Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 89.0% (1921 of 2157 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/he/
This commit is contained in:
Edward Gera 2022-03-13 15:01:48 +00:00 committed by Weblate
parent 0b67e1cb3f
commit a5585ca3b3

View file

@ -2099,8 +2099,8 @@
<plurals name="call_active_status">
<item quantity="one">שיחה פעילה ·</item>
<item quantity="two">%1$d שיחות פעילות ·</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="call_only_active">שיחה פעילה (%1$s)</string>
<string name="call_dial_pad_lookup_error">אירעה שגיאה בחיפוש מספר הטלפון</string>
@ -2124,17 +2124,17 @@
<string name="room_message_notify_everyone">להודיע לכל החדר</string>
<plurals name="message_reaction_show_more">
<item quantity="one">%1$d יותר</item>
<item quantity="two"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="two"/>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="room_notification_more_than_two_users_are_typing">%1$s, %2$s ואחרים</string>
<string name="room_notification_two_users_are_typing">%1$s ו %2$s</string>
<plurals name="notice_room_server_acl_changes">
<item quantity="one">%d שינוי ברשימות ACL בשרתים</item>
<item quantity="two"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="two"/>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="space_settings_manage_rooms">נהל חדרים</string>
<string name="decide_who_can_find_and_join">החלט מי יכול לראות ולהצטרף לחדר זה.</string>
@ -2175,4 +2175,79 @@
<string name="settings_messages_containing_username">שם המשתמש שלי</string>
<string name="settings_room_invitations">הזמנות לחדר</string>
<string name="settings_messages_containing_keywords">מילות מפתח</string>
<string name="invite_to_space">הזמן אל %s</string>
<string name="invite_people_menu">הזמן אנשים</string>
<string name="invite_people_to_your_space">הזמן אנשים למרחב שלך</string>
<string name="create_space_topic_hint">תֵאוּר</string>
<string name="create_spaces_loading_message">יוצר מרחב…</string>
<string name="create_spaces_default_public_random_room_name">אַקרַאִי</string>
<string name="create_spaces_default_public_room_name">ראשי</string>
<string name="create_spaces_room_private_header_desc">בואו ניצור חדר לכל אחד מהם. אתה יכול להוסיף עוד מאוחר יותר, כולל אלה שכבר קיימים.</string>
<string name="create_spaces_room_private_header">על איזה דברים אתה עובד\?</string>
<string name="create_spaces_invite_public_header_desc">ודא שלאנשים הנכונים יש גישה לחברה %s. תוכל להזמין עוד מאוחר יותר.</string>
<string name="create_spaces_invite_public_header">מי הם חבריך לצוות\?</string>
<string name="create_spaces_room_public_header_desc">אנחנו ניצור עבורם חדרים. אתה יכול להוסיף עוד מאוחר יותר גם.</string>
<string name="create_spaces_room_public_header">איזה דיונים אתה רוצה לקיים ב-%s\?</string>
<string name="create_space_error_empty_field_space_name">תן לזה שם כדי להמשיך.</string>
<string name="create_spaces_details_private_header">הוסף כמה פרטים כדי לשפר לזיהוי. אתה יכול לשנות את זה בכל שלב.</string>
<string name="create_spaces_details_public_header">הוסף כמה פרטים כדי לבלוט. אתה יכול לשנות את זה בכל שלב.</string>
<string name="activity_create_space_title">צור מרחב</string>
<string name="space_type_private_desc">הזמן רק, הכי טוב לעצמך או לצוותים שלך</string>
<string name="space_type_private">פְּרָטִי</string>
<string name="space_type_public_desc">פתוח לכל אחד, הכי מתאים לקהילות</string>
<string name="space_type_public">צִבּוּרִי</string>
<string name="create_spaces_private_teammates">מרחב פרטי עבורך ועבור חברי הצוות שלך</string>
<string name="create_spaces_me_and_teammates">אני וחברי הצוות</string>
