From 915d82f8352a1621c49f65a804df0e33a965fa69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Priit=20J=C3=B5er=C3=BC=C3=BCt?= <riot@joeruut.com> Date: Tue, 11 May 2021 16:35:47 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (2454 of 2454 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/et/ --- vector/src/main/res/values-et/strings.xml | 19 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 19 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml index 8047422a1f..cd58abcbf7 100644 --- a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -2752,4 +2752,23 @@ <string name="spaces_header">Kogukonnakeskused</string> <string name="spaces_invited_header">Kutsed</string> <string name="suggested_header">Soovitatud jututoad</string> + <string name="space_manage_rooms_and_spaces">Halda jututubasid ja kogukonnakeskuseid</string> + <string name="space_mark_as_not_suggested">Eemalda soovitus</string> + <string name="space_mark_as_suggested">Märgi soovituseks</string> + <string name="space_suggested">Soovitatud</string> + <string name="make_this_space_public">Tee see jututuba avalikuks</string> + <string name="space_settings_manage_rooms">Halda jututubasid</string> + <string name="looking_for_someone_not_in_space">Kas sa otsid kedagi, kes ei leidu %s kogukonnas\?</string> + <string name="user_invites_you">%s kutsus sind</string> + <string name="a11y_public_room">See jututuba on avalik</string> + <string name="send_images_and_video_with_original_size">Saada meedia algses suuruses</string> + <plurals name="send_videos_with_original_size"> + <item quantity="one">Saada videofail algses suuruses</item> + <item quantity="other">Saada videofailid algses suuruses</item> + </plurals> + <string name="error_file_too_big_simple">See fail on üleslaadimiseks liiga suur.</string> + <string name="send_file_step_compressing_video">Teen video väiksemaks %d%%</string> + <string name="send_file_step_compressing_image">Teen pildi väiksemaks…</string> + <string name="use_as_default_and_do_not_ask_again">Kasuta vaikeseadistusena ja ära küsi uuesti</string> + <string name="option_always_ask">Alati küsi</string> </resources> \ No newline at end of file