From c48d04c48b78bfedd2a001b80418d0849abda202 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jozef Gaal <preklady@mayday.sk> Date: Wed, 20 Apr 2022 11:59:30 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (2217 of 2217 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sk/ --- vector/src/main/res/values-sk/strings.xml | 32 ++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 31 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml index ff1089caa0..a2c1404d2f 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -751,7 +751,9 @@ \n \nTúto akciu môžete kedykoľvek zmeniť späť vo všeobecných nastaveniach.</string> <string name="room_participants_action_unignore_title">Neignorovať používateľa</string> - <string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">Zrušením ignorovania si opäť zobrazíte všetky správy od tohoto používateľa.</string> + <string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">Zrušením ignorovania tohto používateľa sa opäť zobrazia všetky správy od neho. +\n +\nUpozorňujeme, že táto akcia spôsobí reštart aplikácie a môže chvíľu trvať.</string> <string name="room_participants_action_cancel_invite_title">Zrušiť pozvanie</string> <string name="room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg">Ste si istí, že chcete zrušiť pozvanie tohoto používateľa\?</string> <string name="room_participants_remove_title">Vykázať používateľa</string> @@ -2504,4 +2506,32 @@ <string name="ftue_account_created_take_me_home">Zober ma domov</string> <string name="ftue_account_created_personalize">Prispôsobiť profil</string> <string name="action_disable">Zakázať</string> + <string name="a11y_audio_message_item">%1$s, %2$s, %3$s</string> + <string name="settings_presence">Prítomnosť</string> + <string name="location_share_live_started">Načítavanie polohy v reálnom čase…</string> + <string name="location_share_live_select_duration_title">Zdieľajte svoju polohu v reálnom čase na</string> + <string name="location_share_live_select_duration_option_3">8 hodín</string> + <string name="location_share_live_select_duration_option_2">1 hodinu</string> + <string name="location_share_live_select_duration_option_1">15 minút</string> + <string name="audio_message_file_size">(%1$s)</string> + <string name="audio_message_reply_content">%1$s (%2$s)</string> + <string name="error_audio_message_unable_to_play">Nie je možné prehrať %1$s</string> + <string name="a11y_pause_audio_message">Pozastaviť %1$s</string> + <string name="a11y_play_audio_message">Prehrať %1$s</string> + <string name="a11y_audio_playback_duration">%1$d minút %2$d sekúnd</string> + <string name="sent_live_location">Zdieľali svoju polohu v reálnom čase</string> + <string name="ftue_auth_carousel_workplace_body">${app_name} je skvelý aj na pracovisku. Dôverujú mu najbezpečnejšie organizácie na svete.</string> + <string name="beta">BETA</string> + <string name="send_feedback_threads_info">Na vláknach sa neustále pracuje a pripravujú sa nové, zaujímavé funkcie, ako napríklad vylepšené oznámenia. Radi si vypočujeme vašu spätnú väzbu!</string> + <string name="send_feedback_threads_title">Spätná väzba na Beta vlákna</string> + <string name="give_feedback_threads">Poskytnite spätnú väzbu</string> + <string name="beta_title_bottom_sheet_action">BETA</string> + <string name="settings_presence_user_always_appears_offline_summary">Ak je táto funkcia zapnutá, budete sa ostatným používateľom vždy javiť ako offline, a to aj pri používaní aplikácie.</string> + <string name="settings_presence_user_always_appears_offline">Režim offline</string> + <string name="threads_labs_enable_notice_message">Váš domovský server v súčasnosti nepodporuje vlákna, takže táto funkcia môže byť nespoľahlivá. Niektoré správy vo vláknach nemusia byť spoľahlivo dostupné. %sChcete aj tak povoliť vlákna\?</string> + <string name="threads_labs_enable_notice_title">Vlákna Beta</string> + <string name="threads_beta_enable_notice_message">Vlákna pomáhajú udržiavať vaše konverzácie v téme a ľahké sledovanie. %sZapnutím vlákien sa aplikácia obnoví. V prípade niektorých účtov to môže trvať dlhšie.</string> + <string name="threads_beta_enable_notice_title">Vlákna Beta</string> + <string name="action_learn_more">Zistiť viac</string> + <string name="action_try_it_out">Vyskúšajte si to</string> </resources> \ No newline at end of file