mirror of
https://github.com/SchildiChat/SchildiChat-android.git
synced 2024-11-23 18:05:59 +03:00
Merge remote-tracking branch 'origin/sc' into sc
Change-Id: I4ad3c5c76734a96e5a90c2044016fc419d7bbd43
This commit is contained in:
commit
4659b90589
1 changed files with 11 additions and 1 deletions
|
@ -58,7 +58,7 @@
|
|||
<string name="settings_sc_accent_disclaimer">Lưu ý rằng những thiết lập màu này chỉ áp dụng cho các chủ đề SC, và không phải cho các chủ đề Element.</string>
|
||||
<string name="settings_single_overview_summary">Hiển thị cả tin nhắn cá nhân và phòng trong cùng một trang</string>
|
||||
<string name="settings_room_unread_kind_original_content">Ẩn phản ứng và thay đổi về thành viên</string>
|
||||
<string name="prompt_simplified_mode_off_text">Tính năng hoàn chỉnh, bao gồm khám phá về các phòng công khai, các phòng nhỏ và mã hoá</string>
|
||||
<string name="prompt_simplified_mode_off_text">Tính năng hoàn chỉnh, bao gồm khám phá về các phòng công khai, các phòng nhỏ và mã hoá.</string>
|
||||
<string name="settings_dark_theme">Chủ đề tối</string>
|
||||
<string name="settings_system_dark_theme_pre_ten_summary">Cung cấp các thiết lập riêng cho chủ đề sáng và tối. Phiên bản Android của bạn có thể không hỗ trợ chuyển giữa chủ đề sáng và tối!</string>
|
||||
<string name="settings_unread_counter">Bộ đếm tin nhắn chưa đọc</string>
|
||||
|
@ -101,4 +101,14 @@
|
|||
<string name="bubble_rounded_corners_r2">Tròn hơn</string>
|
||||
<string name="login_mobile_device_sc">SchildiChat cho Android</string>
|
||||
<string name="all_list_rooms_empty_title">SchildiChat</string>
|
||||
<string name="custom_emotes_named_other_room">\"%1$s\" từ %2$s</string>
|
||||
<string name="settings_hide_call_buttons">Ẩn nút gọi</string>
|
||||
<string name="room_settings_default">Mặc định</string>
|
||||
<string name="settings_sc_debugging_summary">Bật nhật ký thêm hay tính năng gỡ lỗi</string>
|
||||
<string name="settings_labs_room_list">Danh sách phòng</string>
|
||||
<string name="settings_labs_timeline">Dòng thời gian</string>
|
||||
<string name="custom_emotes_this_room">Biểu tượng cảm xúc của phòng</string>
|
||||
<string name="custom_emotes_other_room">Biểu tượng cảm xúc từ %1$s</string>
|
||||
<string name="standard_emojis">Biểu tượng cảm xúc chuẩn</string>
|
||||
<string name="dev_tools_menu_redacted">Tin nhắn bị xóa</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue