From 0754409394786cf2e9f12dc60d4108d7f2ddd4f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: lvre <7uu3qrbvm@relay.firefox.com>
Date: Sun, 4 Dec 2022 01:55:39 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (2558 of 2558 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/pt_BR/
---
 library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 4 +++-
 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 8129a234fb..62cdb134d6 100644
--- a/library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -2814,7 +2814,7 @@
     <string name="qr_code_login_header_failed_other_description">A requisição falhou.</string>
     <string name="labs_enable_voice_broadcast_summary">Seja capaz de gravar e enviar broadcast de voz em timeline de sala.</string>
     <string name="labs_enable_voice_broadcast_title">Broadcast de voz (sob desenvolvimento ativo)</string>
-    <string name="a11y_voice_broadcast_buffering">Buffering</string>
+    <string name="a11y_voice_broadcast_buffering">Buffering…</string>
     <string name="a11y_pause_voice_broadcast">Pausar broadcast de voz</string>
     <string name="a11y_play_voice_broadcast">Tocar ou retomar broadcast de voz</string>
     <string name="a11y_stop_voice_broadcast_record">Parar gravação de broadcast de voz</string>
@@ -2866,4 +2866,6 @@
     <string name="quoting">Citando</string>
     <string name="replying_to">Respondendo a %s</string>
     <string name="editing">Editando</string>
+    <string name="settings_enable_direct_share_summary">Mostrar chats recentes no menu de compartilhar do sistema</string>
+    <string name="settings_enable_direct_share_title">Habilitar compartilhar direto</string>
 </resources>
\ No newline at end of file