chaves de encriptação em seu servidor. Configurar Usar uma Chave de Segurança Gere uma chave de segurança para armazenar em algum lugar seguro como um gerenciador de senhas ou um cofre. Usar uma Frase de Segurança Entre uma frase secreta que somente você conhece, e gere uma chave para backup. Salvar sua Chave de Segurança Armazene sua Chave de Segurança em algum lugar seguro, como um gerenciador de senhas ou um cofre. Definir uma Frase de Segurança Entre uma frase de segurança que somente você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor. Frase de Segurança Entre sua Frase de Segurança de novo para confirmá-la. Salvar sua Chave de Segurança Armazene sua Chave de Segurança em algum lugar seguro, como um gerenciador de senhas ou um cofre. Nome de Sala Tópico Você mudou configurações de sala com sucesso Você não pode acessar esta mensagem Esperando por esta mensagem, isto pode levar algum tempo Não Dá para Decifrar Devido a encriptação ponta-a-ponta, pode ser que você precise esperar para que a mensagem de alguém chegue porque as chaves de encriptação não foram enviadas apropriadamente para você. Você não pode acessar esta mensagem porque você foi bloqueada(o) pelo(a) enviador(a) Você não pode acessar esta mensagem porque sua sessão não é confiada pelo(a) enviador(a) Você não pode acessar esta mensagem porque o/a enviador(a) propositalmente não enviou as chaves Esperando por histórico de encriptação Riot agora é Element! Nós estamos animados em anunciar que nós temos mudado de nome! Seu app está atualizado e você está com signin feito a sua conta. ENTENDI SABER MAIS Salvar chave de recuperação em Adicionar de meu livro de telefone Seu livro de telefone está vazio Livro de Telefone Pesquisar em meus contatos Recuperando seus contatos… Seu livro de contatos está vazio Livro de Contatos Revogar convite Revogar convite para %1$s\? Banida(o) por %1$s Falha para DesBanir usuária(o) Notificações push estão desabilitadas Revise suas configurações para habilitar notificações push Escolha um PIN por segurança Confirme PIN Falha para validar PIN, por favor toque um novo. Entre seu PIN Esqueceu PIN\? Resettar PIN Novo PIN Para resettar seu PIN, você vai precisar refazer login e criar um novo. Habilitar PIN Se você quer resettar seu PIN, toque em Esqueceu PIN para fazer logout e resettá-lo. Confirmar PIN para desabilitar PIN Prevenir chamada acidental Pedir por confirmação antes de começar uma chamada Você não tem permissão para começar uma chamada de conferência nesta sala Uma conferência já está em progresso! Começar reunião de vídeo Começar reunião de áudio Reuniões usam políticas de segurança e permissão de Jitsi. Todas as pessoas atualmente na sala vão ver um convite para se juntarem enquanto sua reunião estiver acontecendo. Você não pode começar uma chamada com você mesma(o) Você não pode começar uma chamada com você mesma(o), espere pelas(os) participantes aceitarem convite Falha para adicionar widget Falha para remover widget %1$d/%2$d chave importada com êxito. %1$d/%2$d chaves importadas com êxito. Gerenciar Integrações Nenhum widget ativo A sala tem sido criada, mas alguns convites não têm sido enviados pela seguinte razão: \n \n%s %1$s, %2$s e %3$d outra(o) leu %1$s, %2$s e %3$d outras(os) leram Código errado, %d tentativa restante Código errado, %d tentativas restantes Aviso! Última tentativa restante antes de logout! Erros demais, você tem sido feito logout Você não tem permissão para começar uma chamada nesta sala Nenhum número de telefone tem sido adicionado a sua conta Endereços de email Nenhum email tem sido adicionado a sua conta Números de telefone Remover %s\? Assegure-se que você tem clicado no link no email que enviamos para você. %d segundo %d segundos Inclui eventos de convite/juntar-se/saiu/expulsão/ban e mudanças de avatar/nome de exibição. Emails e números de telefone Gerenciar emails e números de telefone linkados a sua conta Matrix Código Por favor use o formato