From eaf5c2637d5e3ea9bdac62f456c482b42845eb00 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: waclaw66 <waclaw66@seznam.cz>
Date: Tue, 16 Feb 2021 19:44:41 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (2081 of 2081 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/cs/
---
 vector/src/main/res/values-cs/strings.xml | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml b/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 4fe9a905aa..2277157028 100644
--- a/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -41,10 +41,10 @@
 \nPřipojit se jako %1$s nebo %2$s</string>
     <string name="ongoing_conference_call_voice">Hlasem</string>
     <string name="ongoing_conference_call_video">Videem</string>
-    <string name="cannot_start_call">Nemohu spustit hovor, zkuste, prosím, později</string>
+    <string name="cannot_start_call">Nemohu zahájit hovor, zkuste, prosím, později</string>
     <string name="missing_permissions_warning">Z důvodu chybějících práv mohou některé funkce chybět…</string>
     <string name="missing_permissions_to_start_conf_call">Potřebujete práva k pozvání pro spuštění konference v této místnosti</string>
-    <string name="missing_permissions_title_to_start_conf_call">Nemohu spustit hovor</string>
+    <string name="missing_permissions_title_to_start_conf_call">Nemohu zahájit hovor</string>
     <string name="device_information">Informace o relaci</string>
     <string name="room_no_conference_call_in_encrypted_rooms">Konferenční hovory nejsou podporovány v šifrovaných místnostech</string>
     <string name="send_anyway">Přesto poslat</string>
@@ -1947,8 +1947,8 @@
     <string name="video_meeting">Zahájit video schůzku</string>
     <string name="audio_meeting">Zahájit hlasovou schůzku</string>
     <string name="audio_video_meeting_description">Schůzky používají pravidla zabezpečení a přístupu Jitsi. Všichni lidé nyní v místnosti uvidí pozvánku k připojení, zatímco Vaše schůzka probíhá.</string>
-    <string name="cannot_call_yourself">Nemůžete spustit hovor se sebou</string>
-    <string name="cannot_call_yourself_with_invite">Nemůžete spustit hovor se sebou, počkejte, až účastníci přijmou pozvánku</string>
+    <string name="cannot_call_yourself">Nemůžete zahájit hovor se sebou</string>
+    <string name="cannot_call_yourself_with_invite">Nemůžete zahájit hovor se sebou, počkejte, až účastníci přijmou pozvánku</string>
     <string name="failed_to_add_widget">Přidání widgetu se nezdařilo</string>
     <string name="failed_to_remove_widget">Odstranění widgetu se nezdařilo</string>
     <string name="call_notification_answer">Přijmout</string>