2019-03-13 20:36:57 +03:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
<string name= "resources_language" > tr</string>
<string name= "resources_country_code" > TR</string>
<string name= "light_theme" > Açı k Tema</string>
<string name= "dark_theme" > Koyu Tema</string>
<string name= "black_them" > Siyah Tema</string>
<string name= "notification_sync_in_progress" > Eşzamanlama (senkronizasyon)</string>
<string name= "notification_listening_for_events" > Olaylar dinleniyor</string>
<string name= "notification_noisy_notifications" > Sesli bildirimler</string>
<string name= "notification_silent_notifications" > Sessiz bildirimler</string>
<string name= "title_activity_home" > Mesajlar</string>
<string name= "title_activity_room" > Oda</string>
<string name= "title_activity_settings" > Ayarlar</string>
<string name= "title_activity_member_details" > Üye Ayrı ntı ları </string>
<string name= "title_activity_historical" > Tarihsel</string>
<string name= "title_activity_bug_report" > Hata raporu</string>
<string name= "title_activity_group_details" > Topluluk ayrı ntı ları </string>
<string name= "loading" > Yükleniyor…</string>
<string name= "ok" > Tamam</string>
<string name= "cancel" > İptal</string>
<string name= "save" > Kaydet</string>
<string name= "room_jump_to_first_unread" > Okunmamı ş ilk mesaja git.</string>
<string name= "title_activity_choose_sticker" > Çı kartma gönder</string>
<string name= "dialog_title_third_party_licences" > 3. parti lisansları </string>
<string name= "leave" > Ayrı l</string>
<string name= "send" > Gönder</string>
<string name= "copy" > Kopyala</string>
<string name= "resend" > Tekrar gönder</string>
<string name= "redact" > Sil</string>
<string name= "quote" > Alı ntı </string>
<string name= "download" > İndir</string>
<string name= "share" > Paylaş</string>
<string name= "speak" > Konuş</string>
<string name= "clear" > Temizle</string>
<string name= "later" > Sonra</string>
<string name= "forward" > İleri</string>
<string name= "permalink" > Kalı cı bağlantı </string>
<string name= "view_source" > Kaynağı İncele</string>
<string name= "view_decrypted_source" > Deşifre Edilmiş Kaynağı İncele</string>
<string name= "delete" > Sil</string>
<string name= "rename" > Yeniden Adlandı r</string>
<string name= "report_content" > İçeriği bildir</string>
<string name= "active_call" > Şu anki görüşme</string>
2019-11-29 18:22:04 +03:00
<string name= "ongoing_conference_call" > Devam eden konferans görüşmesi.
\n%1$s veya %2$s olarak katı l.</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name= "ongoing_conference_call_voice" > Sesli</string>
2019-11-29 18:22:04 +03:00
<string name= "ongoing_conference_call_video" > Görüntülü</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name= "cannot_start_call" > Görüşme başlatı lamı yor, lütfen sonra tekrar deneyin</string>
<string name= "missing_permissions_warning" > Eksik izinler nedeni ile bazı özellikler eksik olabilir…</string>
<string name= "missing_permissions_to_start_conf_call" > Bu odada bir konferans başlatma davetiyesi göndermek için izniniz olması gerekmektedir</string>
<string name= "missing_permissions_title_to_start_conf_call" > Arama gerçekleştirilemiyor</string>
<string name= "device_information" > Cihaz ayrı ntı ları </string>
<string name= "room_no_conference_call_in_encrypted_rooms" > Konferans görüşmeleri şifreli (encrypted) odalarda desteklenmiyor</string>
<string name= "send_anyway" > Ne olursa olsun gönder</string>
<string name= "or" > veya</string>
<string name= "invite" > Davet et</string>
<string name= "offline" > Çevrimdı şı </string>
<string name= "action_exit" > Çı k</string>
<string name= "actions" > Aksiyonlar</string>
<string name= "action_sign_out" > Hesaptan çı k</string>
<string name= "action_voice_call" > Sesli Arama</string>
<string name= "action_video_call" > Görüntülü Arama</string>
<string name= "action_global_search" > Global arama</string>
<string name= "action_mark_all_as_read" > Hepsini okunmuş olarak işaretle</string>
<string name= "action_historical" > Tarihsel</string>
<string name= "action_quick_reply" > Hı zlı yanı t</string>
<string name= "action_open" > Aç</string>
<string name= "action_close" > Kapa</string>
<string name= "copied_to_clipboard" > Panoya kopyalandı </string>
<string name= "disable" > Etkisizleştir</string>
<string name= "dialog_title_confirmation" > Onay</string>
<string name= "dialog_title_warning" > Uyarı </string>
<string name= "bottom_action_home" > Ev</string>
<string name= "bottom_action_favourites" > Favoriler</string>
<string name= "bottom_action_people" > Kişiler</string>
<string name= "bottom_action_rooms" > Odalar</string>
<string name= "bottom_action_groups" > Topluluklar</string>
<string name= "home_filter_placeholder_home" > Odaları ara</string>
2019-11-29 18:22:04 +03:00
<string name= "home_filter_placeholder_favorites" > Favorileri filtrele</string>
<string name= "home_filter_placeholder_people" > Kişileri filtrele</string>
<string name= "home_filter_placeholder_rooms" > Oda adları nı filtrele</string>
<string name= "home_filter_placeholder_groups" > Topluluk adları nı filtrele</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name= "invitations_header" > Davetler</string>
<string name= "low_priority_header" > Düşük öncelik</string>
<string name= "direct_chats_header" > Konuşmalar</string>
<string name= "local_address_book_header" > Yerel adres defteri</string>
<string name= "user_directory_header" > Kullanı cı sözlüğü</string>
<string name= "matrix_only_filter" > Sadece Matrix kullanı cı ları </string>
<string name= "no_conversation_placeholder" > Konuşma yok</string>
<string name= "no_contact_access_placeholder" > Riot\'un yerel rehbere erişmesine izin vermediniz</string>
<string name= "no_result_placeholder" > Sonuç yok</string>
<string name= "rooms_header" > Odalar</string>
<string name= "rooms_directory_header" > Odalar dizini</string>
<string name= "no_room_placeholder" > Oda yok</string>
<string name= "no_public_room_placeholder" > Hiç girilebilir oda yok</string>
<plurals name= "public_room_nb_users" >
<item quantity= "one" > kullanı cı </item>
<item quantity= "other" > kullanı cı </item>
</plurals>
<string name= "groups_invite_header" > Davet</string>
<string name= "groups_header" > Topluluk</string>
<string name= "no_group_placeholder" > Grup yok</string>
<string name= "send_bug_report_include_logs" > Sistem günlüğünü (log) gönder</string>
<string name= "send_bug_report_include_crash_logs" > Çökme günlüğünü (crash log) gönder</string>
<string name= "send_bug_report_include_screenshot" > Ekran görüntüsünü gönder</string>
<string name= "send_bug_report" > Hata Bildir</string>
<string name= "send_bug_report_description" > Lütfen hatayı tanı mlayı n. Ne yaptı nı z? Ne olması nı beklediniz? Ne oldu?</string>
<string name= "send_bug_report_description_in_english" > Mümkünse, lütfen yapacağı nı z açı klamayı İngilizce yazı n.</string>
<string name= "send_bug_report_placeholder" > Sorununu buraya yaz</string>
<string name= "send_bug_report_logs_description" > Sorunları teşhis etmek için bu istemciden gelen sistem günlüğü (log) hata raporu ile gönderilecek. Bu hata raporu -sistem günlüğü ve ekran görüntülere dahil- halka açı k bir şekilde görünür olmayacaktı r. Eğer sadece alttaki yazı ları göndermek istiyorsanı z, lütfen şunun işaretini kaldı rı n:</string>
<string name= "send_bug_report_alert_message" > Telefonunu öfkeyle ile sallı yor gibi görünüyorsun. Hata raporu göndermek ister misin\?</string>
<string name= "send_bug_report_app_crashed" > Uygulama en son çökmüştü, hata raporu göndermek ister misiniz\?</string>
<string name= "send_bug_report_rage_shake" > Hata bildirmek için öfkeyle salla</string>
<string name= "send_bug_report_sent" > Hata raporu başarı lı bir şekilde gönderildi</string>
<string name= "send_bug_report_failed" > Hata raporu gönderilemedi (%s)</string>
<string name= "send_bug_report_progress" > Süreç (%%%s)</string>
<string name= "read_receipt" > Oku</string>
<string name= "join_room" > Odaya Katı l</string>
<string name= "username" > Kullanı cı adı </string>
2019-11-29 18:22:04 +03:00
<string name= "create_account" > Hesap oluştur</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name= "login" > Giriş yap</string>
<string name= "logout" > Çı kı ş yap</string>
<string name= "hs_url" > Ev Sunucusu URL\'si</string>
<string name= "search" > Ara</string>
<string name= "start_new_chat" > Yeni Sohbete Başla</string>
<string name= "start_voice_call" > Sesli Görüşme Başlat</string>
<string name= "start_video_call" > Görüntülü Görüşme Başlat</string>
<string name= "option_send_voice" > Sesli mesej gönder</string>
<string name= "start_new_chat_prompt_msg" > %s kullanı cı sı ile yeni bir sohbet başlatmak istediğinize emin misiniz?</string>
<string name= "start_voice_call_prompt_msg" > Sesli görüşme başlatmak istediğinize emin misiniz?</string>
<string name= "start_video_call_prompt_msg" > Görüntülü görüşme başlatmak istediğinize emin misiniz?</string>
<string name= "option_send_files" > Dosya gönder</string>
<string name= "option_send_sticker" > Çı kartma gönder</string>
<string name= "option_take_photo_video" > Video kaydet veya fotoğraf çek</string>
<string name= "option_take_photo" > Fotoğraf çek</string>
<string name= "option_take_video" > Video kaydet</string>
<string name= "no_sticker_application_dialog_content" > Etkin bir çı kartma paketine sahip değilsin.
\n
\nBirkaç tane eklemek ister misin\?</string>
<string name= "go_on_with" > İle devam et…</string>
<string name= "error_no_external_application_found" > Üzgünüm, bu eylemi gerçekleştirebilecek hiçbir harici uygulama bulunamadı .</string>
<string name= "auth_login" > Giriş yap</string>
<string name= "auth_register" > Kayı t ol</string>
<string name= "auth_submit" > Tamam</string>
<string name= "auth_skip" > Geç</string>
<string name= "auth_send_reset_email" > Gönder Sı fı rla e-posta</string>
<string name= "auth_return_to_login" > Giriş ekranı na geri dön</string>
<string name= "auth_user_id_placeholder" > E-posta veya kullanı cı adı </string>
<string name= "auth_password_placeholder" > Şifre</string>
<string name= "auth_new_password_placeholder" > Yeni şifre</string>
<string name= "auth_user_name_placeholder" > Kullanı cı adı </string>
<string name= "status_theme" > Status.im Teması </string>
<string name= "title_activity_keys_backup_setup" > Anahtar Yedekleme</string>
<string name= "title_activity_keys_backup_restore" > Anahtar Yedekleme\'yi Kullan</string>
<string name= "keys_backup_is_not_finished_please_wait" > Anahtar yedekleme tamamlanmadı , lütfen bekleyiniz…</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup" > Oturumu şimdi kapatı rsanı z şifrelenmiş mesajları nı zı kaybedeceksiniz</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up" > Anahtar yedekleme işlemi sürüyor. Şimdi oturumu kapatı rsanı z tüm şifrelenmiş mesajları nı za erişiminizi kaybedeceksiniz.</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active" > Şifrelenmiş mesajları nı zı kaybetmeyi önlemek için Güvenli Anahtar Yedekleme\'nin tüm cihazları nı zda aktif olması gerekmektedir.</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages" > Şifrelenmiş mesajları mı istemiyorum</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys" > Anahtarlar yedekleniyor…</string>
<string name= "keys_backup_activate" > Anahtar Yedekleme Kullan</string>
<string name= "are_you_sure" > Emin misiniz?</string>
<string name= "backup" > Yedekle</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages" > Oturumu kapatmadan önce anahtarları nı zı yedeklemezseniz şifrelenmiş mesajları nı za erişiminizi kaybedeceksiniz.</string>
<string name= "stay" > Kal</string>
<string name= "missing_permissions_error" > Eksik izinler nedeniyle bu eylem mümkün değil.</string>
<string name= "call_anyway" > Yine de Ara</string>
<string name= "accept" > Kabul Et</string>
<string name= "skip" > Atla</string>
<string name= "done" > Tamamlandı </string>
<string name= "abort" > İptal Et</string>
<string name= "action_sign_out_confirmation_simple" > Oturumunuzu kapatmak istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name= "keys_backup_banner_in_progress" > Anahtarlar yedekleniyor…</string>
<string name= "keys_backup_info_keys_all_backup_up" > Tüm anahtarlar yedeklendi</string>
<string name= "keys_backup_banner_recover_line2" > Anahtar Yedekleme Kullan</string>
<string name= "keys_backup_banner_update_line1" > Yeni şifreli mesaj anahtarları </string>
<string name= "keys_backup_banner_update_line2" > Anahtar Yedekleme\'yi Yönet</string>
<string name= "keys_backup_banner_recover_line1" > Şifrelenmiş mesajları asla kaybetmeyin</string>
<string name= "new_recovery_method_popup_description" > Yeni bir güvenli mesaj anahtar yedeklemesi tespit edildi.