internacional (número de telefone deve começar com \'+\') Confirme sua identidade ao verificar este login, concedendo-lhe acesso a mensagens encriptadas. Não dá para abrir uma sala de onde você foi banida(o). Não dá para encontrar esta sala. Assegure-se que ela existe. O link foi malformado Este número de telefone já está definido. Mostrar eventos de estado de membros de sala Sondagem Botões de Bot Reagiu com: %s Conclusão de Verificação Deletar os dados de conta de tipo %1$s\? \n \nUse com caução, pode levar a comportamento inesperado. Código PIN é requerido toda vez que você abre ${app_name}. Código PIN é requerido depois de 2 minutos de não usar ${app_name}. Requerer PIN depois de 2 minutos Somente mostrar número de mensagens não-lidas em uma notificação simples. Mostrar detalhes como nomes de salas e conteúdo de mensagens. Mostrar conteúdo em notificações Código PIN é a única maneira de destrancar ${app_name}. Habilitar biometria específica de dispositivo, como impressões digitais e reconhecimento de face. Habilitar biometria Configurar a proteção Proteger acesso usando PIN e biometria. Proteger acesso Mostrar o dispositivo com o qual você pode verificar agora Mostrar %d dispositivos com os quais você pode verificar agora Você vai recomeçar com nada de histórico, mensagens, dispositivos confiados ou usuárias(os) confiadas(os) Se você resettar tudo Somente faça isto se você não tem nenhum outro dispositivo com o qual você pode verificar este dispositivo. Resettar tudo Esqueceu ou perdeu todas as opções de recuperação\? Resette tudo Você juntou-se. Mensagens nesta sala são encriptadas ponta-a-ponta. Sair Configurações Mensagens aqui são encriptadas ponta-a-ponta. \n \nSuas mensagens são asseguradas com cadeados e somente você e a/o recipiente têm as chaves únicas para as destrancar. Mensagens aqui não são encriptadas ponta-a-ponta. Este servidorcasa está rodando uma versão antiga. Peça à/ao admin de seu servidorcasa para fazer upgrade. Você pode continuar, mas algumas funcionalidades podem não funcionar corretamente. Mostrar histórico completo em salas encriptadas %1$s e %2$s %1$s em %2$s e %3$s A notificação tem sido clicada! Por favor clique na notificação. Se você não vê a notificação, por favor cheque as configurações de sistema. Exibição de Notificações Você está visualizando a notificação! Clique em mim! Falha para receber push. Solução podia ser reinstalar o aplicativo. O aplicativo está recebendo PUSH O aplicativo está esperando pelo PUSH Pesquisar em salas encriptadas não é suportado ainda. Você não tem permissão para começar uma chamada Você não tem permissão para começar uma chamada de conferência Resettar %1$s fez isto somente convite. Você fez isto somente convite. %s juntou-se. Filtrar usuárias(os) banidas(os) Testar Push %d convite %d convites Remover de baixa prioridade Adicionar a baixa prioridade Adicionar imagem de Descartar mudanças Existem mudanças não-salvas. Descartar as mudanças\? A sala ainda não está criada. Cancelar a criação de sala\? Rotar e recortar Configurações de sala Tópico Tópico de sala (opcional) Nome de sala Enviar histórico de requisições de compartilhamento de chaves Mais nenhum resultado Exportar Auditoria Mensagem direta Mostrar avançadas Esconder avançadas Link Matrix %s para deixar pessoas saberem do que esta sala se trata. Por favor proveja um endereço de sala Recente QR code não scannado! QR code inválido (URI Inválido)! Não dá para enviar DM para si mesma(o)! Compartilhar por texto Pesquisar por contatos na Matrix Definir avatar O consentimento de usuária(o) não tem sido provido. Compartilhe este código com pessoas para que elas possam scanná-lo para adicionar você e começar a fazer chat. Meu código Compartilhar meu código Scannar um QR code Não é um QR code matrix válido 🔐️ Junte-se a mim em ${app_name} Hey, fale comigo em ${app_name}: %s Convidar amigas(os) Adicionar pessoas "Tópico: " Adicionar um tópico Este é o começo de seu histórico de mensagem direta com %s. Este é o começo desta conversa. Este é o começo de %s. Você não tem permissão para habilitar encriptação nesta sala. Criando sala… Alguns caracteres não são permitidos Este endereço já está em uso Endereço de sala Você poderia habilitar isto se a sala vai somente ser usada para colaborar com times internos em seu servidorcasa. Isto não poder ser mudado mais tarde. Bloquear qualquer pessoa que não é parte de %s de jamais se juntar a esta sala %1$d de %2$d Criar uma nova conversa direta ao scannar um QR code Criar uma nova conversa direta por ID Matrix A fim de descobrir contatos existentes que você conhece, você aceita enviar seus dados de contato (números de telefone e/ou emails) para o servidor de identidade configurado (%1$s)\? \n \nPara mais privacidade, os dados enviados serão hashados antes de serem enviados. Enviar emails e números de telefone Dar consentimento Revogar meu consentimento Você não tem dado seu consentimento para enviar emails e números de telefone para este servidor de identidade para descobrir outras(os) usuárias(os) de seus contatos. Você tem dado seu consentimento para enviar emails e números de telefone para este servidor de identidade para descobrir outras(os) usuárias(os) de seus contatos. Enviar emails e números de telefone Sugestões Contatos Usuárias(os) Conhecidas(os) QR code Adicionar por QR code Aceitar permissão para acessar seus contatos. Para scannear um QR code, você precisa permitir acesso a câmera. Começar a Conversar Publicar este endereço Adicionar um endereço local Esta sala não tem nenhum endereço local Endereços Locais Deletar o endereço \"%1$s\"\? Publicar Publicar um novo endereço manualmente Outros endereços publicados: Endereço principal Este é o endereço principal Endereços publicados podem ser usados por qualquer pessoa em qualquer servidor para se junta a sua sala. Para publicar um endereço, ele precisa ser definido como um endereço local primeiro. Endereços Publicados Endereços de Sala Ver e gerenciar endereços desta sala, e sua visibilidade no diretório de salas. Endereços de sala Adicionar Mudar seu PIN atual Mudar PIN Esta sala não pode ser previsualizada. Você quer se judar a ela\? Esta sala não está acessível neste momento. \nTente de novo mais tarde, ou peça a um/uma admin da sala para checar se você tem acesso. Incapaz de recuperar a visibilidade atual de diretório de salas (%1$s). Publicar esta sala ao público no diretório de salas de %1$s\? Despublicar este endereço Defina endereços para esta sala para que usuárias(os) possam encontrar esta sala através de seu servidorcasa (%1$s) Novo endereço publicado (e.g. #alias:servidor) Nenhum outro endereço publicado ainda. Nenhum outro endereço publicado ainda, adicione um abaixo. Publicar esta sala ao público no diretório de salas de %1$s\? Despublicar o endereço \"%1$s\"\? Acesso a sala Mundaças de quem pode ler o histórico só se vão aplicar a mensagens futuras nesta sala. A visibilidade de histórico existente vai ser inalterada. Despublicar sign-on único Adicionar um botão em compositor de mensagem para abrir teclado de emoji Notificar todas as pessoas envia queda de neve ❄️ envia confetti 🎉 Envia a dada mensagem com queda de neve Envia a dada mensagem com confetti Limpar histórico Fazer signin com %s Fazer signup com %s Continuar com %s Ou Mostrar teclado de emoji Use comando /confetti ou envie uma mensagem contendo ❄️ ou 🎉 Mostrar efeitos de chat Mudar tópico Fazer upgrade da sala Enviar eventos m.room.server_acl Mudar permissões Mudar nome de sala Mudar visibilidade do histórico Habilitar encriptação da sala Mudar endereço principal para a sala Mudar avatar da sala Modificar widgets Remover mensagens enviadas por outras(os) Banir usuárias(os) Expulsar usuárias(os) Mudar configurações Convidar usuárias(os) Enviar mensagens Papel default Você não tem permissão para atualizar os papéis necessários para mudar várias partes da sala Selecione os papéis requeridos