From b07542e6535622566562044021a7e8646ae2d17f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com>
Date: Sat, 16 Oct 2021 07:06:54 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: SchildiChat/SchildiChat-android
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/schildichat/schildichat-android/ru/
---
 vector/src/main/res/values-ru/strings_sc.xml | 30 +++++++++++++++++++-
 1 file changed, 29 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/vector/src/main/res/values-ru/strings_sc.xml b/vector/src/main/res/values-ru/strings_sc.xml
index 5ed9d64aab..0a7daa308a 100644
--- a/vector/src/main/res/values-ru/strings_sc.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-ru/strings_sc.xml
@@ -88,4 +88,32 @@
     <string name="settings_open_chats_at_first_unread_summary">Открывайте чаты на первом непрочитанном сообщении, а не внизу.</string>
     <string name="settings_show_voice_message_recorder_ui">Голосовые сообщения</string>
     <string name="settings_show_voice_message_recorder_ui_summary">Показать кнопку для записи голосовых сообщений</string>
-</resources>
+    <string name="settings_unifiedpush">UnifiedPush</string>
+    <string name="settings_unifiedpush_force_custom_gateway">Принудительный пользовательский push-шлюз</string>
+    <string name="settings_unifiedpush_reregister">Перерегистрация push дистрибьютора</string>
+    <string name="settings_force_allow_background_sync">Разрешить фоновую синхронизацию в дополнение к push</string>
+    <string name="send_bug_report_sc_extra">Чтобы повысить заметность вашей проблемы и дать нам возможность связаться с вами, вы можете сослаться на этот отчет (указав свой идентификатор Matrix и приблизительное время, когда он был отправлен) в Issues на сайте https://github.com/SchildiChat/SchildiChat-android/issues (сначала проверьте, существует ли уже такой отчет для вашей проблемы, и создайте новый, если его нет).</string>
+    <string name="unifiedpush_getdistributors_dialog_title">Выберите дистрибьютора</string>
+    <string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_sc">Не удалось получить токен FCM</string>
+    <string name="settings_troubleshoot_test_endpoint_success">Конечная точка успешно получена:
+\n%1$s</string>
+    <string name="settings_troubleshoot_test_pusher_registration_title">Регистрация pusher-а</string>
+    <string name="settings_aggregate_unread_counts">Считать чаты вместо сообщений</string>
+    <string name="settings_aggregate_unread_counts_summary">Учитывать ли непрочитанные чаты вместо отдельных сообщений в пространствах и категориях комнат</string>
+    <string name="settings_unread_counter">Счетчик непрочитанных сообщений</string>
+    <string name="settings_unimportant_counter_badge_v2">Считать заглушенные сообщения</string>
+    <string name="settings_unimportant_counter_badge_summary_v2">Показывать счётчик заглушенных сообщений в обзоре чата</string>
+    <string name="settings_unifiedpush_force_custom_gateway_summary">Включите эту опцию, только если вашей конечной точке push не требуется внешний шлюз.</string>
+    <string name="settings_troubleshoot_test_pusher_registration_failed">Не удалось зарегистрировать pusher на домашнем сервере:
+\n%1$s</string>
+    <string name="settings_force_allow_background_sync_summary">Имеет смысл только при отладке настройки push!</string>
+    <string name="toast_unifiedpush_no_push_distributor">Push дистрибьютор не найден!</string>
+    <string name="toast_unifiedpush_one_push_distributor">Зарегистрированный push дистрибьютор %1$s</string>
+    <string name="settings_troubleshoot_test_endpoint_title">Конечная точка/FCM</string>
+    <string name="settings_troubleshoot_test_endpoint_failed">Не удалось получить конечную точку.</string>
+    <string name="unifiedpush_getdistributors_dialog_fcm_fallback">FCM обратная связь</string>
+    <string name="settings_troubleshoot_test_pusher_registration_success">Pusher успешно зарегистрирован на домашнем сервере.</string>
+    <string name="settings_apply_sc_default_settings">Не нажимайте на эту настройку</string>
+    <string name="settings_apply_sc_default_settings_dialog_title">Нарушение настроек</string>
+    <string name="settings_apply_sc_default_settings_dialog_summary">Если вы продолжите, это нарушит настройки вашего приложения!</string>
+</resources>
\ No newline at end of file