Eğer yeni kurtarma yöntemini siz ayarlamadı ysanı z, bir saldı rgan hesabı nı za erişmeye çalı şı yor olabilir. Hesabı nı zı n şifresini değiştirin ve derhal Ayarlar içerisinden yeni bir kurtarma yöntemi belirleyin.</string>
<string name= "new_recovery_method_popup_was_me" > Bu bendim</string>
<string name= "keys_backup_banner_setup_line1" > Şifrelenmiş mesajları asla kaybetmeyin</string>
<string name= "keys_backup_banner_setup_line2" > Anahtar Yedekleme kullanmaya başlayı n</string>
<string name= "new_recovery_method_popup_title" > Yeni Anahtar Yedekleme</string>
<string name= "keys_backup_settings_deleting_backup" > Yedek siliniyor…</string>
<string name= "keys_backup_settings_delete_backup_error" > Yedek silme başarı sı z (%s)</string>
<string name= "keys_backup_settings_delete_confirm_title" > Yedeği Sil</string>
<string name= "keys_backup_settings_delete_confirm_message" > Yedeklenmiş şifreleme anahtarları nı z sunucudan silinsin mi? Bundan sonra şifrelenmiş mesaj geçmişini okumak için kurtarma anahtarı nı zı kullanamayacaksı nı z.</string>
<string name= "keys_backup_settings_untrusted_backup" > Bu cihazda Anahtar Yedekleme özelliğini kullanmak için şimdi parolanı zla veya kurtarma anahtarı nı zla geri yükleyin.</string>
<string name= "dialog_title_error" > Hata</string>
<string name= "system_alerts_header" > Sistem Uyarı ları </string>
<string name= "send_files_in" > Gönder</string>
<string name= "identity_url" > Kimlik Sunucusu URL\'si</string>
<string name= "auth_email_placeholder" > E-posta adresi</string>
<string name= "auth_opt_email_placeholder" > E-posta adresi (isteğe bağlı )</string>
<string name= "auth_phone_number_placeholder" > Telefon numarası </string>
<string name= "auth_opt_phone_number_placeholder" > Telefon numarası (isteğe bağlı )</string>
<string name= "auth_repeat_password_placeholder" > Şifreyi tekrar girin</string>
<string name= "auth_repeat_new_password_placeholder" > Yeni şifrenizi doğrulayı n</string>
<string name= "auth_invalid_login_param" > Hatalı kullanı cı adı ve/veya şifre</string>
<string name= "auth_invalid_user_name" > Kullanı cı adları yalnı zca harfler, sayı lar, noktalar, kı sa çizgiler ve alt çizgiler içerebilir</string>
<string name= "auth_invalid_password" > Şifre çok kı sa (min 6)</string>
<string name= "auth_missing_password" > Eksik şifre</string>
<string name= "auth_invalid_email" > Bu, geçerli bir e-posta adresi gibi gözükmüyor</string>
<string name= "auth_invalid_phone" > Bu, geçerli bir telefon numarası gibi gözükmüyor</string>
<string name= "auth_email_already_defined" > Bu e-posta adresi zaten tanı mlanmı ş.</string>
<string name= "auth_missing_email" > Eposta adresi eksik</string>
<string name= "auth_missing_phone" > Telefon numarası eksik</string>
<string name= "auth_missing_email_or_phone" > Eposta ya da telefon numarası eksik</string>
<string name= "auth_invalid_token" > Geçersiz belirteç</string>
<string name= "auth_password_dont_match" > Şifreler uyuşmuyor</string>
<string name= "auth_forgot_password" > Şifreni mi unuttun\?</string>
<string name= "auth_use_server_options" > Özel sunucu ayarları kullan (gelişmiş)</string>
<string name= "auth_email_validation_message" > Lütfen kayı da devam etmek için epostanı kontrol et</string>
<string name= "auth_threepid_warning_message" > Eposta ve telefon numarası ile aynı anda kayı t yaptı rmak şimdilik API yüzüden desteklenmiyor. Sadece telefon numarası hesaba eklenecektir.
\n
\nEpostanı daha sonra profil ayarları ndan ekleyebilirsin.</string>
<string name= "auth_recaptcha_message" > Ana Makine senin robot olmadı ğı ndan emin olmak istiyor</string>
<string name= "auth_username_in_use" > Kullandı ğı n kullanı cı adı </string>
<string name= "auth_home_server" > Ana Makine:</string>
<string name= "auth_identity_server" > Tanı mlayı cı Sunucu:</string>
<string name= "auth_reset_password_next_step_button" > Eposta adresimi doğruladı m</string>
<string name= "auth_reset_password_message" > Şifrenizi sı fı rlamak için, hesabı nı za bağlı eposta adresini girin:</string>
<string name= "auth_reset_password_missing_email" > Hesaba bağlı eposta adresi mutlaka girilmeli.</string>
<string name= "auth_reset_password_missing_password" > Yeni şifre mutlaka girilmeli.</string>
<string name= "auth_reset_password_email_validation_message" > Eposta %s adresine gönderildi. Epostadaki yönergeleri takip ettikten sonra, aşağı daki tuşa tı klayı n.</string>
<string name= "auth_reset_password_error_unauthorized" > Eposta doğrulaması başarı sı z: epostanı zdaki bağlantı ya tı kladı ğı nı zdan emin olun</string>
<string name= "auth_reset_password_success_message" > Şifreniz sı fı rlandı .
\n
\nTüm cihazları nı zdan çı kı ş yaptı nı z ve mesaj bildirimleri almayacaksı nı z. Tekrar bildirimleri alabilmek için her cihazda tekrar giriş yapmalı sı nı z.</string>
<string name= "auth_accept_policies" > Lütfen anamakinenin ilkelerini gözden geçirin ve kabul edin:</string>
<string name= "login_error_must_start_http" > URL http[s]:// ile başlamalı dı r</string>
<string name= "login_error_network_error" > Giriş yapı lamadı : Ağ hatası </string>
<string name= "login_error_unable_login" > Giriş yapı lamadı </string>
<string name= "login_error_registration_network_error" > Kayı t olunamadı : Ağ hatası </string>
<string name= "login_error_unable_register" > Kayı t olunamadı </string>
<string name= "login_error_unable_register_mail_ownership" > Kayı t olunamadı : eposta sahiplik hatası </string>
2019-11-29 18:22:04 +03:00
<string name= "login_error_invalid_home_server" > Lütfen geçerli bir URL girin</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name= "login_mobile_device" > Mobil</string>
<string name= "login_error_forbidden" > Geçersiz kullanı cı adı /şifre</string>
<string name= "login_error_unknown_token" > Erişim belirteci belirtildi ancak tanı mlanamadı </string>
<string name= "login_error_bad_json" > Hatalı JSON</string>
<string name= "login_error_not_json" > Geçerli JSON içermiyor</string>
<string name= "login_error_limit_exceeded" > Çok fazla istek gönderildi</string>
<string name= "login_error_user_in_use" > Kullanı cı adı zaten kullanı mda</string>
<string name= "login_error_login_email_not_yet" > Eposta bağlantı sı na hala tı klanmadı </string>
<string name= "e2e_need_log_in_again" > Bu cihaza özel uçtan uca şifreleme anahtarı oluşturup, herkese açı k anahtarı anamakineye yüklemek için giriş yapmanı z gerekli.
\nBu bir kereye mahsus.
\nRahatsı zlı k için üzgünüz.</string>
<string name= "e2e_re_request_encryption_key" > Diğer cihazları ndan <u > şifreleme anahtarları nı tekrar iste</u> .</string>
<string name= "e2e_re_request_encryption_key_sent" > Anahtar isteği gönderildi.</string>
<string name= "e2e_re_request_encryption_key_dialog_title" > İstek gönderildi</string>
<string name= "e2e_re_request_encryption_key_dialog_content" > Riot\'u mesajları çözebilen farklı bir cihazda açarsanı z ordan anahtarları bu cihaza gönderebilirsiniz.</string>
<string name= "read_receipts_list" > Makbuz Listesini Oku</string>
<string name= "groups_list" > Grup Listesi</string>
<plurals name= "membership_changes" >
<item quantity= "one" > 1 üyelik değişimi</item>
<item quantity= "other" > %d üyelik değişimi</item>
</plurals>
<string name= "compression_options" > Farklı gönder</string>
<string name= "compression_opt_list_original" > Orjinal</string>
<string name= "compression_opt_list_large" > Büyük</string>
<string name= "compression_opt_list_medium" > Orta</string>
<string name= "compression_opt_list_small" > Küçük</string>
<string name= "attachment_cancel_download" > İndirme iptal edilsin mi\?</string>
<string name= "attachment_cancel_upload" > Yükleme iptal edilsin mi\?</string>
<string name= "attachment_remaining_time_seconds" > %d sn</string>
<string name= "attachment_remaining_time_minutes" > %1$ddk %2$dsn</string>
<string name= "yesterday" > Dün</string>
<string name= "today" > Bugün</string>
<string name= "room_info_room_name" > Oda adı </string>
<string name= "room_info_room_topic" > Oda konusu</string>
<string name= "settings_call_category" > Aramalar</string>
<string name= "settings_call_ringtone_use_riot_ringtone" > Gelen aramalar için varsayı lan Riot zil sesini kullan</string>
<string name= "settings_call_ringtone_title" > Gelen arama zil sesi</string>
<string name= "settings_call_ringtone_dialog_title" > Aramalar için zil sesi seç:</string>
<string name= "call" > Arama</string>
<string name= "call_connected" > Çağrı bağlandı </string>
<string name= "call_connecting" > Çağrı bağlanı yor…</string>
<string name= "call_ended" > Çağrı sonlandı </string>
<string name= "call_ring" > Aranı yor…</string>
<string name= "incoming_call" > Gelen Arama</string>
<string name= "incoming_video_call" > Gelen Görüntülü Arama</string>
<string name= "incoming_voice_call" > Gelen Sesli Arama</string>
<string name= "call_in_progress" > Çağrı da…</string>
<string name= "video_call_in_progress" > Görüntülü Çağrı da…</string>
<string name= "call_error_user_not_responding" > Uzak sunucu alı namadı .</string>
<string name= "call_error_ice_failed" > Medya Bağlantı Hatası </string>
<string name= "call_error_camera_init_failed" > Kamera algı lanamadı </string>
<string name= "call_error_answered_elsewhere" > arama başka yerde cevaplandı </string>
<string name= "media_picker_both_capture_title" > Resim ya da video çek</string>
<string name= "media_picker_cannot_record_video" > Video kaydedilemiyor</string>
<string name= "permissions_rationale_popup_title" > Bilgilendirme</string>
<string name= "permissions_rationale_msg_storage" > Riot\'un ekleri göndermek ya da kaydetmek için galeriye erişmeye ihtiyacı var.