para mudar várias partes da sala Visualizar e atualizar os papéis requeridos para mudar várias partes da sala. Permissões Permissões de sala Esta sala não é pública. Você não vai ser capaz de se rejuntar sem um convite. Default de Sistema Falha para autenticar ${app_name} requer que você entre suas credenciais para performar esta ação. Re-Autenticação Necessitada Não autorizada(o), credenciais de autenticação válidas faltando Usuárias(os) Um erro ocorreu enquanto transferindo chamada Transferir Conectar Consultar primeiro 1 chamada ativa (%1$s) · 1 chamada pausada 1 chamada ativa (%1$s) · %2$d chamadas pausadas Chamada pausada %1$d chamadas pausadas Chamada ativa (%1$s) Houve um erro ao procurar o número de telefone Pad de disco Chamar de volta Esta chamada tem terminado %1$s declinou esta chamada Você declinou esta chamada %s Você está atualmente nesta chamada %1$s começou uma chamada Você começou uma chamada Falha para configurar Asinatura Cruzada Você pôs a chamada em espera %s pôs a chamada em espera Pôr em espera Retomar Retornar Nível de confiança default Selecionada Vídeo Algumas mensagens não têm sido enviadas Deletar avatar Mudar avatar Imagem Importar chave desde arquivo Abrir widgets Screenshot O limite é desconhecido. Seu servidorcasa aceita anexos (arquivos, mídia, etc.) com um tamanho de até %s. Versão do servidor Nome do servidor Configurações de sala Sair da conferência atual e trocar para a outra\? Versão da sala Mostrar todas as salas no diretório de salas, incluindo salas com conteúdo explícito. Mostrar salas com conteúdo explícito Diretório de salas Novo valor Alterar Sinc Inicial: \nFazendo download de dados… Sinc Inicial: \nEsperando por resposta de servidor… Nível de confiança confiado Nível de confiança alerta Você tem certeza que você quer deletar todas as mensagens não-enviadas nesta sala\? Deletar mensagens não-enviadas Mensagens falharam para enviar Você quer cancelar enviar mensagem\? Deletar todas as mensagens falhadas Falhou Enviado Enviando Conteúdo de evento Evento de estado enviado! Evento enviado! Evento malformado Tipo de mensagem faltando Sem conteúdo Conteúdo de Evento Chave de Estado Tipo Enviar Evento de Estado Personalizado Editar Conteúdo Eventos de Estado Enviar Evento de Estado Enviar Evento Personalizado Explorar Estado de Sala Ferramentas Dev Visualizar recibos de leitura Não notificar Notificar sem som Notificar com som Mensagem não enviada devido a erro Checado Fechar Seletor de Emoji Abrir seletor de Emoji tem rascunho não-enviado %d entrada %d entradas Limite de upload de arquivo do servidor Qualquer pessoa num espaço com esta sala pode encontrá-la e juntar-se a ela. Somente admins desta sala podem adicioná-la a um espaço. Membros de espaço somente Qualquer pessoa pode encontrar a sala e juntar-se Pública Somente pessoas convidadas podem encontrar e juntar-se Privada Configuração de acesso desconhecida (%s) Qualquer pessoa pode tocar na sala, membros podem então aceitar ou rejeitar Permitir visitantes se juntarem Usar como default e não perguntar de novo Sempre perguntar Espaços Convites Salas Sugeridas Mensagem enviada O arquivo é grande demais para fazer upload. Esta funcionalidade está em beta Pesquisar Nome Comprimindo vídeo %d%% Comprimindo imagem… Dar Feedback O feedback falhou para ser enviado (%s) Obrigado, seu feedback tem sido enviado com sucesso Vocês podem me contactar se vocês tiverem quaisquer perguntas subsequentes Você está usando uma versão beta de espaços. Seu feedback vai ajudar a informar as próximas versões. Sua plataforma e nome de usuária(o) vão ser anotados para nos ajudar a usar o seu feedback tanto quanto nós pudermos. Feedback Feedback de espaços Desculpe, um erro ocorreu enquanto tentando se juntar à conferência Juntar-se ao Espaço com a dada id Sala pública Não-checado Pessoa desconhecida Transferir para %1$s Consultando com %1$s Marcar como não sugerida(o) Marcar como sugerida(o) Sugerida(o) Você não está em nenhuma sala ainda. Abaixo estão algumas salas sugeridas, mas você pode ver mais com o botão verde direito fundo. Este alias não é acessível neste momento. \nTente de novo mais tarde, ou peça a um/uma admin de sala para checar se você tem acesso. Juntar-Se Mesmo Assim Pular por enquanto Elas não vão fazer parte de %s Só a esta sala Compartilhar link Convidar por nome de usuária(o) Convidar por email Convidar pessoas Boas-vindas a %1$s, %2$s. Você está convidada(o) Aviso requer suporte de servidor e versão de sala experimental %s convida você Sala Não-Nomeada Algumas salas podem estar escondidas porque elas são privadas e você precisa de um convite. Algumas salas podem estar escondidas porque elas são privadas e você precisa de um convite. \nVocê não tem permissão para adicionar salas. Este espaço não tem nenhuma sala Por favor contacte sua/seu admin de servidorcasa para mais informação Parece que seu servidorcasa não suporta Espaços ainda Se sentindo experimental\? \nVocê pode adicionar espaços existentes a um espaço. Gerenciar salas e espaços Fazer este espaço público Gerenciar salas Procurando por alguém que não está em %s\? Espaço Experimental - Sala Restringida. Espaços são uma nova forma de agrupar salas e pessoas. Boas-vindas a Espaços! Adicionar salas Adicionar salas e espaços existentes Você é a/o única(o) admin deste espaço. Sair dele vai significar que ninguém tem controle sobre ele. Você não vai ser capaz de se rejuntar a menos que você seja re-convidada(o). Você é a única pessoa aqui. Se você sair, ninguém vai ser capaz de se juntar no futuro, incluindo você. Sair de Espaço Adicionar salas Explorar salas %d pessoa que você conhece já tem se juntado %d pessoas que você conhece já têm se juntado Juntar-Se a Espaço Criar Espaço Junte-se a meu espaço %1$s %2$s Elas vão ser capazes de explorar %s Convidar para %s É só você no momento. %s vai ser ainda melhor com outras(os). Convidar para %s Convidar pessoas para seu espaço Descrição Criando Espaço… Aleatório Geral Vamos criar uma sala para cada uma delas. Você pode adicionar outras mais tarde também, incluindo umas já existentes. Em que coisas você está trabalhando\? Nós vamos criar salas para elas. Você pode adicionar outras mais tarde também. Quais são algumas discussões que você quer ter em %s\? Dê-lhe um nome para continuar. Adicione alguns detalhes para ajudar pessoas a identificá-lo. Você pode mudar isto a qualquer ponto. Adicione alguns detalhes para ajudá-lo a se destacar. Você pode mudar isto a qualquer ponto. Criar um espaço Somente convite, o melhor para você mesma(o) ou equipes Privado Aberto para qualquer pessoa, o melhor para comunidades Público Um espaço privado para você & suas/seus colegas de equipe Eu e minhas/meus colegas de equipe Um espaço privado para organizar suas salas Só eu Assegure-se que as pessoas certas têm acesso a %s. Você pode mudar isto mais tarde. Com quem você está trabalhando\? Para se juntar a um espaço existente, você precisa de um convite. Você pode mudar isto mais tarde Que tipo de espaço você quer criar\? Espaços são uma nova forma de agrupar salas e pessoas Seu espaço privado Seu espaço público Adicionar Espaço Espaço privado Espaço público Criar um Espaço Espaço público Sair de sala com dada id (ou sala atual se nula) Este servidor já está presente na lista Não dá para encontrar este servidor ou sua lista de salas Entre o nome de um novo servidor que você quer explorar. Adicionar um novo servidor Seu servidor Enviar mídia com o tamanho original Enviar vídeo com o tamanho original Enviar vídeos com o tamanho original No momento pessoas podem não ser capaz de se juntar a quaisquer salas privadas que você fizer. \n \nNós vamos melhorar isto como parte da beta, mas só queríamos deixar você saber. Espaços de colegas de trabalho não estão bem prontos mas você ainda pode dar-lhes uma tentativa Continuar Mesmo Assim Desculpe, um erro ocorreu enquanto tentando se juntar: %s Endereço de espaço Ver