diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-ru/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-ru/strings.xml index c0ddbb8b44..243f219d86 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -90,7 +90,7 @@ <item quantity="one">%1$s и 1 другой</item> <item quantity="few">%1$s и %2$d другие</item> <item quantity="many">%1$s и %2$d других</item> - <item quantity="other" /> + <item quantity="other"/> </plurals> @@ -189,7 +189,7 @@ <string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason">Приглашение %1$s. Причина: %2$s</string> <string name="notice_room_invite_with_reason">%1$s приглашен %2$s. Причина: %3$s</string> <string name="notice_room_invite_you_with_reason">%1$s пригласил вас. Причина: %2$s</string> - <string name="notice_room_join_with_reason">%1$s присоединился(лась). Причина: %2$s</string> + <string name="notice_room_join_with_reason">%1$s вошёл(ла) в комнату. Причина: %2$s</string> <string name="notice_room_leave_with_reason">%1$s покинул(а) комнату. Причина: %2$s</string> <string name="notice_room_reject_with_reason">%1$s отклонил приглашение. Причина: %2$s</string> <string name="notice_room_kick_with_reason">%1$s выгнали %2$s. Причина: %3$s</string> @@ -226,4 +226,92 @@ <string name="key_verification_request_fallback_message">%s запрашивает подтверждение вашего ключа, но ваш клиент не поддерживает подтверждение в чате. Используйте устаревшую проверку для сверки ключей.</string> -</resources> +<string name="summary_you_sent_image">Вы отправили изображение.</string> + <string name="summary_you_sent_sticker">Вы отправили стикер.</string> + + <string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">Ваше приглашение</string> + <string name="notice_room_created_by_you">Вы создали комнату</string> + <string name="notice_room_invite_by_you">Вы пригласили %1$s</string> + <string name="notice_room_join_by_you">Вы вошли в комнату</string> + <string name="notice_room_leave_by_you">Вы покинули комнату</string> + <string name="notice_room_reject_by_you">Вы отклонили приглашение</string> + <string name="notice_room_kick_by_you">Вы выгнали %1$s</string> + <string name="notice_room_unban_by_you">Вы разбанили %1$s</string> + <string name="notice_room_ban_by_you">Вы забанили %1$s</string> + <string name="notice_room_withdraw_by_you">Вы отозвали приглашение %1$s</string> + <string name="notice_avatar_url_changed_by_you">Вы сменили свой аватар</string> + <string name="notice_display_name_set_by_you">Вы сменили своё отображаемое имя на %1$s</string> + <string name="notice_display_name_changed_from_by_you">Вы сменили своё отображаемое имя с %1$s на %2$s</string> + <string name="notice_display_name_removed_by_you">Вы удалили своё отображаемое имя (%1$s)</string> + <string name="notice_room_topic_changed_by_you">Вы сменили тему на: %1$s</string> + <string name="notice_room_name_changed_by_you">Вы сменили название комнаты на: %1$s</string> + <string name="notice_placed_video_call_by_you">Вы начали видеозвонок.</string> + <string name="notice_placed_voice_call_by_you">Вы начали звонок.</string> + <string name="notice_answered_call_by_you">Вы ответили на звонок.</string> + <string name="notice_ended_call_by_you">Вы закончили звонок.</string> + <string name="notice_made_future_room_visibility_by_you">Вы сделали будущую историю комнаты видимой для %1$s</string> + <string name="notice_end_to_end_by_you">Вы включили сквозное шифрование (%1$s)</string> + <string name="notice_room_update_by_you">Вы обновили эту комнату.</string> + + <string name="notice_requested_voip_conference_by_you">Вы начали групповой звонок</string> + <string name="notice_room_name_removed_by_you">Вы удалили название комнаты</string> + <string name="notice_room_topic_removed_by_you">Вы удалили тему комнаты</string> + <string name="notice_profile_change_redacted_by_you">Вы обновили свой профиль %1$s</string> + <string name="notice_room_third_party_invite_by_you">Вы отправили %1$s приглашение в эту комнату</string> + <string name="notice_room_third_party_revoked_invite_by_you">Вы отозвали у %1$s приглашение в эту комнату</string> + <string name="notice_room_third_party_registered_invite_by_you">Вы приняли приглашение для %1$s</string> + + <string name="notice_widget_added">%1$s добавил(а) виджет %2$s</string> + <string name="notice_widget_added_by_you">Вы добавили виджет %1$s</string> + <string name="notice_widget_removed">%1$s удалил(а) виджет %2$s</string> + <string name="notice_widget_removed_by_you">Вы удалили виджет %1$s</string> + <string name="notice_widget_modified">%1$s изменил(а) виджет %2$s</string> + <string name="notice_widget_modified_by_you">Вы изменили виджет %1$s</string> + + <string name="power_level_admin">Администратор</string> + <string name="power_level_moderator">Модератор</string> + <string name="power_level_default">По умолчанию</string> + <string name="power_level_custom">Пользовательский (%1$d)</string> + <string name="power_level_custom_no_value">Пользовательский</string> + + <string name="notice_power_level_changed_by_you">Вы изменили уровни доступа %1$s.</string> + <string name="notice_power_level_changed">%1$s изменил(а) уровни доступа %2$s.</string> + <string name="notice_power_level_diff">%1$s с %2$s на %3$s</string> + + <string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you">Ваше приглашение. Причина: %1$s</string> + <string name="notice_room_invite_with_reason_by_you">Вы пригласили %1$s. Причина: %2$s</string> + <string name="notice_room_join_with_reason_by_you">Вы вошли в комнату. Причина: %1$s</string> + <string name="notice_room_leave_with_reason_by_you">Вы покинули комнату. Причина: %1$s</string> + <string name="notice_room_reject_with_reason_by_you">Вы отклонили приглашение. Причина: %1$s</string> + <string name="notice_room_kick_with_reason_by_you">Вы выгнали %1$s. Причина: %2$s</string> + <string name="notice_room_unban_with_reason_by_you">Вы разбанили %1$s. Причина: %2$s</string> + <string name="notice_room_ban_with_reason_by_you">Вы забанили %1$s. Причина: %2$s</string> + <string name="notice_room_third_party_invite_with_reason_by_you">Вы отправили %1$s приглашение в эту комнату. Причина: %2$s</string> + <string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason_by_you">Вы отозвали у %1$s приглашение в эту комнату. Причина: %2$s</string> + <string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you">Вы приняли приглашение для %1$s. Причина: %2$s</string> + <string name="notice_room_withdraw_with_reason_by_you">Вы отозвали приглашение %1$s. Причина: %2$s</string> + + <plurals name="notice_room_aliases_added_by_you"> + <item quantity="one">Вы добавили адрес %1$s для этой комнаты.</item> + <item quantity="few">Вы добавили %1$s в качестве адресов для этой комнаты.</item> + <item quantity="many">Вы добавили %1$s в качестве адресов для этой комнаты.</item> +</plurals> + + <plurals name="notice_room_aliases_removed_by_you"> + <item quantity="one">Вы удалили адрес этой комнаты: %1$s.</item> + <item quantity="few">Вы удалили адреса этой комнаты: %1$s.</item> + <item quantity="many">Вы удалили адреса этой комнаты: %1$s.</item> +</plurals> + + <string name="notice_room_aliases_added_and_removed_by_you">Вы добавили адреса %1$s и удалили %2$s для этой комнаты.</string> + + <string name="notice_room_canonical_alias_set_by_you">Вы задали главный адрес этой комнаты %1$s.</string> + <string name="notice_room_canonical_alias_unset_by_you">Вы удалили главный адрес этой комнаты.</string> + + <string name="notice_room_guest_access_can_join_by_you">Вы разрешили гостям входить в комнату.</string> + <string name="notice_room_guest_access_forbidden_by_you">Вы запретили гостям входить в комнату.</string> + + <string name="notice_end_to_end_ok_by_you">Вы включили сквозное шифрование.</string> + <string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you">Вы включили сквозное шифрование (неизвестный алгоритм %1$s).</string> + + </resources>