\n
\nLütfen çı kacak ekranda telefonunuzdan dosya gönderebilmesine izin verin.</string>
<string name= "permissions_rationale_msg_camera" > Riot\'un resim ya da video çekmek için kameraya erişmeye ihtiyacı var.</string>
<string name= "permissions_rationale_msg_camera_explanation" > "
\n
\nLütfen çı kacak ekranda kameraya erişebilmesine izin verin."</string>
<string name= "permissions_rationale_msg_record_audio" > Riot\'un sesli arama yapması için mikrofonunuza erişmeye ihtiyacı var.</string>
<string name= "permissions_rationale_msg_record_audio_explanation" > "
\n
\nLütfen çı kacak ekranda mikrofona erişebilmesine izin verin."</string>
<string name= "permissions_rationale_msg_camera_and_audio" > Riot\'un görüntülü arama yapması için kameranı za ve mikrofonunuza erişmeye ihtiyacı var.
\n
\nLütfen çı kacak ekranda kamera ve mikrofona erişebilmesine izin verin.</string>
<string name= "permissions_rationale_msg_contacts" > Riot\'un eposta ve telefon numaraları na göre diğer Matrix kullanı cı ları nı bulmak için rehberinize erişmeye ihtiyacı var.
\n
\nLütfen çı kacak ekranda rehberinize erişebilmesine izin verin.</string>
<string name= "permissions_msg_contacts_warning_other_androids" > Riot\'un eposta ve telefon numaraları na göre diğer Matrix kullanı cı ları nı bulmak için rehberinize erişmeye ihtiyacı var.
\n
\nRiot rehberinize erişebilsin mi\?</string>
<string name= "permissions_action_not_performed_missing_permissions" > Üzgünüz. İsteğiniz, yetersiz izinlerden dolayı gerçekleştirilemedi</string>
<string name= "media_slider_saved" > Kaydedildi</string>
<string name= "media_slider_saved_message" > İndirilenlere kaydedilsin mi\?</string>
<string name= "yes" > EVET</string>
<string name= "no" > HAYIR</string>
<string name= "_continue" > Devam et</string>
<string name= "remove" > Sil</string>
<string name= "join" > Katı l</string>
<string name= "preview" > Önizleme</string>
<string name= "reject" > Reddet</string>
<string name= "list_members" > Üyeleri Listele</string>
<string name= "open_chat_header" > Başlı k Aç</string>
<string name= "room_sync_in_progress" > Eşzamanlanı yor…</string>
<string name= "room_preview_invitation_format" > Bu odaya %s tarafı ndan davet edildiniz</string>
<string name= "room_preview_unlinked_email_warning" > Davet %s e/a gönderildi ancak eposta hala ilişkilendirilmemiş.
\nFarklı bir hesaba giriş yapı n, ya da epostayı hesabı nı za ekleyin.</string>
<string name= "room_preview_try_join_an_unknown_room" > %s e/a erişmeye çalı şı yorsun. Katı lı p sohbete dahil olmak ister misin\?</string>
<string name= "room_preview_try_join_an_unknown_room_default" > oda</string>
<string name= "room_preview_room_interactions_disabled" > Bu odanı n önizlemesi. Oda etkileşimleri devre dı şı bı rakı ldı .</string>
<string name= "room_creation_title" > Yeni Sohbet</string>
<string name= "room_creation_add_member" > Üye ekle</string>
<plurals name= "room_header_active_members_count" >
<item quantity= "one" > 1 aktif üye</item>
<item quantity= "other" > %d aktif üye</item>
</plurals>
<plurals name= "room_title_members" >
<item quantity= "one" > 1 üye</item>
<item quantity= "other" > %d üye</item>
</plurals>
<string name= "room_title_one_member" > 1 üye</string>
<plurals name= "format_time_s" >
<item quantity= "one" > 1sn</item>
<item quantity= "other" > %dsn</item>
</plurals>
<plurals name= "format_time_m" >
<item quantity= "one" > 1dk</item>
<item quantity= "other" > %ddk</item>
</plurals>
<plurals name= "format_time_h" >
<item quantity= "one" > 1sa</item>
<item quantity= "other" > %dsa</item>
</plurals>
<plurals name= "format_time_d" >
<item quantity= "one" > 1g</item>
<item quantity= "other" > %dg</item>
</plurals>
<string name= "room_participants_leave_prompt_title" > Odadan ayrı l</string>
<string name= "room_participants_leave_prompt_msg" > Odadan ayrı lmak istediğine emin misin\?</string>
<string name= "room_participants_remove_prompt_msg" > Odadan %s adlı kişiyi atmak istediğine emin misin\?</string>
<string name= "room_participants_create" > Oluştur</string>
<string name= "room_participants_online" > Çevrimiçi</string>
<string name= "room_participants_offline" > Çevrimdı şı </string>
<string name= "room_participants_idle" > Müsait</string>
<string name= "room_participants_now" > Şuanda %1$s</string>
<string name= "room_participants_ago" > %1$s %2$s önce</string>
<string name= "room_participants_header_admin_tools" > YÖNETİCİ ARAÇLARI</string>
<string name= "room_participants_header_call" > ARAMA</string>
<string name= "room_participants_header_direct_chats" > DİREKT SOHBETLER</string>
<string name= "room_participants_header_devices" > CİHAZLAR</string>
<string name= "room_participants_action_invite" > Davet</string>
<string name= "room_participants_action_leave" > Odadan ayrı l</string>
<string name= "room_participants_action_remove" > Odadan at</string>
<string name= "room_participants_action_ban" > Engelle</string>
<string name= "room_participants_action_unban" > Engeli kaldı r</string>
<string name= "room_participants_action_kick" > At</string>
<string name= "room_participants_action_set_default_power_level" > Normal kullanı cı ya döndür</string>
<string name= "room_participants_action_set_moderator" > Moderatör yap</string>
<string name= "room_participants_action_set_admin" > Yönetici yap</string>
<string name= "room_participants_action_ignore" > Bu kullanı cı nı n tüm mesajları nı gizle</string>
<string name= "room_participants_action_unignore" > Bu kullanı cı nı n tüm mesajları nı göster</string>
<string name= "room_participants_action_unignore_prompt" > Bu kullanı cı nı n tüm mesajları nı göster
\n
\nBu işlem uygulamayı yeniden başlatak ve biraz zaman alacak.</string>
<string name= "room_participants_invite_search_another_user" > Kullanı cı ID, Ad ya da eposta</string>
<string name= "room_participants_action_mention" > Bahset</string>
<string name= "room_participants_action_devices_list" > Cihaz Listesini Göster</string>
<string name= "room_participants_power_level_prompt" > Bu işlemin geri dönüşü yok kullanı cı yı sen ile aynı erişim seviyesine getiriyorsun.
\nEmin misin\?</string>
<plurals name= "room_participants_kick_prompt_msg" >
<item quantity= "one" > Kullanı cı yı bu sohbetten atmak istediğine emin misin\?</item>
<item quantity= "other" > Kullanı cı ları bu sohbetten atmak istediğine emin misin\?</item>
</plurals>
<string name= "room_participants_ban_prompt_msg" > Kullanı cı yı bu sohbetten engellemek istediğine emin misin\?</string>
<string name= "reason_hint" > Neden</string>
<string name= "room_participants_invite_prompt_msg" > %s adlı kullanı cı lar(ı ) bu sohbete davet etmek istediğinden emin misin\?</string>
<string name= "room_participants_invite_join_names" > "%1$s, "</string>
<string name= "room_participants_invite_join_names_and" > %1$s ve %2$s</string>
<string name= "room_participants_invite_join_names_combined" > %1$s %2$s</string>
<string name= "people_search_invite_by_id" > <u > ID ile davet et</u> </string>
<string name= "people_search_local_contacts" > YEREL KİŞİLER (%d)</string>
<string name= "people_search_user_directory" > KULLANICI DİZİNİ (%s)</string>
<string name= "people_search_filter_text" > Sadece Matrix kullanı cı ları </string>
<string name= "people_search_invite_by_id_dialog_title" > Kullanı cı yı ID ile Davet et</string>
<string name= "people_search_invite_by_id_dialog_description" > Lütfen bir veya daha fazla eposta adresi ya da Matrix ID girin</string>
<string name= "people_search_invite_by_id_dialog_hint" > Eposta ya da Matrix ID</string>
<string name= "room_menu_search" > Bul</string>
<string name= "room_one_user_is_typing" > %s yazı yor…</string>
<string name= "room_two_users_are_typing" > %1$s & %2$s yazı yor…</string>
<string name= "room_many_users_are_typing" > %1$s & %2$s & diğerleri yazı yor…</string>
<string name= "room_message_placeholder_encrypted" > Şifrelenmiş mesaj gönder…</string>
<string name= "room_message_placeholder_not_encrypted" > Mesaj gönder (şifrelenmemiş)…</string>
<string name= "room_message_placeholder_reply_to_encrypted" > Şifrelenmiş cevap gönder…</string>
<string name= "room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted" > Cevap gönder (şifrelenmemiş)…</string>
<string name= "room_offline_notification" > Sunucuya olan bağlantı koptu.</string>
<string name= "room_unsent_messages_notification" > Mesaj gönderilemedi. %1$s ya da %2$s yapı lsı n mı \?</string>
<string name= "room_unknown_devices_messages_notification" > Mesaj gönderilemedi çünkü bilinmeyen bir cihaz belirlendi. %1$s ya da %2$s yapalı m mı \?</string>
<string name= "room_prompt_resend" > Hepsini tekrar gönder</string>
<string name= "room_prompt_cancel" > Hepsini iptal et</string>
<string name= "room_resend_unsent_messages" > Gönderilmeyen mesajları tekrar gönder</string>
<string name= "room_delete_unsent_messages" > Gönderilmeyen mesajları sil</string>
<string name= "room_message_file_not_found" > Dosya bulunamadı </string>
<string name= "room_do_not_have_permission_to_post" > Bu odada mesajlaşmaya yetkin yok</string>
<plurals name= "room_new_messages_notification" >
<item quantity= "one" > 1 yeni mesaj</item>
<item quantity= "other" > %d yeni mesaj</item>
</plurals>
<string name= "ssl_trust" > Güven</string>
<string name= "ssl_do_not_trust" > Güvenme</string>
<string name= "ssl_logout_account" > Çı kı ş yap</string>
<string name= "ssl_remain_offline" > Göz ardı et</string>
<string name= "ssl_fingerprint_hash" > Parmakizi (%s):</string>
<string name= "ssl_could_not_verify" > Uzak sunucunun kimliğini doğrulayamadı .</string>
<string name= "ssl_cert_not_trust" > Bu ağ trafiğinizin izlendiğinden, ya da telefonunuzun uzak sunucudaki sertifikaya güvenmediğinden dolayı olabilir.</string>
<string name= "ssl_cert_new_account_expl" > Eğer sunucu yöneticisi bunun beklendiğini söylediyse aşağı daki parmak izi ile sağlanı lan parmak izinin uyuştuğunu dogrulayı n.</string>
<string name= "ssl_unexpected_existing_expl" > Sertifika telefonunuzun güvendi sertifika ile değiştirildi. Bu çok OLAĞANDIŞI. Bu yeni sertifikayı KABUL ETMEMENİZ tavsiye edilir.</string>
<string name= "ssl_expected_existing_expl" > Bu sertifika önceki güvenilen sertifikadan güvenilmez sertifikaya değiştirildi. Sunucu bu sertifikayı yenileyecek. Farklı bir parmak izi için sunucu yöneticisiyle iletişime geçin.</string>
<string name= "ssl_only_accept" > Sadece sunucu yöneticisinin yukarı daki yayı nladı ğı parmak izleri ile uyuşan sertifikaları onaylayı n.</string>
<string name= "room_details_title" > Oda Detayları </string>
<string name= "room_details_people" > Kişiler</string>
<string name= "room_details_files" > Dosyalar</string>
<string name= "room_details_settings" > Ayarlar</string>
<plurals name= "room_details_selected" >
<item quantity= "one" > 1 tane seçili</item>
<item quantity= "other" > %d tane seçili</item>
</plurals>
<string name= "malformed_id" > Hatalı ID. Eposta adresi ya da Matrix ID\'si olmalı dı r \'@localpart:domain\'</string>
<string name= "room_details_people_invited_group_name" > DAVET EDİLDİ</string>
<string name= "room_details_people_present_group_name" > KATILDI</string>
<string name= "room_event_action_report_prompt_reason" > İçeriği bildirme nedeni</string>
<string name= "room_event_action_report_prompt_ignore_user" > Bu kullanı cı nı n tüm mesajları gizlemek ister misin\?
\n
\nNot bu eylemi gerçekleştirmek uygulamayı yeniden başlatı r ve biraz zaman alabilir.</string>
<string name= "room_event_action_cancel_upload" > Yüklemeyi iptal et</string>
<string name= "room_event_action_cancel_download" > İndirmeyi iptal et</string>
<string name= "search_hint" > Bul</string>
<string name= "search_members_hint" > Oda üyelerini filtrele</string>
<string name= "search_no_results" > Sonuç yok</string>
<string name= "tab_title_search_rooms" > ODALAR</string>
<string name= "tab_title_search_messages" > MESAJLAR</string>
<string name= "tab_title_search_people" > KİŞİLER</string>
<string name= "tab_title_search_files" > DOSYALAR</string>
<string name= "room_recents_join" > KATIL</string>
<string name= "room_recents_directory" > DİZİN</string>
<string name= "room_recents_favourites" > FAVORİLER</string>
<string name= "room_recents_conversations" > ODALAR</string>
<string name= "room_recents_low_priority" > DÜŞÜK ÖNCELİK</string>
<string name= "room_recents_invites" > DAVETLER</string>
<string name= "room_recents_start_chat" > Sohbet başlat</string>
<string name= "room_recents_create_room" > Oda oluştur</string>
<string name= "room_recents_join_room" > Odaya katı l</string>
<string name= "room_recents_join_room_title" > Bir odaya katı l</string>
<string name= "room_recents_join_room_prompt" > Oda ID\'si ya da takma adı girin</string>
<string name= "directory_search_results_title" > Dizinlere gözat</string>
<plurals name= "directory_search_rooms" >
<item quantity= "one" > 1 oda</item>
<item quantity= "other" > %d oda</item>
</plurals>
<plurals name= "directory_search_rooms_for" >
<item quantity= "one" > %2$s adı nda %1$s oda bulundu</item>
<item quantity= "other" > %2$s içeren %1$s oda bulundu</item>
</plurals>
<string name= "directory_searching_title" > Dizinler taranı yor…</string>
<string name= "room_settings_all_messages_noisy" > Tüm mesajlar (sesli)</string>
<string name= "room_settings_all_messages" > Tüm mesajlar</string>
<string name= "room_settings_mention_only" > Sadece bahsetmeler</string>
<string name= "room_settings_mute" > Sustur</string>
<string name= "room_settings_favourite" > Favori</string>
<string name= "room_settings_de_prioritize" > Öncelik düşür</string>
<string name= "room_settings_direct_chat" > Direkt Mesaj</string>
<string name= "room_settings_leave_conversation" > Tartı şmadan Ayrı l</string>
<string name= "room_settings_forget" > Unut</string>
<string name= "room_settings_add_homescreen_shortcut" > Ana Ekran Kı sayolu Ekle</string>
<string name= "room_sliding_menu_messages" > Mesajlar</string>
<string name= "room_sliding_menu_settings" > Ayarlar</string>
<string name= "room_sliding_menu_version" > Sürüm</string>
<string name= "room_sliding_menu_version_x" > Sürüm %s</string>
<string name= "room_sliding_menu_term_and_conditions" > Şartlar & koşullar</string>
<string name= "room_sliding_menu_third_party_notices" > Üçüncü parti uyarı ları </string>
<string name= "room_sliding_menu_copyright" > Telif Hakkı </string>
<string name= "room_sliding_menu_privacy_policy" > Gizlilik Politikası </string>
<string name= "settings_profile_picture" > Profil Resmi</string>
<string name= "settings_display_name" > Görünür Ad</string>
<string name= "settings_email_address" > Eposta</string>
<string name= "settings_add_email_address" > Eposta ekle</string>
<string name= "settings_phone_number" > Telefon</string>
<string name= "settings_add_phone_number" > Telefon numarası ekle</string>
<string name= "settings_app_info_link_title" > Uygulama bilgisi</string>
<string name= "settings_app_info_link_summary" > Uygulama bilgisini sistem ayarları nda göster.</string>
<string name= "settings_notification_advanced" > Gelişmiş Bildirim Ayarları </string>
<string name= "settings_notification_advanced_summary" > Bildirim önceliğini duruma göre ses, led ve titreşim olarak ayarla</string>
<string name= "settings_notification_by_event" > Duruma göre bildirim önceliği</string>
<string name= "settings_notification_privacy" > Bildirim gizliliği</string>
<string name= "settings_notification_troubleshoot" > Sorun Giderme Bildirimleri</string>
<string name= "settings_troubleshoot_diagnostic" > Sorun giderme tanı laması </string>
<string name= "settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title" > Testleri başlat</string>
<string name= "settings_troubleshoot_diagnostic_running_status" > Çalı şı yor… (%1$d de/da %2$d)</string>
<string name= "settings_troubleshoot_diagnostic_success_status" > Basit tanı lama tamam. Eğer hala bildirim almı yorsanı z lütfen araştı rmamı z için bize hata raporu gönderin.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix" > Bir ya da birden fazla test hata verdi, çözüm(ler) deneniyor.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix" > Bir ya da birden fazla test hata verdi, lütfen araştı rmamı z için bize hata raporu gönderin.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_system_settings_title" > Sistem Ayarları .</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_system_settings_success" > Bildirimler sistem ayarları nda etkinleştirilmiş.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_system_settings_failed" > Bildirimler sistem ayarları nda etkin değil.
\nLütfen sistem ayarları nı zı gözden geçirin.</string>
<string name= "open_settings" > Ayarları Aç</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_account_settings_title" > Hesap Ayarları .</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_account_settings_success" > Bildirimler hesabı n için etkin durumda.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_account_settings_failed" > Bildirimler hesabı n için etkin durumda değil.
\nLütfen hesap ayarları nı zı gözden geçirin.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix" > Etkinleştir</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_device_settings_title" > Cihaz Ayarları .</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_device_settings_success" > Bildirimler bu cihaz için etkinleştirilmiş.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_device_settings_failed" > Bildirimler bu cihaz için etkin değil.
\nLütfen Riot ayarları nı gözden geçirin.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix" > Etkinleştir</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_bing_settings_title" > Özel Ayarlar.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_bing_settings_success_with_warn" > Bazı mesajları n türü sessize ayarlanmı ştı r (sessiz bir bildirim gönderecektir).</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_bing_settings_failed" > Bazı bildirimler özel ayarları nı zda devre dı şı durumda.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_bing_settings_failed_to_load_rules" > Özel kuralları yüklerken hata oluştu, lütfen tekrar deneyin.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_bing_settings_quickfix" > Ayarları Gözden Geçir</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_play_services_title" > Play Hizmetlerini Gözden Geçir</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_play_services_success" > Google Play Hizmetleri APK\'sı kullanı labilir ve güncel.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_play_services_failed" > Riot bildirimleri göndermek için Google Play Hizmetleri kullanı r, ancak düzgün ayarlanmı ş görünmüyor:
\n%1$s</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_play_services_quickfix" > Google Play Hizmetlerini Düzelt</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_fcm_title" > Firebase Belirteci</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_fcm_success" > FCM belirteci başarı yla alı ndı :
\n%1$s</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_fcm_failed" > FCM belirtecini alı rken hata meydana geldi:
\n%1$s</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_too_many_registration" > [%1$s]
\nBu hata Riot\'un kontrolü dı şı nda Google\'a bağlı ve cihazı n çok fazla FCM ile kayı tlı uygulaması olduğunu belirtiyor. Bu hata sadece çok fazla uygulama kullanı ldı ğı zaman olur ve genelde ortalama kullanı cı yı etkilemez.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_service_not_available" > [%1$s]
\nBu hata Riot\'un kontrolü dı şı nda ve birçok nedene bağlı olabilir. Belki sonra denediğin zaman çalı şı r. Ayrı ca Google Play Hizmetlerinin veri kullanı mı konusunda sistem ayarları nda kı sı tlanmamı ş ya da cihaz saatinin doğru olduğundan emin olun, bu hata özel ROM\'larda meydana gelebiliyor.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing" > [%1$s]
\nBu hata Riot\'un kontrolü dı şı nda. Telefonda hiç Google hesabı yok. Lütfen hesap yöneticisini açı n ve bir tane Google hesabı ekleyin.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix" > Hesap ekle</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_token_registration_title" > Belirteç Kayı tı </string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_token_registration_success" > FCM belirteci başarı ile AnaMakineye kaydedildi.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_token_registration_failed" > FCM belirteci AnaMakineye kaydedilirken hata:
\n%1$s</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_title" > Bildirim Hizmetleri</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_foreground_service_startedt_success" > Bildirim Hizmetleri çalı şı yor.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_failed" > Bildirim Hizmetleri çalı şmı yor.
\nUygulamayı yeniden başlatmayı deneyin.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_quickfix" > Hizmeti Başlat</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_service_restart_title" > Bildirim Hizmetleri Otomatik-Yeniden-Başlatma</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_service_restart_success" > Hizmet otomatik olarak sonlandı rı lı p yeniden başlatı ldı .</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_service_restart_failed" > Hizmet yeniden başlatı lamadı </string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_service_boot_title" > Açı lı şta başlat</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_service_boot_success" > Hizmet cihaz yeniden başlatı ldı ğı nda çalı ştı rı lacak.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_service_boot_failed" > Hizmet cihaz yeniden başlatı lı nca çalı ştı rı lmayacak, Riot\'u açana kadar bildirimleri almakyacaksı n.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix" > Açı lı şta başlatı etkinleştir</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title" > Arkaplan kı sı tlamaları nı gözden geçir</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success" > Arkaplan kı sı tlamaları Riot için devre dı şı . Bu test mobil veri kullanacak (WIFI değil).
\n%1$s</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed" > Arkaplan kı sı tlamaları Riot için etkinleştirilmiş.
\nUygulamanı n arkaplanda iken yapmaya çalı ştı ğı şeyler agresif bir biçimde kı sı tlanacak ve bu bildirimleri de etkileyebilir.