e gerenciar endereços deste espaço. Endereços de espaço Fazer upgrade para a versão de sala recomendada Esta sala está rodando versão de sala %s, que este servidorcasa tem marcado como instável. Você precisa de permissão para fazer upgrade de uma sala Fazer update de pai de espaço automaticamente Convidar usuárias(os) automaticamente Você vai fazer upgrade desta sala de %1$s para %2$s. Fazer upgrade de uma sala é uma ação avançada e é geralmente recomendado quando uma sala está instável devido a bugs, funcionalidades faltando ou vulnerabilidades de segurança. \nIsto geralmente só afeta como a sala é processada no servidor. Fazer upgrade de sala privada Fazer upgrade de sala pública Fazer upgrade Por favor seja paciente, pode levar algum tempo. Juntar-se a sala de substituição Faz upgrade de uma sala para uma nova versão instável estável Versão Default Versões de Sala 👓 Verificar ao comparar emoji em vez disso Scannar com este dispositivo Scanne o código com seu outro dispositivo ou troque e scanne com este dispositivo URL de API de Servidorcasa Permissões faltando Para performar esta ação, por favor conceda a permissão Câmera a partir das configurações de sistema. Algumas permissões estão faltando para performar esta ação, por favor conceda as permissões a partir das configurações de sistema. Chamada de vídeo perdida %d chamadas de vídeo perdidas Chamadad de áudio perdida %d chamadas de áudio perdidas Por favor note que fazer upgrade vai fazer uma nova versão da sala. Todas as mensagens atuais vão permanecer nesta sala arquivada. Qualquer pessoa em um espaço pai vai ser capaz de encontrar e juntar-se a esta sala - não precisa convidar manualmente todo mundo. Você vai ser capaz de mudar isto em configurações de sala a qualquer hora. Qualquer pessoa em %s vai ser capaz de encontrar e juntar-se a esta sala - não precisa convidar todo mundo. Você vai ser capaz de mudar isto em configurações de sala a qualquer hora. Mensagem de Voz (%1$s) Não dá para responder ou editar enquanto mensagem de voz está ativa Não dá para gravar uma mensagem de voz Não dá para tocar esta mensagem de voz Habilitar mensagem de voz Toque em sua gravação para parar ou escutar %1$ds restando Segure para gravar, solte para enviar Deletar gravação Gravando mensagem de voz Pausar Mensagem de Voz Tocar Mensagem de Voz Cadeado de Mensagem de Voz Deslize para cancelar Gravar Mensagem de Voz Permitir qualquer pessoa em %s a encontrar e acessar. Você pode selecionar outros espaços também. Upgrade Requerido Voz Outros espaços ou salas que você poderia não saber Espaço que você sabe que contém esta sala Decida quem pode encontrar e juntar-se a esta sala. Toque para editar espaços Selecionar espaços Decida que espaços podem acessar esta sala. Se um espaço é selecionado seus membros vão ser capazes de encontrar e juntar-se a Nome de sala. Espaços que podem acessar Permitir membros de espaço a encontrar e acessar. Membros de Escpaço %s podem encontrar, previsualizar e juntar-se. Privada (Convite Somente) Para enviar mensagens de voz, por favor conceda a permissão Microfone. Notifique-me para Upgrades de sala Mensagens por bot Convites de sala Mensagens de grupo encriptadas Mensagens de grupo Mensagens diretas encriptadas Mensagens diretas Meu nome de usuária(o) Meu nome de exibição Outras Menções e Palavrachaves Notificações Default %s em Configurações para receber convites diretamente em Element. Linkar este email com sua conta Este convite para este espaço foi enviado para %s que não está associado com sua conta Este convite para esta sala foi enviado para %s que não está associado com sua conta Para ajudar membros de espaço encontrarem e se juntarem uma sala privada, vá para as configurações dessa sala ao tocar no avatar. Ajude membros de espaço encontrarem salas privadas Isto facilita salas ficarem privadas a um espaço, enquanto deixa pessoas no espaço encontrarem e se juntarem a elas. Todas as salas novas em um espaço vão ter