Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (2386 of 2386 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fa/
This commit is contained in:
Danial Behzadi 2022-09-10 09:01:23 +00:00 committed by Weblate
parent fd76bdfa4d
commit c858d31761

View file

@ -2636,4 +2636,39 @@
<string name="timeline_error_room_not_found">متأسفانه این اتاق پیدا نشد.
\nلطفاً بعداً دوباره تلاش کنید.%s</string>
<string name="invites_title">دعوت‌ها</string>
</resources>
<string name="onboarding_new_app_layout_feedback_message">زدن بالا سمت چپ برای دیدن گزینهٔ بازخورد.</string>
<string name="onboarding_new_app_layout_spaces_message">دسترسی به فضاهایتان (پایین سمت چپ) سریع‌تر و ساده‌تر از همیشه.</string>
<string name="onboarding_new_app_layout_welcome_message">برای ساده‌سازی ${app_name} زبانه‌ها اختیاری شده‌اند. مدیریت با استفاده از فهرست بالا سمت چپ.</string>
<string name="home_empty_no_unreads_message">این جایی است که پیام‌های ناخوانده‌تان در صورت وجود ظاهر خواهند شد.</string>
<string name="home_empty_no_rooms_message">کارهٔ گپ امن یکپارچه برای گروه‌ها، دوستان و سازمان‌ها. برای آغاز، گپی ساخته یا به اتاقی بپیوندید.</string>
<string name="home_empty_space_no_rooms_message">فضاها راهی جدید برای گروه‌بندی اتاق‌ها و افراد است. با استفاده از دکمهٔ پایین سمت چپ فضایی ساخته یا اتاقی را بیفزایید.</string>
<string name="home_empty_space_no_rooms_title">%s
\nکمی خالی به نظر می‌رسد.</string>
<plurals name="device_manager_inactive_sessions_description">
<item quantity="one">در نظر گرفتن خروج از نشست‌های قدیمی (۱ روز یا بیش‌تر) که دیگر استفاده نمی‌کنید.</item>
<item quantity="other">در نظر گرفتن خروج از نشست‌های قدیمی (%1$d روز یا بیش‌تر) که دیگر استفاده نمی‌کنید.</item>
</plurals>
<string name="device_manager_unverified_sessions_description">تأیید یا خروج از نشست‌های تأییدنشده.</string>
<string name="device_manager_header_section_security_recommendations_description">بهبود امنیت حسابتان با پیروی از این توصیه‌ها.</string>
<plurals name="device_manager_other_sessions_description_inactive">
<item quantity="one">غیرفعّال برای بیش از %1$d روز (%2$s)</item>
<item quantity="other">غیرفعّال برای بیش از %1$d روز (%2$s)</item>
</plurals>
<string name="invites_empty_message">این جایی است که درخواست‌ها و دعوت‌های جدیدتان خواهند بود.</string>
<string name="space_list_empty_message">فضاها راهی جدید برای گروه‌بندی اتاق‌ها و افراد است. برای آغاز، فضایی بسازید.</string>
<string name="onboarding_new_app_layout_button_try">بیازماییدش</string>
<string name="onboarding_new_app_layout_feedback_title">دادن بازخورد</string>
<string name="onboarding_new_app_layout_spaces_title">دسترسی به فضاها</string>
<string name="onboarding_new_app_layout_welcome_title">به نمایی جدید خوش آمدید!</string>
<string name="home_empty_no_unreads_title">چیزی برای گزارش نیست.</string>
<string name="home_empty_no_rooms_title">%s
\nبه ${app_name} خوش آمدی.</string>
<string name="device_manager_inactive_sessions_title">نشست‌های غیرفعّال</string>
<string name="device_manager_unverified_sessions_title">نشست‌های تأیید نشده</string>
<string name="device_manager_header_section_security_recommendations_title">توصیه‌های امنیتی</string>
<string name="invites_empty_title">چیز جدیدی نیست.</string>
<string name="space_list_empty_title">هنوز فضایی وجود ندارد.</string>
<string name="a11y_collapse_space_children">جمع کردن فرزندان %s</string>
<string name="a11y_expand_space_children">گسترش فرزندان %s</string>
<string name="change_space">تغییر فضا</string>
</resources>