\n%1$s</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix" > Kı sı tlamaları devre dı şı bı rak</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_battery_title" > Pil Optimizasyonu</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_battery_success" > Riot Pil Optimizasyonundan etkilenmedi.</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_battery_failed" > Eğer kullanı cı cihazı nı prize bağlanmamı ş sabit ve ekranı kapalı bir şekilde bir süre bı rakı rsa cihaz Derin uyku moduna geçer. Bu uygulamaları n internete erişmesini engeller ve yapı lacak işlerini, senkronizasyoları nı , alarmı nı erteler</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_battery_quickfix" > Optimizasyonu Göz ardı et</string>
<string name= "settings_notification_privacy_normal" > Normal</string>
<string name= "settings_notification_privacy_reduced" > Azaltı lmı ş gizlilik</string>
<string name= "settings_notification_privacy_need_permission" > Uygulamanı n arkaplanda çalı şması için izne ihtiyacı var</string>
<string name= "settings_notification_privacy_fcm" > • Bildirimler Google Bulut Mesajlaşma ile gönderildi</string>
<string name= "settings_notification_privacy_metadata" > • Bildirimler sadece meta verileri içeriyor</string>
<string name= "settings_notification_privacy_secure_message_content" > • Bildirimin mesaj içeriği <b > direkt Matrix anamakinesinden güvenli bir şekilde bulundu</b> </string>
<string name= "settings_notification_privacy_nosecure_message_content" > • Bildirimler <b > meta ve mesaj verileri</b> içeriyor</string>
<string name= "settings_notification_privacy_message_content_not_shown" > • Bildirimler <b > mesaj içeriğini göstermeyecek</b> </string>
<string name= "settings_notification_ringtone" > Bildirim sesi</string>
<string name= "settings_enable_all_notif" > Bildirim seslerini bu hesap için etkinleştir</string>
<string name= "settings_enable_this_device" > Bildirim seslerini bu cihaz için etkinleştir</string>
<string name= "settings_turn_screen_on" > Ekranı 3 saniyeliğine açı k tut</string>
<string name= "settings_noisy_notifications_preferences" > Sesli Bildirimleri Ayarla</string>
<string name= "settings_call_notifications_preferences" > Arama Bildirimlerini Ayarla</string>
<string name= "settings_silent_notifications_preferences" > Sessiz Bildirimleri Ayarla</string>
<string name= "settings_system_preferences_summary" > LED rengi, titreşim ve ses seçin…</string>
<string name= "settings_containing_my_display_name" > Msjlar görüntü adı mı içeriyor</string>
<string name= "settings_containing_my_user_name" > Msjlar kullanı cı adı mı içeriyor</string>
<string name= "settings_messages_in_one_to_one" > Bire bir sohbetteki msjlar</string>
<string name= "settings_messages_in_group_chat" > Grup sohbetlerdeki msjlar</string>
<string name= "settings_invited_to_room" > Odaya davet edildiğimde</string>
<string name= "settings_call_invitations" > Arama davetleri</string>
<string name= "settings_messages_sent_by_bot" > Mesajlar bot tarafı ndan gönderildi</string>
<string name= "settings_background_sync" > Arkaplanda Eşzamanlama</string>
<string name= "settings_start_on_boot" > Açı lı şta başlat</string>
<string name= "settings_enable_background_sync" > Arkaplanda eşzamanlamayı etkinleştir</string>
<string name= "settings_set_sync_timeout" > Eşzamanlama talep süresi doldu</string>
<string name= "settings_set_sync_delay" > Her talep arası nda gecikme</string>
<string name= "settings_second" > saniye</string>
<string name= "settings_seconds" > saniye</string>
<string name= "settings_version" > Sürüm</string>
<string name= "settings_olm_version" > olm sürümü</string>
<string name= "settings_app_term_conditions" > Şartlar & koşullar</string>
<string name= "settings_third_party_notices" > Üçüncü parti uyarı ları </string>
<string name= "settings_copyright" > Telif hakkı </string>
<string name= "settings_privacy_policy" > Gizlilik politikası </string>
<string name= "settings_keep_media" > Medyayı tut</string>
<string name= "settings_clear_cache" > Ön belleği temizle</string>
<string name= "settings_clear_media_cache" > Medya ön belleğini temizle</string>
<string name= "settings_user_settings" > Kullanı cı ayarları </string>
<string name= "settings_notifications" > Bildirimler</string>
<string name= "settings_ignored_users" > Göz ardı edilmiş kullanı cı lar</string>
<string name= "settings_other" > Diğer</string>
<string name= "settings_advanced" > Gelişmiş</string>
<string name= "settings_cryptography" > Kriptografi</string>
<string name= "settings_cryptography_manage_keys" > Kriptografi Anahtar Yönetimi</string>
<string name= "settings_notifications_targets" > Bildirim Hedefleri</string>
<string name= "settings_contact" > Yerel rehber</string>
<string name= "settings_contacts_app_permission" > Rehber izinleri</string>
<string name= "settings_contacts_phonebook_country" > Telefon rehberi ülkesi</string>
<string name= "settings_home_display" > Ana ekran</string>
<string name= "settings_pin_missed_notifications" > Bildirimlerini kaçı rdı ğı n odaları öne çı kar</string>
<string name= "settings_pin_unread_messages" > Okunmamı ş mesajlı odaları öne çı kar</string>
<string name= "settings_devices_list" > Cihazlar</string>
<string name= "settings_inline_url_preview" > Satı r içi URL önizlemesi</string>
<string name= "settings_inline_url_preview_summary" > Bağlantı ları anamakine destekliyorsa sohbette önizle.</string>
<string name= "settings_send_typing_notifs" > Yazı yor bildirimleri gönder</string>
<string name= "settings_send_typing_notifs_summary" > Diğer kullanı cı ları n senin ne yazdı ğı nı bilmelerine izin ver.</string>
<string name= "settings_send_markdown" > Markdown biçimlendirmesi</string>
<string name= "settings_send_markdown_summary" > Mesajları gönderilmeden önce markdown ile biçimlendir. Bu gelişmiş biçimlendirmeye izin verir örneğin asteriks ile italik yazı yazmak gibi.</string>
<string name= "settings_always_show_timestamps" > Tüm mesajları n zaman damgası nı göster</string>
<string name= "settings_12_24_timestamps" > Zaman damgası nı 12-saat biçiminde göster</string>
<string name= "settings_show_read_receipts" > Makbuz okumayı göster</string>
<string name= "settings_show_read_receipts_summary" > Detaylı liste için makbuz okumaya tı kla.</string>
<string name= "settings_show_join_leave_messages" > Katı lma ve ayrı lma durumları nı göster</string>
<string name= "settings_show_join_leave_messages_summary" > Davetler, atı lanlar ve engellenenler etkilenmemiştir.</string>
<string name= "settings_show_avatar_display_name_changes_messages" > Hesap olayları nı göster</string>
<string name= "settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary" > Avatar ve görünür adı değişimlerde içer.</string>
<string name= "settings_vibrate_on_mention" > Bir kullanı cı dan söz ederken titreşim ver</string>
<string name= "settings_preview_media_before_sending" > Medyayı göndermeden önce önizle</string>
<string name= "settings_deactivate_account_section" > Hesabı devre dı şı bı rak</string>
<string name= "settings_deactivate_my_account" > Hesabı mı devre dı şı bı rak</string>
<string name= "startup_notification_privacy_title" > Bildirim Gizliliği</string>
<string name= "startup_notification_privacy_message" > Riot bildirimlerinizi güvenli ve gizli bir şekilde yönetmek için arkaplanda çalı şı r. Bu pil kullanı mı nı etkileyebilir.</string>
<string name= "startup_notification_privacy_button_grant" > İzin ver</string>
<string name= "startup_notification_privacy_button_other" > Farklı bir seçenek seç</string>
<string name= "startup_notification_fdroid_battery_optim_title" > Arkaplan Bağlantı sı </string>
<string name= "startup_notification_fdroid_battery_optim_message" > Riot güvenilir bildirimlere sahip olmak için düşük arkaplan bağlatı sı yapmaya ihtiyaç duyar.
\nÇı kacak ekranda Riot\'un arkaplanda sürekli çalı şması için izin istenecek, lütfen kabul edin.</string>
<string name= "startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant" > İzin ver</string>
<string name= "settings_analytics" > Analiz</string>
<string name= "settings_opt_in_of_analytics" > Analiz verilerini gönder</string>
<string name= "settings_opt_in_of_analytics_summary" > Riot uygulamayı geliştirmemiz için anonim analitik veriler toplar.</string>
<string name= "settings_opt_in_of_analytics_prompt" > Lütfen Riot\'u geliştirebilmemiz için analizleri etkinleştirin.</string>
<string name= "settings_opt_in_of_analytics_ok" > Evet, Yardı m etmek istiyorum!</string>
<string name= "settings_data_save_mode" > Veri kaydetme modu</string>
<string name= "settings_data_save_mode_summary" > Veri kaydetme modu belirli filtreler uygular bu sayede ilerki güncellemeler ve yazı yor bildirimleri filtrelenir.</string>
<string name= "devices_details_dialog_title" > Cihaz detayları </string>
<string name= "devices_details_id_title" > ID</string>
<string name= "devices_details_name_title" > Ad</string>
<string name= "devices_details_device_name" > Cihaz Adı </string>
<string name= "devices_details_last_seen_title" > Son görülme</string>
<string name= "devices_details_last_seen_format" > %1$s @ %2$s</string>
<string name= "devices_delete_dialog_text" > Bu işlem ek yetki gerektiriyor.
\nDevam etmek için lütfen şifrenizi girin.</string>
<string name= "devices_delete_dialog_title" > Yetkilendirme</string>
<string name= "devices_delete_pswd" > Şifre:</string>
<string name= "devices_delete_submit_button_label" > Gönder</string>
<string name= "settings_logged_in" > Olarak giriş yaptı n</string>
<string name= "settings_home_server" > Ana Makine</string>
<string name= "settings_identity_server" > Kimlik Sunucusu</string>
<string name= "settings_user_interface" > Kullanı cı arayüzü</string>
<string name= "settings_interface_language" > Dil</string>
<string name= "settings_select_language" > Dili seç</string>
<string name= "account_email_validation_title" > Doğrulama Bekleniyor</string>
<string name= "account_email_validation_message" > Lütfen epostanı kontrol et ve içerdiği bağlantı ya tı kla. Bu tamamlandı ğı nda, tamama tı kla.</string>
<string name= "account_email_validation_error" > Eposta adresi doğrulanamadı . Lütfen epostanı kontrol et ve içerdiği bağlantı ya tı kla. Bu tamamlandı ğı nda, tamama tı kla.</string>
<string name= "account_email_already_used_error" > Bu eposta adresi zaten kullanı mda.</string>
<string name= "account_email_not_found_error" > Bu eposta adresi bulunamadı .</string>
<string name= "account_phone_number_already_used_error" > Bu telefon numarası zaten kullanı mda.</string>
<string name= "account_email_error" > Epostanı doğrularken bir hata meydana geldi.</string>
<string name= "settings_password" > Şifre</string>
<string name= "settings_change_password" > Şifreni değiştir</string>
<string name= "settings_old_password" > Eski şifre</string>
<string name= "settings_new_password" > Yeni şifre</string>
<string name= "settings_confirm_password" > Tekrar şifre</string>
<string name= "settings_fail_to_update_password" > Şifreyi güncellerken hata oluştu</string>
<string name= "settings_password_updated" > Şifren güncellendi</string>
<string name= "settings_unignore_user" > %s den/dan tüm mesajlar gösterilsin mi\?
\n
\nNot bu eylem uygulamayı yeniden başlatacak ve biraz zaman alabilir.</string>
<string name= "settings_delete_notification_targets_confirmation" > Bu bildirim hedefini silmek istediğinden emin misin\?</string>
<string name= "settings_delete_threepid_confirmation" > Bunları (%1$s %2$s) silmek istediğinden emin misin\?</string>
<string name= "settings_select_country" > Ülke seç</string>
<string name= "settings_phone_number_country_label" > Ülke</string>
<string name= "settings_phone_number_country_error" > Lütfen ülke seç</string>
<string name= "settings_phone_number_label" > Telefon numarası </string>
<string name= "settings_phone_number_error" > Seçilen ülkeye göre geçersiz telefon numarası </string>
<string name= "settings_phone_number_verification" > Telefon doğrulaması </string>
<string name= "settings_phone_number_verification_instruction" > Aktivasyon kodu içeren bir SMS gönderdik. Lütfen kodu aşağı girin.</string>
<string name= "settings_phone_number_verification_error_empty_code" > Aktivasyon kodunu gir</string>
<string name= "settings_phone_number_verification_error" > Telefon numaranı doğrularken hata oluştu</string>
<string name= "settings_phone_number_code" > Kod</string>
<string name= "account_phone_number_error" > Telefon numaranı doğrularken hata oluştu.</string>
<string name= "account_additional_info" > Ek bilgi: %s</string>
<string name= "settings_flair" > Kabiliyet</string>
<string name= "settings_without_flair" > Hiçbir topluluğun üyesi değilsin.</string>
<string name= "media_saving_period_3_days" > 3 gün</string>
<string name= "media_saving_period_1_week" > 1 hafta</string>
<string name= "media_saving_period_1_month" > 1 ay</string>
<string name= "media_saving_period_forever" > Sonsuza dek</string>
<string name= "room_settings_room_photo" > Oda Resimi</string>
<string name= "room_settings_room_name" > Oda Adı </string>
<string name= "room_settings_topic" > Konu</string>
<string name= "room_settings_room_tag" > Oda Etiketi</string>
<string name= "room_settings_tag_pref_dialog_title" > Olarak etiketlendi:</string>
<string name= "room_settings_tag_pref_entry_favourite" > Favori</string>
<string name= "room_settings_tag_pref_entry_low_priority" > Düşük öncelik</string>
<string name= "room_settings_tag_pref_entry_none" > Yok</string>
<string name= "room_settings_category_access_visibility_title" > Erişim ve görünürlük</string>
<string name= "room_settings_directory_visibility" > Bu odayı odalar dizininde göster</string>
<string name= "room_settings_room_notifications_title" > Bildirimler</string>
<string name= "room_settings_room_access_rules_pref_title" > Oda Erişimi</string>
<string name= "room_settings_room_read_history_rules_pref_title" > Oda Geçmiş Okunurluğu</string>
<string name= "room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title" > Kimler geçmişi okuyabilir\?</string>
<string name= "room_settings_room_access_rules_pref_dialog_title" > Kim bu odaya erişebilir\?</string>
<string name= "room_settings_read_history_entry_anyone" > Herkes</string>
<string name= "room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared" > Sadece üyeler (bu seçenek seçildiğinden beri)</string>
<string name= "room_settings_read_history_entry_members_only_invited" > Sadece üyeler (davet edildiklerinden beri)</string>
<string name= "room_settings_read_history_entry_members_only_joined" > Sadece üyeler (katı ldı kları ndan beri)</string>
<string name= "room_settings_room_access_warning" > Odaya bağlantı eklemek için adrese sahip olmalı dı r.</string>
<string name= "room_settings_room_access_entry_only_invited" > Sadece davet edilenler</string>
<string name= "room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest" > Misafirler dı şı nda odanı n bağlantı sı nı bilen herkes</string>
<string name= "room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest" > Misafirler ile birlikte odanı n bağlantı sı nı bilen herkes</string>
<string name= "room_settings_banned_users_title" > Engellenmiş kullanı cı lar</string>
<string name= "room_settings_category_advanced_title" > Gelişmiş</string>
<string name= "room_settings_room_internal_id" > Odanı n dahili ID\'si</string>
<string name= "room_settings_addresses_pref_title" > Adresler</string>
<string name= "room_settings_labs_pref_title" > Laboratuarlar</string>
<string name= "room_settings_labs_warning_message" > Bu deneysel özellikler beklenmeyen şekilde hata verebilir. Dikkatli kullanı n.</string>
<string name= "room_settings_labs_end_to_end" > Uçtan-uca Şifreleme</string>
<string name= "room_settings_labs_end_to_end_is_active" > Uçtan-uca Şifreleme etkin</string>
<string name= "room_settings_labs_end_to_end_warnings" > Şifrelemeyi etkinleştimek için çı kı ş yapman gerekiyor.</string>
<string name= "room_settings_never_send_to_unverified_devices_title" > Sadece doğrulanmı ş cihazlara şifrele</string>
<string name= "room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary" > Asla doğrulanmamı ş cihaz olan oda da şifrelenmiş mesaj gönderme.</string>
<string name= "room_settings_addresses_no_local_addresses" > Bu oda yerel adrese sahip değil</string>
<string name= "room_settings_addresses_add_new_address" > Yeni adres (örn. #foo:matrix.org)</string>
<string name= "room_settings_no_flair" > Bu oda topluluklar için hiçbir kabiliyet göstermiyor</string>
<string name= "room_settings_add_new_group" > Yeni topluluk ID\'si (örn. +foo:matrix.org)</string>
<string name= "room_settings_invalid_group_format_dialog_title" > Geçersiz topluluk ID\'si</string>
<string name= "room_settings_invalid_group_format_dialog_body" > \'%s\' geçerli bir topluluk ID\'si değil</string>
<string name= "room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title" > Geçersiz takma ad biçimi</string>
<string name= "room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body" > \'%s\' geçerli bir takma ad biçimi değil</string>
<string name= "room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg" > Bu oda için belirtilen bir ana adresin olmayacak.</string>
<string name= "room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title" > Ana adres uyarı ları </string>
<string name= "room_settings_set_main_address" > Ana Adres Olarak Ayarla</string>
<string name= "room_settings_unset_main_address" > Ana Adres Olarak Ayarlama</string>
<string name= "room_settings_copy_room_id" > Oda ID\'sini Kopyala</string>
<string name= "room_settings_copy_room_address" > Oda Adresini Kopyala</string>
<string name= "room_settings_addresses_e2e_enabled" > Şifreleme bu oda için etkinleştirilmiş.</string>
<string name= "room_settings_addresses_e2e_disabled" > Şifreleme bu oda için etkin değil.</string>
<string name= "room_settings_addresses_e2e_encryption_warning" > Şifrelemeyi etkinleştir
\n(uyarı : bu işlem geri alı namaz!)</string>
<string name= "directory_title" > Dizin</string>
<string name= "settings_theme" > Tema</string>
<string name= "failed_to_load_timeline_position" > %s odanı n geçmişinde belirli bir yeri yüklemeye çalı ştı ama bulamadı .</string>
<string name= "encryption_information_title" > Uçtan-uca şifreleme bilgilendirmesi</string>
<string name= "encryption_information_device_info" > Olay Bilgilendirmesi</string>
<string name= "encryption_information_user_id" > Kullanı cı idsi</string>
<string name= "encryption_information_curve25519_identity_key" > Curve25519 kimlik anahtarı </string>
<string name= "encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key" > Alı nmı ş Ed25519 parmak izi anahtarı </string>
<string name= "encryption_information_algorithm" > Algoritma</string>
<string name= "encryption_information_session_id" > Oturum ID\'si</string>
<string name= "encryption_information_decryption_error" > Çözme hatası </string>
<string name= "encryption_information_sender_device_information" > Göndericinin cihaz bilgisi</string>
<string name= "encryption_information_device_name" > Cihaz adı </string>
<string name= "encryption_information_name" > Ad</string>
<string name= "encryption_information_device_id" > Cihaz ID\'si</string>
<string name= "encryption_information_device_key" > Cihaz anahtarı </string>
<string name= "encryption_information_verification" > Doğrulama</string>
<string name= "encryption_information_ed25519_fingerprint" > Ed25519 parmak izi</string>
<string name= "encryption_export_e2e_room_keys" > E2E Oda anahtarları nı dı şa aktar</string>
<string name= "encryption_export_room_keys" > Oda anahtarları nı dı şa aktar</string>
<string name= "encryption_export_room_keys_summary" > Anahtarları yerel dosyaya aktar</string>
<string name= "encryption_export_export" > Dı şa aktar</string>
<string name= "encryption_export_notice" > Lütfen dı şa aktarı lmı ş anahtarları şifrelemek için parola oluşturun. Tekrar içe aktarmak için aynı parolayı girmeniz gerekli.</string>
<string name= "encryption_export_saved_as" > E2E oda anahtarları şu dizine kaydedildi \'%s\'.
\n
\nUyarı : Eğer uygulama kaldı rı lı rsa bu dosya silinebilir.</string>
<string name= "encryption_message_recovery" > Şifrelenmiş Mesajları Kurtarma</string>
<string name= "encryption_settings_manage_message_recovery_summary" > Anahtar yedeklemesini yönet</string>
<string name= "encryption_import_e2e_room_keys" > E2E oda anahtarları nı içe aktar</string>
<string name= "encryption_import_room_keys" > Oda anahtarları nı içe aktar</string>
<string name= "encryption_import_room_keys_summary" > Oda anahtarı nı yerel dosyadan içe aktar</string>
<string name= "encryption_import_import" > İçe aktar</string>
<string name= "encryption_never_send_to_unverified_devices_title" > Sadece doğrulanmı ş cihazlara şifrele</string>
<string name= "encryption_never_send_to_unverified_devices_summary" > Asla bu cihazdan doğrulanmamı ş cihazlara şifrelenmiş mesaj gönderme.</string>
<string name= "encryption_import_room_keys_success" > %1$d/%2$d anahtar başarı ile içe aktarı ldı .</string>
<string name= "encryption_information_not_verified" > Doğrulanmamı ş</string>
<string name= "encryption_information_verified" > Doğrulanmı ş</string>
<string name= "encryption_information_blocked" > Karalistede</string>
<string name= "encryption_information_unknown_device" > bilinmeyen cihaz</string>
<string name= "encryption_information_none" > yok</string>
<string name= "encryption_information_verify" > Doğrula</string>
<string name= "encryption_information_unverify" > Doğrulamayı kaldı r</string>
<string name= "encryption_information_block" > Karalisteye ekle</string>
<string name= "encryption_information_unblock" > Karalisteden sil</string>
<string name= "encryption_information_verify_device" > Cihazı doğrula</string>
<string name= "encryption_information_verify_device_warning" > Bu cihazı n güvenilir olduğunu doğrulamak için, lütfen sahibi ile iletişime geçin (örn. yüz yüze ya da telefonla arama) ve onlara Kullanı cı Ayarları altı nda hangi anahtarı n aşağı daki anahtar ile uyuştuğunu sorun:</string>
<string name= "encryption_information_verify_device_warning2" > Eğer uyuşursa aşağı daki doğrulama tuşuna bası n. Eğer uyuşmaz ise biri bu cihazı engelliyor demektir bu durumda sen o kişi karalisteye eklemelisin. Gelecekte doğrulama işlemi daha gelişmiş olacak.</string>
<string name= "encryption_information_verify_key_match" > Anahtarı n uyuştuğunu doğruluyorum</string>
<string name= "e2e_enabling_on_app_update" > Riot artı k uçtan-uca şifrelemeyi destekliyor ancak etkinleştirmen için tekrar giriş yapman gerekli.
\n
\nBunu şimdi yada sonra uygulama ayarları ndan yapabilirsin.</string>
<string name= "unknown_devices_alert_title" > Oda bilinmeyen cihaz barı ndı rı yor</string>
<string name= "unknown_devices_alert_message" > Bu oda doğrulanmamı ş bilinmeyen cihaz barı ndı rı yor.
\nBu cihazları n kullanı cı ları n sahip olduğu cihaz oldukları nı n garantisi yok.
\nDevam etmeden önce her cihaz için doğrulama işlemi yapmanı zı öneririz, fakat isterseniz mesajları doğrulamadan da tekrar gönderebilirsiniz.
\n
\nBilinmeyen Cihazlar:</string>
<string name= "select_room_directory" > Bir oda dizini seç</string>
<string name= "directory_server_fail_to_retrieve_server" > Sunucu müsait değil ya da aşı rı yüklenmiş</string>
<string name= "directory_server_type_homeserver" > Herkese açı k odaları listelemek için bir anamakine girin</string>
<string name= "directory_server_placeholder" > Anamakine URL</string>
<string name= "directory_server_all_rooms_on_server" > %s sunucusundaki tüm odalar</string>
<string name= "directory_server_native_rooms" > %s deki/daki tüm yerel odalar</string>
<string name= "lock_screen_hint" > Buraya yazı n…</string>
<plurals name= "notification_unread_notified_messages" >
<item quantity= "one" > 1 okunmamı ş bildirilmiş mesaj</item>
<item quantity= "other" > %d okunmamı ş bildirilmiş mesaj</item>
</plurals>
<plurals name= "notification_unread_notified_messages_in_room_msgs" >
<item quantity= "one" > 1 okunmamı ş bildirilmiş mesaj</item>
<item quantity= "other" > %d okunmamı ş bildirilmiş mesaj</item>
</plurals>
<plurals name= "notification_unread_notified_messages_in_room_rooms" >
<item quantity= "one" > 1 oda</item>
<item quantity= "other" > %d oda</item>
</plurals>
<string name= "notification_unread_notified_messages_in_room" > %2$s de/da %1$s</string>
<string name= "historical_placeholder" > Geçmişte bul</string>
<string name= "font_size" > Font boyutu</string>
<string name= "tiny" > Çok küçük</string>
<string name= "small" > Küçük</string>
<string name= "normal" > Normal</string>
<string name= "large" > Büyük</string>
<string name= "larger" > Çok büyük</string>
<string name= "largest" > Daha büyük</string>
<string name= "huge" > En büyük</string>
<string name= "widget_no_power_to_manage" > Bu odada widgetları yönetebilmek için izine ihtiyacı n var</string>
<string name= "widget_creation_failure" > Widget oluşturma başarı sı z</string>
<string name= "event_formatter_widget_added" > %1$s %2$s tarafı ndan eklendi</string>
<string name= "event_formatter_widget_removed" > %1$s %2$s tarafı ndan kaldı rı ldı </string>
<string name= "settings_labs_create_conference_with_jitsi" > Jitsi ile konferans çağrı sı oluştur</string>
<string name= "widget_delete_message_confirmation" > Bu widget\'ı odadan kaldı rmak istediğine emin misin\?</string>
<plurals name= "active_widgets" >
<item quantity= "one" > 1 etkin widget</item>
<item quantity= "other" > %d etkin widget</item>
</plurals>
<string name= "widget_integration_unable_to_create" > Widget oluşturulamı yor.</string>
<string name= "widget_integration_failed_to_send_request" > İstek gönderilemedi.</string>
<string name= "widget_integration_positive_power_level" > Erişim seviyesi pozitif tamsayı olmalı dı r.</string>
<string name= "widget_integration_must_be_in_room" > Bu oda da değilsin.</string>
<string name= "widget_integration_no_permission_in_room" > Bu oda da bunu yapacak iznin yok.</string>
<string name= "widget_integration_missing_room_id" > room_id istekte eksik.</string>
<string name= "widget_integration_missing_user_id" > user_id istekte eksik.</string>
<string name= "widget_integration_room_not_visible" > %s adlı oda görünür değil.</string>
<string name= "widget_integration_missing_parameter" > Gerekli değerler eksik.</string>
<string name= "widget_integration_invalid_parameter" > Değer geçerli değil.</string>
<string name= "room_add_matrix_apps" > Matrix uygulamaları ekle</string>
<string name= "settings_labs_native_camera" > Yerel kamerayı kullan</string>
<string name= "settings_labs_native_camera_summary" > Özel kamera ekranı açmak yerine sistem kamerası nı kullan.</string>
<string name= "settings_labs_keyboard_options_to_send_message" > Mesaj göndermek için enter tuşunu kullan</string>
<string name= "settings_labs_enable_send_voice" > Sesli mesaj gönder</string>
<string name= "settings_labs_enable_send_voice_summary" > Bu seçenek mesajları kaydetmek için üçüncü parti bir uygulama gerektiriyor.</string>
<string name= "you_added_a_new_device" > %s adlı şifreleme anahatarları nı isteyebilen yeni bir cihaz eklediniz.</string>
<string name= "your_unverified_device_requesting" > %s adlı doğrulanmamı ş cihaz şifreleme anahtarları nı istiyor.</string>
<string name= "start_verification" > Doğrulamayı başlat</string>
<string name= "share_without_verifying" > Doğrulamadan paylaş</string>
<string name= "ignore_request" > İsteği göz ardı et</string>
<string name= "conference_call_warning_title" > Uyarı !</string>
<string name= "conference_call_warning_message" > Konferans çağrı sı gelişim sürecinde ve güvenilir olmayabilir.</string>
<string name= "command_error" > Komut hatası </string>
<string name= "unrecognized_command" > Tanı mlanamayan komut: %s</string>
<string name= "command_problem_with_parameters" > %s adlı komutun daha fazla değişkene ihtiyacı var ya da bazı değişkenler yanlı ş.</string>
<string name= "command_description_emote" > Eylemi gösteriyor</string>
<string name= "command_description_ban_user" > Verilen id ile kullanı cı ları engeller</string>
<string name= "command_description_unban_user" > Verilen id ile kullanı cı ları n engelini kaldı rı r</string>
<string name= "command_description_op_user" > Kullanı cı nı n erişim seviyesini belirle</string>
<string name= "command_description_deop_user" > Verilen id ile kullanı cı ları operatörlükten çı karı r</string>
<string name= "command_description_invite_user" > Verilen id ile kullanı cı ları şuanki odaya davet eder</string>
<string name= "command_description_join_room" > Verilen takma ad ile odalara katı l</string>
<string name= "command_description_part_room" > Odadan ayrı l</string>
<string name= "command_description_topic" > Odanı n konusunu belirle</string>
<string name= "command_description_kick_user" > Verilen id ile kullanı cı ları atar</string>
<string name= "command_description_nick" > Görünür ismini değiştirir</string>
<string name= "command_description_markdown" > Markdown Aç/Kapat</string>
<string name= "command_description_clear_scalar_token" > Matrix uygulamaları yönetmeyi düzeltmek için</string>
<string name= "markdown_has_been_enabled" > Markdown etkinleştirilmiş.</string>
<string name= "markdown_has_been_disabled" > Markdown etkin değil.</string>
<string name= "notification_off" > Kapalı </string>
<string name= "notification_silent" > Sessiz</string>
<string name= "notification_noisy" > Sesli</string>
<string name= "encrypted_message" > Şifrelenmiş mesaj</string>
<string name= "create" > Oluştur</string>
<string name= "create_community" > Topluluk oluştur</string>
<string name= "community_name" > Topluluk adı </string>
<string name= "community_name_hint" > Örnek</string>
<string name= "community_id" > Topluluk ID\'si</string>
<string name= "community_id_hint" > örnek</string>
<string name= "group_details_home" > Anasayfa</string>
<string name= "group_details_people" > Kişiler</string>
<string name= "group_details_rooms" > Odalar</string>
<string name= "no_users_placeholder" > Kullanı cı yok</string>
<string name= "rooms" > Odalar</string>
<string name= "joined" > Katı ldı </string>
<string name= "invited" > Davet edildi</string>
<string name= "filter_group_members" > Grup üyelerini filtrele</string>
<string name= "filter_group_rooms" > Grup Odaları nı filtrele</string>
<plurals name= "group_members" >
<item quantity= "one" > 1 üye</item>
<item quantity= "other" > %d üye</item>
</plurals>
<plurals name= "group_rooms" >
<item quantity= "one" > 1 oda</item>
<item quantity= "other" > %d oda</item>
</plurals>
<string name= "group_no_long_description" > Topluluk yöneticisi bu topluluk için uzun bir açı klama sağlamadı .</string>
<string name= "has_been_kicked" > %1$s dan/den %2$s tarafı ndan atı ldı n</string>
<string name= "has_been_banned" > %1$s dan/den %2$s tarafı ndan engellendin</string>
<string name= "reason_colon" > Nedeni: %1$s</string>
<string name= "rejoin" > Tekrar katı l</string>
<string name= "forget_room" > Odayı unut</string>
<string name= "receipt_avatar" > Avatar açı klaması </string>
<string name= "notice_avatar" > Avatar uyarı sı </string>
<string name= "avatar" > Avatar</string>
<string name= "dialog_user_consent_content" > %1$s anamakinesini kullanmaya devam etmek için şart ve koşulları gözden geçirip kabul etmelisiniz.</string>
<string name= "dialog_user_consent_submit" > Şimdi yorumla</string>
<string name= "deactivate_account_title" > Hesabı devre dı şı bı rak</string>
<string name= "deactivate_account_content" > Bu hesabı nı zı n kalı cı bir şekilde kullanı lamaz yapar. Giriş yapamazsı nı z ve kimse tekrar aynı kullanı cı ID\'sini kullanarak kayı t yaptı ramaz. Bu hesabı nı zı n tüm odalardan ayrı lması na ve kimlik sunucusundan hesap detayları nı zı n silinmesine yok açar. <b > Bu eylem geri çevrilemez</b> .
\n
\nHesabı nı zı devre dı şı bı rakmak <b > varsayı lan olarak gönderdiğiniz mesajları nı zı n silinmesini sağlamaz</b> . Eğer mesajları nı zı n silinmesini istiyorsanı z lütfen alttaki kutuyu işaretleyin.
\n
\nMatrixdeki mesaj görünürlüğü eposta ile benzerdir. Silinen mesajları nı z yeni ya da kayı tsı z kullanı cı larla paylaşı lmaz ama kayı tlı ve zaten mesajları nı za erişebilen kullanı cı lar halen mesajları nı zı n bir kopyası na sahip olurlar.</string>
<string name= "deactivate_account_delete_checkbox" > Lütfen hesabı m devre dı şı olunca gönderdiğim tüm mesajları sil (Uyarı : bu gelecekteki kullanı cı ları n bitmemiş yarı m tartı şma görmelerine sebep olur)</string>
<string name= "deactivate_account_prompt_password" > Devam etmek için lütfen şifrenizi girin:</string>
<string name= "deactivate_account_submit" > Hesabı devre dı şı bı rak</string>
<string name= "error_empty_field_enter_user_name" > Lütfen kullanı cı adı girin.</string>
<string name= "error_empty_field_your_password" > Lütfen şifrenizi girin.</string>
<string name= "room_tombstone_versioned_description" > Oda değiştirildi ve artı k etkin değil</string>
<string name= "room_tombstone_continuation_link" > Tartı şma burada devam ediyor</string>
<string name= "room_tombstone_continuation_description" > Bu oda farklı bir tartı şmanı n devamı </string>
<string name= "room_tombstone_predecessor_link" > Eski mesajları görmek için tı kla</string>
<string name= "resource_limit_exceeded_title" > Kaynak Sı nı rı Aşı ldı </string>
<string name= "resource_limit_contact_action" > Yöneticiyle iletişime geç</string>
<string name= "resource_limit_contact_admin" > Hizmet yöneticin iletişime geç</string>
<string name= "resource_limit_soft_default" > Bu anamakine kaynak sı nı rı ları ndan birini aştı <b > bazı kullanı cı lar giriş yapamayabilir</b> .</string>
<string name= "resource_limit_hard_default" > Bu anamakine kaynak sı nı rı ları ndan birini aştı .</string>
<string name= "resource_limit_soft_mau" > Bu anamakine Aylı k Etkin Kullanı cı sı nı rı na ulaştı <b > bazı kullanı cı lar giriş yapamayabilir</b> .</string>
<string name= "resource_limit_hard_mau" > Bu anamakine Aylı k Etkin Kullanı cı sı nı rı na ulaştı .</string>
<string name= "resource_limit_soft_contact" > Lütfen limitin arttı rı lması için %s yapı n.</string>
<string name= "resource_limit_hard_contact" > Lütfen bu hizmeti kullanmak için %s yapı n.</string>
<string name= "settings_lazy_loading_title" > Yavaş yüklenen oda üyeleri</string>
<string name= "settings_lazy_loading_description" > Sadece ilk görüntüdeki oda üyelerini yükleyerek performansı arttı rı n.</string>
<string name= "error_lazy_loading_not_supported_by_home_server" > Anamakineniz yavaş oda üyeleri yüklemeyi desteklemiyor daha. Daha sonra tekrar deneyin.</string>
<string name= "unknown_error" > Üzgünüz bir hata oluştu</string>
<string name= "merged_events_expand" > genişlet</string>
<string name= "merged_events_collapse" > daralt</string>
<string name= "settings_info_area_show" > Bilgi alanı nı göster</string>
<string name= "show_info_area_always" > Her zaman</string>
<string name= "show_info_area_messages_and_errors" > Mesajlar ve hatalar için</string>
<string name= "show_info_area_only_errors" > Sadece hatalar için</string>
<string name= "generic_label" > %1$s:</string>
<string name= "generic_label_and_value" > %1$s: %2$s</string>
<string name= "plus_x" > +%d</string>
<string name= "x_plus" > %d+</string>
<string name= "no_valid_google_play_services_apk" > Geçerli Google Play Hizmetleri APK\'sı bulunamadı . Bildirimler olması gerektiği gibi çalı şmayacak.</string>
2019-04-02 12:57:12 +03:00
<string name= "store_title" > Riot.im - İletişim, senin yolunda</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name= "store_whats_new" > "Biz her zaman Riot.im’ e geliştirmeler ve değişimler yapı yoruz.
Tam değişiklikler listesi burada bulunabilir: %1$s.
Bir şeyleri kaçı rmamak için güncellemeleri açı k tutun."</string>
<string name= "store_short_description" > Evrensel senin kontrolün altı nda güvenli sohbet uygulaması .</string>
<string name= "store_full_description" > "Bir sohbet uygulaması , senin kontrolün altı nda ve tamamen esnek. Riot senin istediğin şekilde iletişim kurmanı sağlar. [matrix] için yapı ldı - açı k, merkezi olmayan iletişim için bir standart.
Ücretsiz matrix.org hesabı al, https://modular.im adresinde kendi özel sunucunu al ya da farklı bir Matrix sunucusu kullan.
Neden Riot.im’ i seçmeliyim?
• TAMAMEN İLETİŞİM: Takı mı n, arkadaşları n ve topluluğun etrafı nda odalar oluştur - nası l istersen! Sohbet et, dosya paylaş, widget ekle ve sesli arama yap ya da görüntülü arama yap - tamamen ücretsiz.
• GÜÇLÜ ENTEGRASYON: Riot.im’ i bildiğin ve sevdiğin araçlarla kullan. Riot.im ile farklı sohbet uygulamaları ndaki kullanı cı lar, gruplarla bile konuşabilirsin.