esta opção disponível. Ajude pessoas em espaços a elas mesmas encontrarem e se juntarem a salas privadas, sem necessidade de manualmente convidar todo mundo. Novo: Deixe pessoas em espaços encontrarem e se juntarem a salas privadas Chamada de grupo começada Todas as salas em que você está vão ser mostradas em Home. Mostrar todas as salas em Home Deslize para terminar a chamada %1$s Toque para retornar Chamada ativa (%1$s) · Chamada ativa · %1$d chamadas ativas · Conexão falhou Sem resposta Chamada de vídeo perdida Chamada de voz perdida Chamada de vídeo declinada Chamada de voz declinada Chamada de vídeo terminada • %1$s Chamada de voz terminada • %1$s Chamada de vídeo ativa Chamada de voz ativa Chamada de vídeo entrante Chamada de voz entrante Você declinou esta chamada Configurações de conta Você pode gerenciar notificações em %1$s. Por favor note que notificações de menções & palavrachave não estão disponíveis em salas encriptadas no celular. Notifique-me por Você não vai ter notificações para menções & palavrachaves em salas encriptadas no celular. Palavrachaves \@room Palavrachaves não podem conter \'%s\' Palavrachaves não podem começar com \'.\' Adicionar nova palavrachave Suas palavachaves Nenhuma Menções & Palavrachaves somente Terminando chamada… Sem resposta A/o usuária(o) que você chamou está ocupada(o). Usuária(o) ocupada(o) Chamada de áudio com %s Chamada de vídeo com %s Chamada tocando… Espaços Saber Mais Adicione um espaço a qualquer espaço que você gerencia. Adicionar espaços existentes Adicionar salas existentes Escolha coisas para sair Sair de salas e espaços específicos… Não sair de nenhuma sala ou espaço Você vai sair de todas as salas e espaços em %s. Sair de todas as salas e espaços Você tem certeza que você quer sair de %s\? Descoberta (%s) Terminar configuração Convidar por email, encontrar contatos e mais… Termine de configurar descoberta. Você não está atualmente usando um servidor de identidade. A fim de convidar colegas e ser descobertável por elas(es), configure um abaixo. Convidar por nome de usuária(o) ou mail Assegure que as pessoas certas têm acesso a companhia %s. Você pode convidar outras mais tarde. Quem são suas/seus colegas\? Adicionar ao dado Espaço Criando espaço… Mostrar certa info útil para ajudar a fazer debugging do aplicativo Mostrar info de debug em tela Não parece com um endereço de email válido Abrir Configurações de Descoberta Pesquisar por nome, ID ou mail Criar Novo Espaço Qualquer pessoa pode encontrar o espaço e se juntar Acesso a espaço Quem pode acessar\? Habilitar notificações de email para %s Para receber email com notificação, por favor associe um email a sua conta Matrix Notificação de email Fazer upgrade do espaço Mudar nome de espaço Habilitar encriptação de espaço Mudar endereço principal para o espaço Mudar avatar de espaço Você não tem permissão para atualizar os papéis requeridos para mudar várias partes deste espaço Selecione os papéis requeridos para mudar várias partes deste espaço Veja e atualize os papéis requeridos para mudar várias partes do espaço. Permissões de espaço Desbanir usuária(o) vai permiti-la(o) se juntar ao espaço de novo. Banir usuária(o) vai expulsá-la(o) deste espaço e preveni-la de se juntar de novo. expulsar usuária(o) vai removê-la(o) deste espaço. \n \nPara preveni-la(o) de se juntar de novo, você devia bani-la(o) em vez disso. Parar de Gravar Prepende ( ͡° ͜ʖ ͡°) a uma mensagem de texto puro Política Nenhuma política provida pelo servidor de identidade Esconder política de servidor de identidade Mostrar política de servidor de identidade Exibe informação sobre um/uma usuário(a) Muda seu avatar nesta sala atual somente Muda o avatar da sala atual Muda seu apelido de exibição na sala atual somente Define o nome da sala Para de ignorar um/uma usuário(a), mostrando as mensagens dele/dela de agora em diante Ignora um/uma usuário(a), escondendo as mensagens dele/dela de você Indisponível Offline Online