2020-04-14 18:13:43 +03:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
<string name= "resources_language" > nb</string>
<string name= "resources_country_code" > NO</string>
<string name= "resources_script" > Latn</string>
<string name= "light_theme" > Lyst tema</string>
<string name= "dark_theme" > Mørkt tema</string>
<string name= "black_them" > Svart tema</string>
<string name= "notification_sync_init" > Klargjør tjenesten</string>
<string name= "notification_sync_in_progress" > Synkroniserer …</string>
<string name= "title_activity_home" > Meldinger</string>
<string name= "title_activity_room" > Rom</string>
<string name= "title_activity_settings" > Innstillinger</string>
<string name= "title_activity_member_details" > Medlemsdetaljer</string>
<string name= "title_activity_historical" > Historisk</string>
<string name= "title_activity_bug_report" > Feilrapport</string>
<string name= "title_activity_choose_sticker" > Send et klistremerke</string>
<string name= "are_you_sure" > Er du sikker\?</string>
<string name= "loading" > Laster…</string>
<string name= "ok" > OK</string>
<string name= "cancel" > Lukk</string>
<string name= "save" > Lagre</string>
<string name= "leave" > Forlat</string>
<string name= "send" > Send</string>
<string name= "copy" > Kopier</string>
<string name= "resend" > Send på nytt</string>
<string name= "redact" > Fjern</string>
<string name= "quote" > Sitering</string>
<string name= "download" > Nedlastning</string>
<string name= "share" > Del</string>
<string name= "clear" > Tøm</string>
<string name= "later" > Senere</string>
<string name= "forward" > Neste</string>
<string name= "permalink" > Permalenke</string>
<string name= "view_source" > Vis kilden</string>
<string name= "delete" > Slett</string>
<string name= "rename" > Endre navn</string>
<string name= "none" > Ingen</string>
<string name= "revoke" > Tilbakekall</string>
<string name= "disconnect" > Koble fra</string>
<string name= "ongoing_conference_call_voice" > Stemme</string>
<string name= "ongoing_conference_call_video" > Film</string>
<string name= "or" > eller</string>
<string name= "invite" > Inviter</string>
<string name= "offline" > Frakoblet</string>
<string name= "accept" > Godta</string>
<string name= "skip" > Hopp over</string>
<string name= "done" > Fullført</string>
<string name= "abort" > Løp vekk</string>
<string name= "ignore" > Ignorer</string>
<string name= "review" > Gjennomgang</string>
<string name= "decline" > Avslå</string>
<string name= "action_exit" > Avslutt</string>
<string name= "actions" > Handlinger</string>
<string name= "action_sign_out" > Logg ut</string>
<string name= "action_historical" > Historisk</string>
<string name= "action_close" > Lukk</string>
<string name= "copied_to_clipboard" > Kopiert til utklippstavle</string>
<string name= "disable" > Slå av</string>
<string name= "dialog_title_warning" > Advarsel</string>
<string name= "dialog_title_error" > Feil</string>
<string name= "bottom_action_home" > Hjem</string>
<string name= "bottom_action_people" > Folk</string>
<string name= "bottom_action_rooms" > Rom</string>
<string name= "bottom_action_groups" > Samfunn</string>
<string name= "invitations_header" > Invitasjoner</string>
<string name= "low_priority_header" > Lavprioritet</string>
<string name= "no_result_placeholder" > Ingen treff</string>
<string name= "rooms_header" > Rom</string>
<string name= "no_room_placeholder" > Ingen rom</string>
<string name= "groups_invite_header" > Inviter</string>
<string name= "groups_header" > Samfunn</string>
<string name= "no_group_placeholder" > Ingen grupper</string>
<string name= "send_bug_report" > Meld fra om en bug</string>
<string name= "send_bug_report_progress" > Fremgang (%s%%)</string>
<string name= "read_receipt" > Les</string>
<string name= "join_room" > Bli med i rommet</string>
<string name= "username" > Brukernavn</string>
<string name= "create_account" > Opprett konto</string>
<string name= "login" > Logg inn</string>
<string name= "logout" > Logg ut</string>
<string name= "identity_url" > Identitetstjener-URL</string>
<string name= "search" > Søk</string>
<string name= "option_take_photo" > Ta et bilde</string>
<string name= "option_take_video" > Spill inn en video</string>
<string name= "auth_login" > Logg inn</string>
<string name= "auth_register" > Opprett konto</string>
<string name= "auth_submit" > Send</string>
<string name= "auth_skip" > Hopp over</string>
<string name= "auth_return_to_login" > Gå tilbake til påloggingsskjermen</string>
<string name= "auth_password_placeholder" > Passord</string>
<string name= "auth_new_password_placeholder" > Nytt passord</string>
<string name= "auth_email_placeholder" > E-postadresse</string>
<string name= "auth_phone_number_placeholder" > Telefonnummer</string>
<string name= "auth_invalid_token" > Ugyldig token</string>
<string name= "auth_forgot_password" > Glemt passord\?</string>