<string name="create_spaces_organise_rooms">מרחב פרטי לארגון החדרים שלך</string>
<string name="create_spaces_just_me">רק אני</string>
<string name="create_spaces_make_sure_access">ודא שלאנשים הנכונים יש גישה אל %s.</string>
<string name="create_spaces_who_are_you_working_with">עם מי אתה עובד\?</string>
<string name="create_spaces_join_info_help">כדי להצטרף למרחב קיים, אתה צריך הזמנה.</string>
<string name="create_spaces_you_can_change_later">אתה יכול לשנות את זה מאוחר יותר</string>
<string name="create_spaces_choose_type_label">איזה סוג מרחב אתה רוצה ליצור\?</string>
<string name="your_private_space">המרחב הפרטי שלך</string>
<string name="your_public_space">המרחב הציבורי שלך</string>
<string name="add_space">הוסף מרחב</string>
<string name="private_space">מרחב אישי</string>
<string name="public_space">מרחב ציבורי</string>
<string name="event_status_delete_all_failed_dialog_message">האם אתה בטוח שברצונך למחוק את כל ההודעות שלא נשלחו בחדר הזה\?</string>
<string name="event_status_delete_all_failed_dialog_title">מחק הודעות שלא נשלחו</string>
<string name="event_status_failed_messages_warning">שליחת ההודעות נכשלה</string>
<string name="event_status_cancel_sending_dialog_message">האם ברצונך לבטל את שליחת ההודעה\?</string>
<string name="event_status_a11y_delete_all">מחק את כל ההודעות שנכשלו</string>
<string name="event_status_a11y_failed">נִכשָׁל</string>
<string name="event_status_a11y_sent">נשלח</string>
<string name="event_status_a11y_sending">שְׁלִיחָה</string>
<string name="command_description_upgrade_room">משדרג חדר לגרסה חדשה</string>
<string name="command_description_leave_room">עזוב את החדר עם מזהה נתון (או החדר הנוכחי אם ריק)</string>
<string name="command_description_join_space">הצטרף למרחב עם המזהה הנתון</string>
<string name="command_description_add_to_space">הוסף למרחב הנתון</string>
<string name="command_description_create_space">צור מרחב</string>
<string name="dev_tools_event_content_hint">תוכן האירוע</string>
<string name="dev_tools_success_state_event">מצב האירוע נשלח!</string>
<string name="dev_tools_success_event">האירוע נשלח!</string>
<string name="dev_tools_error_malformed_event">אירוע שגוי</string>
<string name="dev_tools_error_no_message_type">חסר סוג הודעה</string>
<string name="dev_tools_error_no_content">אין תוכן</string>
<string name="dev_tools_form_hint_event_content">תוכן האירוע</string>
<string name="dev_tools_form_hint_state_key">מצב מפתח</string>
<string name="dev_tools_form_hint_type">סוג</string>
<string name="dev_tools_send_custom_state_event">שלח אירוע מצב מותאם אישית</string>
<string name="dev_tools_edit_content">ערוך תוכן</string>
<string name="dev_tools_state_event">מצב אירוע</string>
<string name="dev_tools_send_state_event">שלח מצב אירוע</string>
<string name="dev_tools_send_custom_event">שלח אירוע מותאם אישית</string>
<string name="dev_tools_explore_room_state">חקור מצב חדר</string>
<string name="dev_tools_menu_name">כלי מפתח</string>
<string name="a11y_presence_unavailable">לא זמין</string>
<string name="a11y_presence_offline">לא על הקו</string>
<string name="a11y_presence_online">על הקו</string>
<string name="a11y_public_room">חדר ציבורי</string>
<string name="a11y_view_read_receipts">צפה באישורי קריאה</string>
<string name="a11y_rule_notify_off">אל תתריעה</string>
<string name="a11y_rule_notify_silent">מתריעה ללא קול</string>
<string name="a11y_rule_notify_noisy">מתריעה עם צליל</string>
<string name="a11y_error_message_not_sent">ההודעה לא נשלחה עקב שגיאה</string>
<string name="a11y_unchecked">לא בָּדוּק</string>
<string name="a11y_checked">בָּדוּק</string>
</resources>