Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 17.1% (287 of 1682 strings)

Translation: Riot Android/RiotX application
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-android/riotx-application/sv/
This commit is contained in:
LinAGKar 2020-05-16 21:46:34 +00:00 committed by Weblate
parent 0828159ee4
commit efa510c0a8

View file

@ -291,4 +291,63 @@
<string name="e2e_re_request_encryption_key_sent">Nyckelförfrågan har skickats.</string>
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_title">Förfrågan har skickats</string>
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_content">Vänligen öppna Riot på en annan enhet som kan dekryptera meddelandet så att den kan skicka nycklarna till den här sessionen.</string>
<string name="read_receipts_list">Läskvittolista</string>
<string name="groups_list">Grupplista</string>
<plurals name="membership_changes">
<item quantity="one">1 medlemsskapsändring</item>
<item quantity="other">%s medlemsskapsändringar</item>
</plurals>
<string name="compression_options">Skicka som</string>
<string name="compression_opt_list_original">Original</string>
<string name="compression_opt_list_large">Stor</string>
<string name="compression_opt_list_medium">Medium</string>
<string name="compression_opt_list_small">Liten</string>
<string name="attachment_cancel_download">Avbryt nedladdningen\?</string>
<string name="attachment_cancel_upload">Avbryt uppladdningen\?</string>
<string name="attachment_remaining_time_seconds">%d s</string>
<string name="attachment_remaining_time_minutes">%1$dm %2$ds</string>
<string name="yesterday">Igår</string>
<string name="today">Idag</string>
<string name="room_info_room_name">Rumsnamn</string>
<string name="room_info_room_topic">Rumsämne</string>
<string name="settings_call_category">Samtal</string>
<string name="settings_call_ringtone_use_riot_ringtone">Använd förvald Riot-ringsignal för inkommande samtal</string>
<string name="settings_call_ringtone_use_default_stun">Tillåt reservassistansserver för samtal</string>
<string name="settings_call_ringtone_use_default_stun_sum">Kommer att använda %s som reserv när din hemserver inte erbjuder en (din IP-adress kommer att delas under samtalet).</string>
<string name="settings_call_ringtone_title">Ringsignal för inkommande samtal</string>
<string name="settings_call_ringtone_dialog_title">Välj ringsignal för samtal:</string>
<string name="call">Ring</string>
<string name="call_connected">Samtal anslutet</string>
<string name="call_connecting">Samtal ansluter…</string>
<string name="call_ended">Samtal avslutat</string>
<string name="call_ring">Ringer…</string>
<string name="incoming_call">Inkommande samtal</string>
<string name="incoming_video_call">Inkommande videosamtal</string>
<string name="incoming_voice_call">Inkommande röstsamtal</string>
<string name="call_in_progress">Samtal pågår…</string>
<string name="video_call_in_progress">Videosamtal pågår…</string>
<string name="call_error_user_not_responding">Den andra parten svarade inte.</string>
<string name="call_error_ice_failed">Mediaanslutning misslyckades</string>
<string name="call_error_camera_init_failed">Kan inte initialisera kameran</string>
<string name="call_error_answered_elsewhere">samtal besvarat någon annanstans</string>
<string name="media_picker_both_capture_title">Ta en bild eller en video</string>
<string name="media_picker_cannot_record_video">Kan inte spela in video</string>
<string name="permissions_rationale_popup_title">Information</string>
<string name="permissions_rationale_msg_storage">Riot behöver tillstånd att komma åt ditt foto- och videobibliotek för att skicka och spara bilagor.
\n
\nVänligen tillåt åtkomst i nästa pop-up för att kunna skicka filer från din telefon.</string>
<string name="permissions_rationale_msg_camera">Riot behöver tillstånd att komma åt din kamera för att kunna ta bilder och hålla videosamtal.</string>
</resources>