<string name= "auth_reset_password_next_step_button" > Jeg har verifisert E-postadressen min</string>
<string name= "login_error_invalid_home_server" > Vennligst skriv inn en gyldig URL</string>
<string name= "login_mobile_device" > Mobil</string>
<string name= "compression_opt_list_original" > Original</string>
<string name= "compression_opt_list_large" > Store</string>
<string name= "compression_opt_list_medium" > Medium</string>
<string name= "compression_opt_list_small" > Små</string>
<string name= "yesterday" > I går</string>
<string name= "today" > I dag</string>
<string name= "permissions_rationale_popup_title" > Informasjon</string>
<string name= "media_slider_saved" > Lagret</string>
<string name= "yes" > JA</string>
<string name= "no" > NEI</string>
<string name= "_continue" > Fortsett</string>
<string name= "remove" > Fjern</string>
<string name= "join" > Bli med</string>
<string name= "preview" > Forhåndsvisning</string>
<string name= "reject" > Avvis</string>
<string name= "room_sync_in_progress" > Synkroniserer …</string>
<plurals name= "format_time_s" >
<item quantity= "one" > 1sek</item>
<item quantity= "other" > %dsek</item>
</plurals>
<plurals name= "format_time_m" >
<item quantity= "one" > 1m</item>
<item quantity= "other" > %dm</item>
</plurals>
<plurals name= "format_time_h" >
<item quantity= "one" > 1t</item>
<item quantity= "other" > %dt</item>
</plurals>
<plurals name= "format_time_d" >
<item quantity= "one" > 1d</item>
<item quantity= "other" > %dd</item>
</plurals>
<string name= "room_participants_create" > Lag</string>
<string name= "room_participants_online" > Tilkoblet</string>
<string name= "room_participants_offline" > Frakoblet</string>
<string name= "room_participants_idle" > Rolig</string>
<string name= "room_participants_action_invite" > Inviter</string>
<string name= "room_participants_action_ban" > Utesteng</string>
<string name= "room_participants_action_unban" > Opphev utestengelse</string>
<string name= "room_participants_action_kick" > Spark ut</string>
<string name= "room_participants_invite_join_names_combined" > %1$s %2$s</string>
<string name= "room_menu_search" > Søk</string>
<string name= "room_message_file_not_found" > Filen ble ikke funnet</string>
<string name= "ssl_trust" > Stol på</string>
<string name= "ssl_logout_account" > Logg ut</string>
<string name= "ssl_remain_offline" > Ignorer</string>
<string name= "room_details_people" > Folk</string>
<string name= "room_details_files" > Filer</string>
<string name= "room_details_settings" > Instillinger</string>
<string name= "room_details_people_present_group_name" > BLE MED</string>
<string name= "room_event_action_cancel_upload" > Avbryt opplastning</string>
<string name= "room_event_action_cancel_download" > Avbryt nedlasting</string>
<string name= "search_no_results" > Ingen treff</string>
<string name= "tab_title_search_rooms" > ROM</string>
<string name= "room_recents_conversations" > ROM</string>
<string name= "room_settings_mute" > Demp</string>
<string name= "room_settings_direct_chat" > Direktesamtale</string>
<string name= "room_settings_forget" > Glem</string>
<string name= "room_sliding_menu_messages" > Meldinger</string>
<string name= "room_sliding_menu_settings" > Instillinger</string>
<string name= "room_sliding_menu_version" > Versjon</string>
<string name= "room_sliding_menu_version_x" > Versjn %s</string>
<string name= "room_sliding_menu_copyright" > Opphavsrettighet</string>
<string name= "settings_profile_picture" > Profilbilde</string>
<string name= "settings_display_name" > Visningsnavn</string>
<string name= "settings_email_address" > E-post</string>
<string name= "settings_phone_number" > Telefon</string>
<string name= "open_settings" > Åpne Innstillinger</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix" > Slå på</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix" > Slå på</string>
<string name= "settings_notification_privacy_normal" > Vanlig</string>
<string name= "settings_notification_ringtone" > Varslingslyd</string>
<string name= "settings_seconds" > sekunder</string>
<string name= "settings_version" > Versjon</string>
<string name= "settings_copyright" > Opphavsrettighet</string>
<string name= "settings_privacy_policy" > Retningslinjer for personvern</string>
<string name= "settings_clear_cache" > Tøm mellomlageret</string>
<string name= "settings_notifications" > Varsler</string>
<string name= "settings_other" > Annet</string>
<string name= "settings_advanced" > Avansert</string>
<string name= "settings_cryptography" > Kryptografi</string>
<string name= "settings_contact" > Lokale kontakter</string>
<string name= "settings_devices_list" > Sesjoner</string>
<string name= "settings_send_typing_notifs" > Send varsler om at du skriver</string>
<string name= "settings_analytics" > Analyser</string>
<string name= "settings_opt_in_of_analytics" > Send analytiske data</string>
<string name= "settings_opt_in_of_analytics_ok" > Ja, jeg vil hjelpe til!</string>
<string name= "devices_details_id_title" > ID</string>
<string name= "devices_details_name_title" > Offentlig navn</string>
<string name= "devices_details_last_seen_title" > Sist sett</string>
<string name= "devices_delete_dialog_title" > Autentisering</string>
<string name= "devices_delete_pswd" > Passord:</string>
<string name= "devices_delete_submit_button_label" > Send</string>
<string name= "settings_logged_in" > Logget inn som</string>
<string name= "settings_identity_server" > Identitetstjener</string>
<string name= "settings_user_interface" > Brukergrensesnitt</string>
<string name= "settings_interface_language" > Språk</string>
<string name= "settings_password" > Passord</string>
<string name= "settings_change_password" > Endre passord</string>
<string name= "settings_old_password" > Nåværende passord</string>
<string name= "settings_new_password" > Nytt passord</string>
<string name= "settings_confirm_password" > Bekreft nytt passord</string>
<string name= "passwords_do_not_match" > Passordene er ikke like</string>
<string name= "settings_phone_number_country_label" > Land</string>
<string name= "settings_phone_number_label" > Telefonnummer</string>
<string name= "settings_phone_number_code" > Kode</string>
<string name= "settings_media" > Media</string>
<string name= "compression_opt_list_choose" > Velg</string>
<string name= "media_source_choose" > Velg</string>
<string name= "settings_flair" > Merkeskilt</string>
<string name= "media_saving_period_3_days" > 3 dager</string>
<string name= "media_saving_period_1_week" > 1 uke</string>
<string name= "media_saving_period_1_month" > 1 måned</string>
<string name= "media_saving_period_forever" > For alltid</string>
<string name= "room_settings_topic" > Emne</string>
<string name= "room_settings_tag_pref_entry_low_priority" > Lavprioritet</string>
<string name= "room_settings_tag_pref_entry_none" > Ingen</string>
<string name= "room_settings_room_notifications_title" > Varsler</string>
<string name= "room_settings_read_history_entry_anyone" > Alle</string>
<string name= "room_settings_banned_users_title" > Bannlyste brukere</string>
<string name= "room_settings_category_advanced_title" > Avansert</string>
<string name= "room_settings_addresses_pref_title" > Adresser</string>
<string name= "directory_title" > Mappe</string>
<string name= "settings_theme" > Tema</string>
<string name= "encryption_information_device_info" > Hendelsesinformasjon</string>
<string name= "encryption_information_user_id" > Bruker-ID</string>
<string name= "encryption_information_algorithm" > Algoritme</string>
<string name= "encryption_information_session_id" > Økt-ID</string>
<string name= "device_name_warning" > Det offentlige navnet til en økt er synlig for folkene du kommuniserer med</string>
<string name= "encryption_information_device_id" > ID</string>
<string name= "encryption_information_device_key" > Øktnøkkel</string>
<string name= "encryption_information_verification" > Verifisering</string>
<string name= "encryption_export_export" > Eksporter</string>
<string name= "encryption_import_import" > Importer</string>
<string name= "encryption_information_blocked" > Svartelistet</string>
<string name= "encryption_information_none" > ingen</string>
<string name= "encryption_information_verify" > Bekreft</string>
<string name= "encryption_information_block" > Svarteliste</string>
<string name= "directory_server_placeholder" > Hjemmetjener-URL</string>
<string name= "lock_screen_hint" > Skriv her …</string>
<string name= "notification_unknown_room_name" > Rom</string>
<string name= "notification_sender_me" > Meg</string>
<string name= "font_size" > Skriftstørrelse</string>
<string name= "small" > Små</string>
<string name= "normal" > Vanlig</string>
<string name= "large" > Store</string>
<string name= "larger" > Større</string>
<string name= "largest" > Det største</string>
<string name= "huge" > Enorm</string>
<string name= "room_widget_open_in_browser" > Åpne i nettleser</string>
<string name= "room_widget_permission_user_id" > Din bruker-ID</string>
<string name= "room_widget_permission_theme" > Ditt tema</string>
<string name= "room_widget_permission_widget_id" > Modul-ID</string>
<string name= "room_widget_permission_room_id" > Rom-ID</string>
<string name= "room_widget_resource_grant_permission" > Tillat</string>
<string name= "start_verification_short_label" > Bekreft</string>
<string name= "share_without_verifying_short_label" > Del</string>
<string name= "ignore_request_short_label" > Ignorer</string>
<string name= "notification_off" > Av</string>
<string name= "create" > Lag</string>
<string name= "community_name_hint" > Eksempel</string>
<string name= "community_id_hint" > eksempel</string>
<string name= "group_details_home" > Hjem</string>
<string name= "group_details_people" > Folk</string>
<string name= "joined" > Ble med</string>
<string name= "invited" > Invitert</string>
<string name= "rejoin" > Bli med igjen</string>
<string name= "forget_room" > Glem rommet</string>
<string name= "avatar" > Profilbilde</string>
<string name= "deactivate_account_title" > Deaktiver kontoen</string>
<string name= "deactivate_account_submit" > Deaktiver kontoen</string>
<string name= "error_empty_field_enter_user_name" > Vennligst skriv inn et brukernavn.</string>
<string name= "merged_events_expand" > utvid</string>
<string name= "merged_events_collapse" > skjul</string>
<string name= "show_info_area_always" > Alltid</string>
<string name= "generic_label" > %1$s:</string>
<string name= "generic_label_and_value" > %1$s: %2$s</string>
<string name= "keys_backup_setup_step1_title" > Aldri mist krypterte beskjeder</string>
<string name= "keys_backup_setup_step3_button_title" > Fullført</string>
<string name= "keys_backup_setup_step3_share_recovery_file" > Del</string>
<string name= "keys_backup_setup_step3_save_button_title" > Lagre som fil</string>
<string name= "keys_backup_setup_override_replace" > Erstatt</string>
<string name= "keys_backup_setup_override_stop" > Stopp</string>
<string name= "unexpected_error" > Uventet feil</string>
<string name= "keys_backup_setup_skip_title" > Er du sikker\?</string>
<string name= "keys_backup_banner_setup_line1" > Aldri mist krypterte beskjeder</string>
<string name= "keys_backup_banner_recover_line1" > Aldri mist krypterte beskjeder</string>
<string name= "keys_backup_info_title_version" > Versjon</string>
<string name= "keys_backup_info_title_algorithm" > Algoritme</string>
<string name= "keys_backup_info_title_signature" > Signatur</string>
<string name= "sas_verified" > Verifisert!</string>
<string name= "sas_got_it" > Jeg forstår</string>
<string name= "sas_incoming_request_notif_title" > Verifiseringsforespørsel</string>
<string name= "sas_error_unknown" > Ukjent feil</string>
<string name= "edit" > Rediger</string>
<string name= "reply" > Svar</string>
<string name= "global_retry" > Prøv igjen</string>
<string name= "invited_by" > Invitert av %s</string>
<string name= "title_activity_emoji_reaction_picker" > Reaksjoner</string>
<string name= "reactions_like" > Like</string>
<string name= "reactions" > Reaksjoner</string>
<string name= "action_change" > Endre</string>
<string name= "please_wait" > Vennligst vent …</string>
<string name= "create_room_title" > Nytt rom</string>
<string name= "create_room_public_title" > Offentlig</string>
<string name= "settings_general_title" > Generelt</string>
<string name= "settings_preferences" > Brukervalg</string>
<string name= "settings_security_and_privacy" > Sikkerhet og personvern</string>
<string name= "settings_expert" > Ekspert</string>
<string name= "push_gateway_item_format" > Format:</string>
<string name= "preference_voice_and_video" > Stemme og video</string>
<string name= "preference_root_help_about" > Hjelp/Om</string>
<string name= "settings_labs_show_hidden_events_in_timeline" > Vis skjulte hendelser i tidslinjen</string>
<string name= "send_file_step_idle" > Venter …</string>
<string name= "edited_suffix" > (redigert)</string>
<string name= "terms_of_service" > Vilkår for bruk</string>
<string name= "change_identity_server" > Bytt ut identitetstjener</string>
<string name= "settings_discovery_mail_pending" > Venter</string>
<string name= "a11y_create_room" > Opprett et nytt rom</string>
<string name= "a11y_show_password" > Vis passord</string>
<string name= "a11y_hide_password" > Skjul passord</string>
<string name= "attachment_type_file" > Fil</string>
<string name= "attachment_type_contact" > Kontakt oss</string>
<string name= "attachment_type_camera" > Kamera</string>
<string name= "attachment_type_audio" > Lyd</string>
<string name= "attachment_type_gallery" > Galleri</string>
<string name= "room_list_quick_actions_notifications_mute" > Demp</string>
<string name= "room_list_quick_actions_settings" > Instillinger</string>
<string name= "login_server_modular_learn_more" > Lær mer</string>
<string name= "login_server_other_title" > Annet</string>
<string name= "login_continue" > Fortsett</string>
<string name= "login_signup" > Registrer deg</string>
<string name= "login_signin" > Logg inn</string>
<string name= "login_signin_sso" > Fortsett med SSO</string>
<string name= "login_reset_password_submit" > Neste</string>
<string name= "login_reset_password_email_hint" > E-post</string>
<string name= "login_reset_password_password_hint" > Nytt passord</string>
<string name= "login_reset_password_warning_submit" > Fortsett</string>
<string name= "login_reset_password_mail_confirmation_submit" > Jeg har verifisert E-postadressen min</string>
<string name= "login_reset_password_success_title" > Suksess!</string>
<string name= "login_reset_password_success_notice" > Passordet ditt har blitt tilbakestilt.</string>
<string name= "login_reset_password_cancel_confirmation_title" > Advarsel</string>
