mirror of
https://github.com/SchildiChat/SchildiChat-android.git
synced 2024-11-29 06:28:45 +03:00
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (51 of 51 strings) Translation: SchildiChat/SchildiChat-android Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/schildichat/schildichat-android/hu/
This commit is contained in:
parent
1e548f4936
commit
b3934c6021
1 changed files with 40 additions and 0 deletions
|
@ -11,4 +11,44 @@
|
|||
<string name="normal_priority_header">Normál prioritás</string>
|
||||
<string name="settings_single_overview_summary">Közvetlen üzenetek és szobák megtekintése egy oldalon</string>
|
||||
<string name="settings_room_unread_kind_original_content">A tagok változásainak és reakcióinak elrejtése</string>
|
||||
<string name="show_participants_sc">Résztvevők</string>
|
||||
<string name="show_room_info_sc">Szoba részletei</string>
|
||||
<string name="login_server_other_text_sc">Adja meg a szerver címét a bejelentkezéshez vagy regisztrációhoz</string>
|
||||
<string name="login_server_other_title_sc">Egyéni kiszolgáló</string>
|
||||
<string name="login_connect_using_matrix_id_text_sc">pl. @user:domain.com</string>
|
||||
<string name="all_list_rooms_empty_body">A csevegések itt jelennek meg</string>
|
||||
<string name="all_list_rooms_empty_title">SchildiChat</string>
|
||||
<string name="bottom_action_all">Áttekintés</string>
|
||||
<string name="login_mobile_device_sc">SchildiChat Android</string>
|
||||
<string name="url_previews_in_encrypted_rooms_summary">Ez kiszivárogtatja az URL-eket az üzeneteidből a háziszerveredre!</string>
|
||||
<string name="url_previews_in_encrypted_rooms">URL előnézetek titkosított csevegésekben</string>
|
||||
<string name="labs_mark_rooms_unread_summary">Lehetővé teszi a csevegések olvasatlanként való megjelölését. Más mátrixkliensek még nem feltétlenül támogatják ezt a funkciót.</string>
|
||||
<string name="labs_mark_rooms_unread">A csevegések olvashatatlannak jelölése</string>
|
||||
<string name="settings_unimportant_counter_badge_summary">Értesítések nélküli csevegések felvétele az olvasatlan kategóriák számlálójába</string>
|
||||
<string name="bubble_time_location">Időbélyegző hely</string>
|
||||
<string name="bubble_style_both">Mindkét oldal</string>
|
||||
<string name="bubble_style_start">Ugyanazon oldal</string>
|
||||
<string name="bubble_style_none">Nincs</string>
|
||||
<string name="bubble_style">Üzenet buborék</string>
|
||||
<string name="settings_system_dark_theme_pre_ten_summary">Külön témabeállítások biztosítása a világos és sötét témákhoz. Előfordulhat, hogy az Ön jelenlegi Android verziója nem támogatja a világos és sötét témák közötti váltást!</string>
|
||||
<string name="settings_system_dark_theme_pre_ten">Kövesse a rendszer sötét téma</string>
|
||||
<string name="settings_unimportant_counter_badge">Számolja a nem fontos csevegési eseményeket</string>
|
||||
<string name="bubble_time_location_bottom">Alul</string>
|
||||
<string name="bubble_time_location_top">Legjobb</string>
|
||||
<string name="sc_dark_colored_theme">SC Sötét, színes buborékok</string>
|
||||
<string name="sc_colored_theme">SC Fekete, színes buborékok</string>
|
||||
<string name="sc_dark_theme">SC Sötét</string>
|
||||
<string name="sc_theme">SC Fekete</string>
|
||||
<string name="sc_light_theme">SC fény</string>
|
||||
<string name="settings_dark_theme">Sötét téma</string>
|
||||
<string name="settings_light_theme">Fény téma</string>
|
||||
<string name="prompt_simplified_mode_off_text">Teljes funkcionalitást keresek, beleértve a nyilvános szobák felfedezését és a finomra szabott szoba és titkosítási beállításokat.</string>
|
||||
<string name="prompt_simplified_mode_on_text">Csak olyan emberekkel tervezek beszélgetni, akiket ismerek, és az extra lehetőségeket zavarónak tartom.</string>
|
||||
<string name="prompt_simplified_mode_text">Ezt később a beállításokban módosíthatja.</string>
|
||||
<string name="prompt_simplified_mode_off">Komplett</string>
|
||||
<string name="prompt_simplified_mode_on">Könnyű</string>
|
||||
<string name="footer_read_receipt_content_description">Üzenet státusz</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_mark_room_read">Olvasottként jelölni</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_mark_room_unread">Olvashatatlannak jelölni</string>
|
||||
<string name="prompt_simplified_mode_title">Felhasználói felület kiválasztása</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue