From 571d1a4816652f6a46b1b7eced2ef6625c4f5e1a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com> Date: Tue, 29 Nov 2022 22:10:18 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2558 of 2558 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml index d65a7a1da7..6a1c5355ab 100644 --- a/library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -2922,7 +2922,7 @@ <string name="qr_code_login_header_failed_other_description">Запит не виконаний.</string> <string name="labs_enable_voice_broadcast_summary">Можливість записувати та надсилати голосові трансляції до стрічки кімнати.</string> <string name="labs_enable_voice_broadcast_title">Увімкнути голосові трансляції (в активній розробці)</string> - <string name="a11y_voice_broadcast_buffering">Буферизація</string> + <string name="a11y_voice_broadcast_buffering">Буферизація…</string> <string name="a11y_pause_voice_broadcast">Призупинити голосову трансляцію</string> <string name="a11y_play_voice_broadcast">Відтворити або поновити відтворення голосової трансляції</string> <string name="a11y_stop_voice_broadcast_record">Припинити запис голосової трансляції</string> @@ -2978,4 +2978,6 @@ <string name="quoting">Цитуючи</string> <string name="replying_to">У відповідь %s</string> <string name="editing">Редагування</string> + <string name="settings_enable_direct_share_summary">Показувати останні бесіди в системному меню загального доступу</string> + <string name="settings_enable_direct_share_title">Увімкнути пряме поширення</string> </resources> \ No newline at end of file