<string name= "login_set_email_mandatory_hint" > E-post</string>
<string name= "login_set_email_optional_hint" > E-post (valgfritt)</string>
<string name= "login_set_email_submit" > Neste</string>
<string name= "login_set_msisdn_mandatory_hint" > Telefonnummer</string>
<string name= "login_set_msisdn_submit" > Neste</string>
<string name= "login_msisdn_confirm_hint" > Skriv inn kode</string>
<string name= "login_msisdn_confirm_submit" > Neste</string>
<string name= "login_signup_username_hint" > Brukernavn</string>
<string name= "login_signup_password_hint" > Passord</string>
<string name= "login_signup_submit" > Neste</string>
<string name= "login_signup_cancel_confirmation_title" > Advarsel</string>
<string name= "login_wait_for_email_title" > Vennligst sjekk eposten din</string>
<string name= "seen_by" > Sett av</string>
<string name= "soft_logout_signin_title" > Logg på</string>
<string name= "soft_logout_signin_submit" > Logg på</string>
<string name= "soft_logout_signin_password_hint" > Passord</string>
<string name= "settings" > Instillinger</string>
<string name= "devices_current_device" > Gjeldende økt</string>
<string name= "command_description_shrug" > Føyer til ¯\\_(ツ)_/¯ på en råtekstmelding</string>
<string name= "sent_a_video" > Video.</string>
<string name= "sent_an_image" > Bilde.</string>
<string name= "sent_an_audio_file" > Lyd</string>
<string name= "sent_a_file" > Fil</string>
<string name= "verification_request_you_cancelled" > Du avbrøt</string>
<string name= "verification_request_you_accepted" > Du aksepterte</string>
<string name= "verification_request" > Verifiseringsforespørsel</string>
<string name= "you" > Du</string>
<string name= "verification_verify_user" > Verifiser %s</string>
<string name= "verification_verified_user" > Verifiserte %s</string>
<string name= "room_profile_section_security" > Sikkerhet</string>
<string name= "room_profile_section_security_learn_more" > Lær mer</string>
<string name= "room_profile_section_more" > Mer</string>
<string name= "room_profile_section_more_notifications" > Varsler</string>
<string name= "room_profile_section_more_uploads" > Opplastinger</string>
<string name= "room_member_power_level_moderators" > Ordstyrere</string>
<string name= "room_member_power_level_custom" > Tilpasset</string>
<string name= "room_member_power_level_invites" > Invitasjoner</string>
<string name= "room_member_power_level_users" > Brukere</string>
<string name= "unignore" > Opphev ignorering</string>
<string name= "settings_category_timeline" > Tidslinje</string>
<string name= "room_settings_enable_encryption_dialog_title" > Vil du skru på kryptering\?</string>
<string name= "verification_profile_verify" > Bekreft</string>
<string name= "verification_profile_warning" > Advarsel</string>
<string name= "room_member_profile_sessions_section_title" > Sesjoner</string>
<string name= "qr_code_scanned_by_other_yes" > Ja</string>
<string name= "enter_secret_storage_passphrase_warning" > Advarsel:</string>
<string name= "delete_event_dialog_title" > Bekreft fjerning</string>
<string name= "status_theme" > Status.im-tema</string>
<string name= "notification_listening_for_events" > Lytter etter hendelser</string>
<string name= "title_activity_verify_device" > Verifiser økten</string>
<string name= "active_call" > Aktiv samtale</string>
<string name= "send_bug_report_include_logs" > Send loggbøker</string>
<string name= "auth_send_reset_email" > Send tilbakestillings-E-post</string>
<string name= "auth_username_in_use" > Brukernavnet er i bruk</string>
<string name= "auth_home_server" > Hjemmetjener:</string>
<string name= "auth_identity_server" > Identitetstjener:</string>
<string name= "settings_call_category" > Samtaler</string>
<plurals name= "room_title_members" >
<item quantity= "one" > 1 medlem</item>
<item quantity= "other" > %d medlemmer</item>
</plurals>
<string name= "room_title_one_member" > 1 medlem</string>
<string name= "room_participants_now" > %1$s nå</string>
<string name= "room_one_user_is_typing" > %s skriver …</string>
<string name= "search_hint" > Søk</string>
<string name= "search_members_hint" > Filtrer rommets medlemmer</string>
<plurals name= "directory_search_rooms" >
<item quantity= "one" > 1 rom</item>
<item quantity= "other" > %d rom</item>
</plurals>
<string name= "room_settings_all_messages" > Alle meldinger</string>
<string name= "room_settings_mention_only" > Kun nevninger</string>
<string name= "settings_olm_version" > olm-versjon</string>
<string name= "settings_deactivate_account_section" > Deaktiver kontoen</string>
<string name= "settings_opt_in_of_analytics_summary" > Riot samler inn anonyme statistikker for å hjelpe oss med å forbedre programmet.</string>
<string name= "devices_details_last_seen_format" > %1$s @ %2$s</string>
<string name= "settings_integration_manager" > Integreringsbehandler</string>
