From 571d1a4816652f6a46b1b7eced2ef6625c4f5e1a Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com>
Date: Tue, 29 Nov 2022 22:10:18 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2558 of 2558 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/
---
 library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml | 4 +++-
 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml
index d65a7a1da7..6a1c5355ab 100644
--- a/library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -2922,7 +2922,7 @@
     <string name="qr_code_login_header_failed_other_description">Запит не виконаний.</string>
     <string name="labs_enable_voice_broadcast_summary">Можливість записувати та надсилати голосові трансляції до стрічки кімнати.</string>
     <string name="labs_enable_voice_broadcast_title">Увімкнути голосові трансляції (в активній розробці)</string>
-    <string name="a11y_voice_broadcast_buffering">Буферизація</string>
+    <string name="a11y_voice_broadcast_buffering">Буферизація…</string>
     <string name="a11y_pause_voice_broadcast">Призупинити голосову трансляцію</string>
     <string name="a11y_play_voice_broadcast">Відтворити або поновити відтворення голосової трансляції</string>
     <string name="a11y_stop_voice_broadcast_record">Припинити запис голосової трансляції</string>
@@ -2978,4 +2978,6 @@
     <string name="quoting">Цитуючи</string>
     <string name="replying_to">У відповідь %s</string>
     <string name="editing">Редагування</string>
+    <string name="settings_enable_direct_share_summary">Показувати останні бесіди в системному меню загального доступу</string>
+    <string name="settings_enable_direct_share_title">Увімкнути пряме поширення</string>
 </resources>
\ No newline at end of file