• GİZLİ VE GÜVENLİ: Tartı şmaları nı gizli tutar. Uçtan-uca şifreleme gizli iletişimin gizli kalması nı sağlar.
• AÇIK, KAPALI DEĞİL: Açı k kaynaklı , ve Matrix üzerinde kuruldu. Kendi verilerine kendi sunucunu kullanarak ya da güvendiğin bir tanesini seçerek sahip ol.
• OLDUĞUN HERYERDE: Tüm cihazları nda ya da çevrimiçi https://riot.im’ de tamamen senkronize mesaj geçmişi ile nerede olursan ol iletişimde kal."</string>
<string name= "passphrase_create_passphrase" > Parola oluştur</string>
<string name= "passphrase_confirm_passphrase" > Parolayı doğrula</string>
<string name= "passphrase_enter_passphrase" > Parolayı gir</string>
<string name= "passphrase_passphrase_does_not_match" > Parolalar uyuşmuyor</string>
<string name= "passphrase_empty_error_message" > Lütfen bir parola girin</string>
<string name= "passphrase_passphrase_too_weak" > Parola çok zayı f</string>
<string name= "keys_backup_passphrase_not_empty_error_message" > Eğer Riot.im\'in kurtarma anahtarı oluşturması nı istiyorsanı z lütfen parolayı silin.</string>
<string name= "keys_backup_no_session_error" > Matrix oturumu müsait değil</string>
<string name= "keys_backup_setup_step1_title" > Şifrelenmiş mesajları asla kaybetme</string>
<string name= "keys_backup_setup_step1_description" > Şifrelenmiş odalarda mesajlar uçtan-uca şifreleme ile korunur. Sadece sen ve makbuzcular bu mesajları okumak için anahtara sahip.
\n
\nAnahtarları kaybetmeden güvenli bir şekilde yedekle.</string>
<string name= "keys_backup_setup" > Anahtar yedeklemeyi başlat</string>
<string name= "keys_backup_setup_step1_advanced" > (Gelişmiş)</string>
<string name= "keys_backup_setup_step1_manual_export" > Elle anahtarları dı şa aktar</string>
<string name= "keys_backup_setup_step2_text_title" > Yedeklemeni parola ile güvence altı na al.</string>
<string name= "keys_backup_setup_step2_text_description" > Anahtarları nı n şifrelenmiş bir kopyası nı anamakinede depolayacağı z. Yedeklemeni parola ile koru ve güvenli tut.
\n
\nÜst düzey güvenlik için parolanı z hesap şifresinden farklı olmalı dı r.</string>
<string name= "keys_backup_setup_step2_button_title" > Parolayı ayarla</string>
<string name= "keys_backup_setup_creating_backup" > Yedekleme Oluştur</string>
<string name= "keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative" > Ya da yedeklemeni kurtarma anahtarı ile güvende tut ve güvenli bir yere kaydet.</string>
<string name= "keys_backup_setup_step2_skip_button_title" > (Gelişmiş) Kurtarma anahtarı ile kur</string>
<string name= "keys_backup_setup_step3_success_title" > Başarı lı !</string>
<string name= "keys_backup_setup_step3_text_line1" > Anahtarları n yedekleniyor.</string>
<string name= "keys_backup_setup_step3_text_line2" > Kurtarma anahtarı n bir güvenli ağ - onu şifrelenmiş mesajları na erişmek için kullanabilirsin eğer parolanı unuttuysan.
\nKurtarma anahtarı nı çok güvenli bir yerde tut şifre yöneticisi gibi (ya da güvenli)</string>
<string name= "keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase" > Kurtarma anahtarı nı çok güvenli bir yerde tut şifre yöneticisi gibi (ya da güvenli)</string>
<string name= "keys_backup_setup_step3_button_title" > Tamam</string>
<string name= "keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase" > Bir kopya oluşturdum</string>
<string name= "keys_backup_setup_step3_copy_button_title" > Kurtarma Anahtarı nı Kaydet</string>
<string name= "keys_backup_setup_step3_share_recovery_file" > Paylaş</string>
<string name= "keys_backup_setup_step3_save_button_title" > Dosya olarak farklı kaydet</string>
<string name= "recovery_key_export_saved_as_warning" > Kurtarma anahtarı \'%s\' adlı dizine kaydedildi.
\n
\nUyarı : uygulama kaldı rı lı rsa dosya silinebilir.</string>
<string name= "keys_backup_setup_step3_please_make_copy" > Lütfen bir kopya oluşturun</string>
<string name= "keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title" > Kurtarma anahtarı nı bununla paylaş…</string>
<string name= "keys_backup_setup_step3_generating_key_status" > Parola kullanı larak Kurtarma anahtarı oluşturuluyor bu işlem bir kaç saniye sürecek.</string>
<string name= "recovery_key" > Kurtarma Anahtarı </string>
<string name= "unexpected_error" > Beklenmeyen hata</string>
<string name= "keys_backup_setup_backup_started_title" > Yedekleme Başlatı ldı </string>
<string name= "keys_backup_setup_backup_started_message" > Şifreleme anahtarı n arkaplanda anamakineye yedeklenecek. İlk yedekleme bir kaç dakika sürecek.</string>
<string name= "keys_backup_setup_skip_title" > Emin misin\?</string>
<string name= "keys_backup_setup_skip_msg" > Eğer cihazı kaybedersen ya da çı kı ş yaparsan mesajlara erişimini kaybedeceksin.</string>
<string name= "keys_backup_restore_is_getting_backup_version" > Yedekleme sürümü alı nı yor…</string>
<string name= "keys_backup_restore_with_passphrase" > Şifrelenmiş mesaj geçmişini açmak için kurtarma parolanı kullan</string>
<string name= "keys_backup_restore_use_recovery_key" > kurtarma anahtarı nı kullan</string>
<string name= "keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link" > Kurtarma parolanı bilmiyorsan %s kullanabilirsin.</string>
<string name= "keys_backup_restore_with_recovery_key" > Şifrelenmiş mesaj geçmişini açmak için kurtarma anahtarı nı kullan</string>
<string name= "keys_backup_restore_key_enter_hint" > Kurtarma Anahtarı nı Gir</string>
<string name= "keys_backup_restore_setup_recovery_key" > Mesaj Kurtarma</string>
<string name= "keys_backup_restore_with_key_helper" > Kurtarma anahtarı nı mı kaybettin\? Ayarlardan yeni bir tane oluşturabilirsin.</string>
<string name= "keys_backup_passphrase_error_decrypt" > Yedekleme bu parola ile çözülemez: lütfen doğru kurtarma parolası nı girdiğinizi doğrulayı n.</string>
<string name= "network_error_please_check_and_retry" > Ağ hatası : lütfen ağ bağlantı nı zı kontrol edip tekrar deneyin.</string>
<string name= "keys_backup_restoring_waiting_message" > Yedekleme işleniyor:</string>
<string name= "keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message" > Kurtarma anahtarı hesaplanı yor…</string>
<string name= "keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message" > Anahtarlar indiriliyor…</string>
<string name= "keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message" > Anahtarlar içe aktarı lı yor…</string>
<string name= "keys_backup_unlock_button" > Geçmişi Aç</string>
<string name= "keys_backup_recovery_code_empty_error_message" > Lütfen bir kurtarma anahtarı girin</string>
<string name= "keys_backup_recovery_code_error_decrypt" > Yedekleme bu kurtarma anahtarı ile çözülemez: lütfen doğru kurtarma anahtarı nı girdiğinizi doğrulayı n.</string>
<string name= "keys_backup_restore_success_title" > Yedekleme İşlendi %s !</string>
<string name= "keys_backup_restore_success_description" > %1$d oturum anahtarı onarı ldı ve bu cihaz tarafı ndan bilinmeyen %2$d yeni anahtar eklendi</string>
<plurals name= "keys_backup_restore_success_description_part1" >
<item quantity= "one" > Yedekleme %d anahtarı ile işlendi.</item>
<item quantity= "other" > Yedekleme %d anahtarları ile işlendi.</item>
</plurals>
<plurals name= "keys_backup_restore_success_description_part2" >
<item quantity= "one" > %d tane yeni anahtar bu cihaza eklendi.</item>
<item quantity= "other" > %d tane yeni anahtar bu cihaza eklendi.</item>
</plurals>
<string name= "keys_backup_get_version_error" > Son sürüm onarma anahtarı alı nı rken hata oluştu (%s).</string>
<string name= "keys_backup_no_keysbackup_sdk_error" > Kripto oturumu etkin değil</string>
<string name= "keys_backup_settings_restore_backup_button" > Yedeklemeden onar</string>
<string name= "keys_backup_settings_delete_backup_button" > Yedeklemeyi Sil</string>
<string name= "keys_backup_settings_status_ok" > Anahtar Yedekleme bu cihaz için doğru bir şekilde ile ayarlandı .</string>
<string name= "keys_backup_settings_status_ko" > Anahtar Yedekleme bu cihazda etkin değil.</string>
<string name= "keys_backup_settings_status_not_setup" > Anahtarları nı z bu cihazdan yenilenemiyor.</string>
<string name= "keys_backup_settings_signature_from_unknown_device" > Yedekleme %s ID\'li bilinmeyen cihazdan gelen bir imzaya sahip.</string>
<string name= "keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device" > Yedekleme bu cihazdan geçerli imzaya sahip.</string>
<string name= "keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device" > Yedekleme %s adlı doğrulanmı ş cihazdan geçerli imzaya sahip.</string>
<string name= "keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device" > Yedekleme %s adlı doğrulanmamı ş cihazdan geçerli imzaya sahip</string>
<string name= "keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device" > Yedekleme %s adlı doğrulanmı ş cihazdan geçersiz imzaya sahip</string>
<string name= "keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device" > Yedekleme %s adlı doğrulanmamı ş cihazdan geçersiz imzaya sahip</string>
<string name= "keys_backup_get_trust_error" > Yedekleme için güven bilgisi alı nı rken hata oluştu (%s).</string>
<plurals name= "keys_backup_info_keys_backing_up" >
<item quantity= "one" > %d anahtarı yedekleniyor…</item>
<item quantity= "other" > %d anahtarları yedekleniyor…</item>
</plurals>
<string name= "keys_backup_info_title_version" > Sürüm</string>
<string name= "keys_backup_info_title_algorithm" > Algoritma</string>
<string name= "keys_backup_info_title_signature" > İmza</string>
2019-11-29 18:22:04 +03:00
<string name= "notification_sync_init" > İşlem başlatı lı yor</string>
<string name= "title_activity_verify_device" > Cihazı doğrula</string>
<string name= "none" > Hiç (Yok)</string>
<string name= "revoke" > Geri Al</string>
<string name= "disconnect" > Bağlantı yı Kes</string>
<string name= "ignore" > Önemseme</string>
<string name= "review" > Gözden Geçir</string>
<string name= "decline" > Reddet</string>
<string name= "action_mark_room_read" > Okunmuş olarak işaretle</string>
<string name= "call_failed_no_ice_title" > Arama yanlı ş yapı landı rı lmı ş odadan dolayı başarı sı z oldu</string>
<string name= "call_failed_no_ice_use_alt" > %s kullanmayı deneyin</string>
<string name= "call_failed_dont_ask_again" > Yeniden sorma</string>
<string name= "auth_login_sso" > Tek oturum açma ile giriş yap</string>
<string name= "auth_add_email_message_2" > Hesap kurtarması için email ayarla, ve sonradan da isteğe bağlı olarak başkları nı n seni tanı yan kişilerin bulması için kullan.</string>
<string name= "login_error_unknown_host" > Bu adrese erişilemiyor, lütfen kontrol et</string>
2020-02-05 19:27:55 +03:00
<string name= "settings_notification_privacy_no_background_sync" > Bu uygulamanı n arkaplanda anasunucuya bağlanması <b > gerekmez</b> , bu durum batarya kullanı mı nı azaltı r.</string>
<string name= "settings_send_message_with_enter" > Enter ile mesaj gönder</string>
<string name= "settings_send_message_with_enter_summary" > Klavyedeki Enter tuşuna bastı ğı nda alt satı ra geçmek yerine mesajı gönder</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
</resources>