<string name= "room_settings_room_name" > Rommets navn</string>
<string name= "room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title" > Hvem kan lese historikken\?</string>
<string name= "room_settings_room_access_rules_pref_dialog_title" > Hvem kan gå inn i dette rommet\?</string>
<string name= "room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared" > Kun medlemmer (f.o.m. da denne innstillingen ble valgt)</string>
<string name= "room_settings_read_history_entry_members_only_invited" > Kun medlemmer (f.o.m. da de ble invitert)</string>
<string name= "room_settings_read_history_entry_members_only_joined" > Kun medlemmer (f.o.m. de ble med)</string>
<string name= "room_settings_room_access_entry_only_invited" > Kun folk som har blitt invitert</string>
<string name= "room_settings_no_flair" > Dette rommet viser ikke merkeskilter for noen samfunn</string>
<string name= "room_settings_copy_room_id" > Kopier rommets ID</string>
<string name= "encryption_export_e2e_room_keys" > Eksporter E2E-romnøkler</string>
<string name= "encryption_export_room_keys" > Eksporter romnøkler</string>
<string name= "encryption_import_e2e_room_keys" > Importer E2E-romnøkler</string>
<string name= "encryption_import_room_keys" > Importer romnøkler</string>
<string name= "encryption_information_verified" > Verifisert</string>
<string name= "encryption_information_unverify" > Av-verifiser</string>
<string name= "encryption_information_verify_device" > Verifiser økten</string>
<plurals name= "notification_unread_notified_messages_in_room_rooms" >
<item quantity= "one" > 1 rom</item>
<item quantity= "other" > %d rom</item>
</plurals>
<plurals name= "notification_compat_summary_line_for_room" >
<item quantity= "one" > %1$s: 1 melding</item>
<item quantity= "other" > %1$s: %2$d meldinger</item>
</plurals>
<plurals name= "notification_compat_summary_title" >
<item quantity= "one" > %d varsel</item>
<item quantity= "other" > %d varsler</item>
</plurals>
<string name= "notification_unknown_new_event" > Ny hendelse</string>
<string name= "notification_new_messages" > Nye meldinger</string>
<string name= "notification_new_invitation" > Ny invitasjon</string>
<string name= "tiny" > Bitteliten</string>
<plurals name= "active_widgets" >
<item quantity= "one" > 1 aktiv modul</item>
<item quantity= "other" > %d aktive moduler</item>
</plurals>
<string name= "room_widget_activity_title" > Modul</string>
<string name= "room_widget_permission_title" > Last inn modul</string>
<string name= "room_widget_permission_display_name" > Ditt visningsnavn</string>
<string name= "room_widget_permission_avatar_url" > Din avatars URL</string>
<string name= "room_add_matrix_apps" > Legg til Matrix-apper</string>
<string name= "start_verification" > Begynn verifisering</string>
<string name= "conference_call_warning_title" > Advarsel!</string>
<string name= "command_error" > Kommandofeil</string>
<string name= "command_description_part_room" > Forlat rommet</string>
<string name= "command_description_topic" > Velg rommets tema</string>
<string name= "notification_silent" > Stille</string>
<string name= "notification_noisy" > Bråkete</string>
<string name= "encrypted_message" > Kryptert melding</string>
<string name= "create_community" > Opprett et samfunn</string>
<string name= "community_name" > Samfunnsnavn</string>
<string name= "community_id" > Samfunns-ID</string>
<string name= "group_details_rooms" > Rom</string>
<string name= "no_users_placeholder" > Ingen brukere</string>
<string name= "rooms" > Rom</string>
<plurals name= "group_members" >
<item quantity= "one" > 1 medlem</item>
<item quantity= "other" > %d medlemmer</item>
</plurals>
<plurals name= "group_rooms" >
<item quantity= "one" > 1 rom</item>
<item quantity= "other" > %d rom</item>
</plurals>
<string name= "reason_colon" > Årsak: %1$s</string>
<string name= "deactivate_account_prompt_password" > For å gå videre, vennligst skriv inn passordet ditt:</string>
<string name= "plus_x" > +%d</string>
<string name= "x_plus" > %d+</string>
<string name= "keys_backup_setup" > Begynn å bruke Nøkkelsikkerhetskopiering</string>
<string name= "new_recovery_method_popup_was_me" > Det var meg</string>
<string name= "keys_backup_banner_setup_line2" > Begynn å bruke Nøkkelsikkerhetskopiering</string>
<string name= "send_you_invite" > Sendte deg en invitasjon</string>
<string name= "room_list_rooms_empty_title" > Rom</string>
<string name= "create_new_room" > Opprett et nytt rom</string>
<string name= "fab_menu_create_room" > Rom</string>
<string name= "fab_menu_create_chat" > Direktemeldinger</string>
<string name= "create_room_name_hint" > Rommets navn</string>
<string name= "alpha_disclaimer_title" > Velkommen til betaen!</string>
<string name= "push_gateway_item_url" > URL:</string>
<string name= "bottom_action_people_x" > Direktemeldinger</string>
<string name= "message_edits" > Meldingsredigeringer</string>
<string name= "room_filtering_filter_hint" > Filtrer samtaler …</string>
<string name= "room_filtering_footer_create_new_room" > Opprett et nytt rom</string>
<string name= "joining_room" > Blir med i rommet …</string>
<string name= "identity_server" > Identitetstjener</string>
<string name= "settings_discovery_enter_identity_server" > Skriv inn en ny identitetstjener</string>
<string name= "send_attachment" > Send vedlegg</string>
<string name= "attachment_type_sticker" > Klistremerke</string>
<string name= "report_content_spam" > Det er søppelpost</string>
<string name= "room_list_quick_actions_notifications_all" > Alle meldinger</string>
<string name= "room_list_quick_actions_notifications_mentions" > Kun nevninger</string>
<string name= "room_list_quick_actions_leave" > Forlat rommet</string>
<string name= "timeline_unread_messages" > Uleste meldinger</string>
<string name= "login_splash_submit" > Kom i gang</string>
<string name= "login_server_title" > Velg en tjener</string>
<string name= "login_reset_password_on" > Tilbakestill passordet på %1$s</string>
<string name= "login_reset_password_warning_title" > Advarsel!</string>
<string name= "login_set_email_title" > Velg en E-postadresse</string>
<string name= "login_set_msisdn_title" > Velg et telefonnummer</string>
<string name= "login_terms_title" > Godkjenn vilkårene for å fortsette</string>
<string name= "settings_advanced_settings" > Avanserte innstillinger</string>
<string name= "settings_developer_mode" > Utviklermodus</string>
<string name= "create_room_encryption_description" > Dersom dette først har blitt skrudd på, kan kryptering aldri bli skrudd av.</string>
<string name= "verification_sas_match" > De samsvarer</string>
<string name= "verification_conclusion_not_secure" > Ikke sikker</string>
<string name= "verification_request_waiting" > Venter …</string>
<string name= "verification_verify_device" > Verifiser denne økten</string>
<string name= "a13n_qr_code_description" > QR-kodebilde</string>
<string name= "room_profile_section_more_leave" > Forlat rommet</string>
<string name= "room_profile_leaving_room" > Forlater rommet …</string>
<string name= "room_settings_enable_encryption_warning" > Dersom dette først har blitt skrudd på, kan kryptering aldri bli skrudd av.</string>
<string name= "settings_active_sessions_list" > Aktive økter</string>
<string name= "settings_active_sessions_show_all" > Vis alle økter</string>
<string name= "settings_active_sessions_manage" > Behandle økter</string>
<string name= "crosssigning_verify_this_session" > Verifiser denne økten</string>
<string name= "verification_profile_verified" > Verifisert</string>
<string name= "trusted" > Betrodd</string>
<string name= "not_trusted" > Ikke betrodd</string>
<string name= "a11y_qr_code_for_verification" > QR-kode</string>
<string name= "qr_code_scanned_by_other_no" > Nei</string>
<string name= "settings_dev_tools" > Utviklerverktøy</string>
<string name= "new_signin" > Ny innlogging</string>
<string name= "message_action_item_redact" > Fjern …</string>
<string name= "notification_noisy_notifications" > Bråkete notifikasjoner</string>
<string name= "notification_silent_notifications" > Stille notifikasjoner</string>
<string name= "title_activity_group_details" > Samfunnsdetaljer</string>
<string name= "title_activity_keys_backup_setup" > Sikkerhetskopiering av nøkler</string>
<string name= "title_activity_keys_backup_restore" > Bruk sikkerhetskopiering av nøkler</string>
<string name= "keys_backup_is_not_finished_please_wait" > nøkkelbackup er ikke fulllført, vennligst vent…</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup" > du kommer til å miste dine enkrypterte meldinger hvis du logger ut nå</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up" > Sikkerhetskopiering av nøkler pågår. Hvis du logger ut nå mister du tilgang til dine enkrypterte meldinger.</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active" > Sikker sikkerhetskopiering av nøkler burde være aktivt på alle øktene dine for å unngå å miste tilgang til dine enkrypterte meldinger.</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages" > Jeg vil ikke ha mine enkrypterte meldinger</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys" > Sikkerhetskopierer nøkler…</string>
<string name= "keys_backup_activate" > Bruk sikkerhetskopiering av nøkler</string>
<string name= "backup" > Sikkerhetskopi</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages" > Du kommer til å miste tilgang til dine enkrypterte meldinger med mindre du sikkerhetskopierer nøklene dine før du logger av.</string>
<string name= "dialog_title_third_party_licences" > Tredjepartslinsenser</string>
<string name= "stay" > Bli</string>
<string name= "speak" > Snakk</string>
<string name= "view_decrypted_source" > Se dekryptert kilde</string>
<string name= "report_content" > Rapporter innhold</string>
<string name= "ongoing_conference_call" > Pågående konferansesamtale.
\nBli med som %1$s eller %2$s</string>
<string name= "cannot_start_call" > Kan ikke starte samtalen, vennligst prøv igjen senere</string>
<string name= "missing_permissions_warning" > På grunn av manglende tillatelse, kan noen funksjoner mangle…</string>
<string name= "missing_permissions_error" > Denne handlingen er ikke mulig på grunn av manglende tillatelser.</string>
<string name= "missing_permissions_to_start_conf_call" > Du må ha tillatelse til å invitere for å starte en konferanse i dette rommet</string>
<string name= "missing_permissions_title_to_start_conf_call" > Kan ikke starte samtale</string>
<string name= "device_information" > Informasjon om Økten</string>
<string name= "room_no_conference_call_in_encrypted_rooms" > Konferansesamtaler er ikke støttet i enkrypterte rom</string>
<string name= "call_anyway" > Ring likevel.</string>
<string name= "send_anyway" > Send likevel</string>
<string name= "action_sign_out_confirmation_simple" > Er du sikker på at vil logge ut\?</string>
<string name= "action_voice_call" > Telefonsamtale</string>
<string name= "action_video_call" > Videosamtale</string>
<string name= "action_global_search" > Globalt søk</string>
<string name= "action_mark_all_as_read" > Marker alle som lest</string>
<string name= "action_quick_reply" > Raskt svar</string>
<string name= "action_mark_room_read" > Marker som lest</string>
<string name= "action_open" > Åpne</string>
<string name= "dialog_title_confirmation" > Bekreftelse</string>
<string name= "bottom_action_favourites" > Favoritter</string>
<string name= "home_filter_placeholder_home" > Filtrer romnavn</string>
<string name= "home_filter_placeholder_favorites" > Filtrer favoritter</string>
<string name= "home_filter_placeholder_people" > Filtrer folk</string>
<string name= "home_filter_placeholder_rooms" > Filtrer romnavn</string>
<string name= "home_filter_placeholder_groups" > Filtrer samfunnsnavn</string>
<string name= "system_alerts_header" > Systemadvarsler</string>
<string name= "direct_chats_header" > Samtaler</string>
<string name= "local_address_book_header" > Lokal adressebok</string>
<string name= "user_directory_header" > Brukerkatalog</string>
<string name= "matrix_only_filter" > Bare matrix-kontakter</string>
<string name= "no_conversation_placeholder" > Ingen samtaler</string>
<string name= "no_contact_access_placeholder" > Du ga ikke Riot tilgang til dine lokale kontakter</string>
<string name= "people_no_identity_server" > Ingen identitetsserver konfigurert.</string>
<string name= "rooms_directory_header" > Romkatalog</string>
<string name= "no_public_room_placeholder" > Ingen offentlige rom tilgjengelig</string>
<plurals name= "public_room_nb_users" >
<item quantity= "one" > 1 bruker</item>
<item quantity= "other" > %d brukere</item>
</plurals>
<string name= "send_bug_report_include_crash_logs" > Send kjæsjlogg</string>
<string name= "send_bug_report_include_screenshot" > Send skjermbilde</string>
<string name= "send_bug_report_description" > Vennligst forklar feilen. Hva gjorde du\? Hva forventet du at skulle skje\? Hva skjedde i stedet\?</string>
<string name= "send_bug_report_description_in_english" > Om mulig, vennligst beskriv på engelsk.</string>
<string name= "send_bug_report_placeholder" > Forklar problemet ditt her</string>
<string name= "send_bug_report_logs_description" > For å diagnotisere feil, logger fra denne klienten vil bli sendt med denne feilmeldingen. Feilmeldingen, som inkluderer loggene og skjermdumper, blir ikke offentlig synlig. Hvis du foretrekker å bare sende teksten over, vennligst fjern merkene fra boksene:</string>
<string name= "send_bug_report_alert_message" > Det ser ut som du rister på telefonen i frustrasjon. Har du list til å åpne feilrapporteringsskjermen\?</string>
<string name= "send_bug_report_app_crashed" > Applikasjonen kræsjet sist gang. Har du lyst til å åpne kræsjskjermen\?</string>
<string name= "send_bug_report_rage_shake" > Sinnarist for å rapportere feil</string>
<string name= "send_bug_report_sent" > Feilrapport har blitt sendt</string>
<string name= "send_bug_report_failed" > feilrapporten feilet å sendes (%s)</string>
<string name= "send_files_in" > Send inn i</string>
<string name= "hs_url" > Hjemmetjener URL</string>
<string name= "start_new_chat" > Start ny chat</string>
2020-05-09 22:15:52 +03:00
<string name= "start_voice_call" > Start lydsamtale</string>
<string name= "start_video_call" > Start videosamtale</string>
<string name= "option_send_voice" > Send lydopptak</string>
<string name= "start_new_chat_prompt_msg" > Er du sikker på du vil starte en samtale med %s\?</string>
<string name= "start_voice_call_prompt_msg" > Er du sikker på du vil starte en lydsamtale\?</string>
<string name= "start_video_call_prompt_msg" > Er du sikker på du vil starte en videosamtale\?</string>
</resources>